— Ну конечно, Билл?
Флер ничего не ответила.
— Эй, здесь этого раньше не было, — француженка указала на столик.
Поднос с бокалами для шампанского, ведро с двумя бутылками, тарелки клубники с чуть подтаявшим мороженым и шоколадом, небольшая коробочка и письмо.
Гермиона взяла его, чтобы прочесть вслух.
Девушки, мы все надеемся, что вы отлично проводите время. Думаем, это немного прибавит вам веселья. Каждый из нас хотел сделать для вас что-то приятное, поэтому этот подарок, а также любое дополнительное обслуживание номера — от Джорджа. Он так же приготовил более масштабный подарок. Наслаждайтесь шампанским и клубникой, прежде чем отправитесь на прогулку. Выпейте за нас. Луна, маленькая коробочка — это тебе от Блейза. Ваш ужин уже оплатил Билл, а вечер обеспечил Блейз. Завтра утром вы получите сюрприз от Тео и Гарри. Увидимся завтра днем!
Луна подошла и взяла маленькую коробочку.
— Что это?! — спросила Гермиона.
Луна достала от туда брошь.
— Это лукотрус, — девушка прикрепила брошь к своему платью.
— Лукотрус? — переспросила Джинни.
— Да, это волшебные существа, которые защищают деревья, в которых живут. Они очень нежные и мирные существа, но могут за себя постоять.
Дафна свистнула.
— Он так хорошо тебя понимает!
Все захихикали. Флер открыла шампанское и наполнила бокалы. Астория подала всем клубнику и девушки подняли бокалы за самых лучших мужчин в их жизнях и такой насыщенный событиями день.
— Ммм, посмотри на подарок Джорджа! — сказала Дафна и открыла большую коробку.
— Что это? — спросила Астория.
Дафна поставила коробку и вытащила от туда волшебную камеру.
— Он работает над прототипами портативных камер! Это должно быть готовый экземпляр!
— Вау, — восхитилась Гермиона. Эта камера была такая меленькая в отличии от тех, что Гермионе доводилось видеть.
— Тут записка, — сказала Дафна.
Чтобы помочь вам запечатлеть самые запоминающиеся моменты.
Глаза Дафны наполнились слезами.
— Он хотел создать такую камеру для Фреда, — тихо объясняла она. — Он хотел, чтобы у них было больше совместных фотографий, для него это очень важно.
— Для нас это тоже важно, — Флер взяла ее за руку.
Дафна кивнула.
— Сделаем групповое фото?!
Девушки собрались все вместе и нажали на кнопку.
— Давайте, — произнесла Джинни. — Проверим, сколько фото она вместит!
После девушки спустились в фойе с мраморной лестницей, которая вела в ресторан. Там их встретила хостес.
— Ммм… — Джинни повернулась к Дафне, которая пожала плечами.
— Бронирование для Малфоя? Или, может быть, Уизли?
— Да, мэм, бронь на шесть. Правильно, проходите пожалуйста
Хостес указала на большой стол в дальнем углу комнаты. По одну сторону была скамья для гостей, по другую — три стула.
— Спасибо.
— Сейчас к вам подойдет официант, — она улыбнулась и ушла.
Через несколько минут к ним подошел официант, который зажег свечи на столе при помощи волшебной палочки, и принес бутылку вина, заказанную для дам заранее.
— Не возражаете, если я сделаю заказ? — спросила Флер.
— Пожалуйста! — Сказала Джинни с облегчением.
Флер защебетала по-французски с официантом.
— Джентльмены, которые бронировали стол, сказали, что вы можете заказывать все, что угодно.
— Правда? — Флер улыбнулась в ответ.
— Наслаждайтесь, дамы, — с этим официант удалился.
— Флер, это замечательное место! — с волнением произнесла Астория.
— Это да. Мои родители приходят сюда только два раза в год, но всегда уходят довольными!
Наконец Гермиона смогла осмотреться. Она никогда не видела такого величественного зала. Комната была выполнена в богатых золотых и красных тонах. Тяжелые драпированные стены и легкая волшебная музыка. Тут нельзя было чувствовать себя плохо. У стены перед их столом стояла большая статуя Будды, от люстр исходил мягкий свет, будто от свечей. Колонны в ресторане, которые поддерживали высокие потолки, были черными с блестящими золотыми надписями. Гермиону раздражало, что она не могла их разобрать.
— Так что это за клуб, Луна? — спросила Джинни.
— О, там весело, тебе понравится. Много ярких цветов и громкая музыка, — она улыбнулась. — Если эту часть нашего путешествия планировал Блейз, я уверена, мы будем в приватной зоне с доступом на VIP-танцпол. — ее глаза расширились. — Он любит хвастаться.
— Нет! — с сарказмом воскликнула Астория.
— О, да, — серьезно сказала Луна.
Все девушки засмеялись.
— Блейз — очень красивый итальянец, истинный слизеринец. Он любит кричащие вещи. Я не могу представить его другим, — ласково произнесла Астория.
— Драко говорил, что вы выросли вместе? — спросила Гермиона.
— О да, мы были друзьями с тех пор, как научились ходить, — ответила Дафна.
— Каким он был? — с интересом спросила Гермиона.
— Мерзавец! — сказала Астория, сдерживая смех. — Избалованный! Но он был яростным защитником. Никто не смел задирать нас в школе благодаря ему. Даже Пенси! Которая ему особо даже не нравилась! Каждый боялся сказать ей хоть слово из-за Драко.
— Он встречался с Пенси! — воскликнула Джинни.
Дафна и Астория застонали.