— Там есть переулок, который несколько ресторанов используют для сбора своего мусора. Мусорные контейнеры гарантируют, что туда никто не захочет заглянуть. Там рядом есть кафе, из которого хорошо просматривается это место. Также есть плоские крыши, с которых открывается отличный обзор. Я провел несколько тестов, там, определенно, был всплеск магии.
— У нас было около часа, чтобы обсудить план действий, если мы захотим исследовать эту территорию, — сказал всем Тео.
Гермиона делала так много записей, как только могла, чтобы по возвращению отдать их Драко.
— Каков план? — спросила она, не поднимая глаз.
— Мы подумали, что ты и Сами могли бы наблюдать из кафе. Это торговый центр, поэтому вы будете там наименее подозрительно выглядеть, — ответил Гарри. — Мы с Роном займем крыши, будем отслеживать сверху.
— Как насчет нас? — спросил Тейлор.
Ему ответил Тео:
— Я подумал, мы могли бы смешаться с толпой. Попытаться обнаружить кого-то подозрительного и передать информацию Поттеру и Вислому, вдруг он будет направляться к барьеру.
— Удивительно! Прямо линии фронта! Принято.
Тео просто закатил глаза.
— Ничего еще не готово, я не уверен, когда можно будет это провернуть.
— Лучше всего — прямо посреди дня, мы получим максимальный охват, — предложила Гермиона.
— Отлично. Тогда до завтра. Как мы здесь будем есть? — спросил Тео всех, но смотрел прямо на Гарри.
— Я могу есть, — сказал Рон.
— Ты всегда можешь есть, — произнесли одновременно Гарри и Гермиона. Все трое разразились диким смехом.
За обедом, которые состояли из жалких бутербродов (по словам Тео), ребята обсудили план завтрашнего дня. Гермиона хотела посетить это место сегодня вечером, чтобы ознакомиться с обстановкой заранее.
Гарри это показалось неплохой идеей, но он не хотел отпускать ее одну, не смотря на чары маскировки.
— Вы когда-нибудь думали об использовании оборотного? — спросила Сами.
— На заданиях? Нет. Оно как дерьмо на вкус, — ответил Гарри, не задумываясь.
— Стойте… Вы использовали его раньше?! — спросил Тео.
Гарри внезапно поднял глаза.
— Да.
Тео ждал продолжения.
— Когда.
— Несколько раз, — улыбнулась Гермиона, — ничего особенного.
Тео посмотрел на нее прищуренным взглядом.
— Вы все использовали его, не так ли? — его озарила догадка. — Что вы сделали?! Вы все использовали его в Хогвартсе?!
Гарри застонал.
— Твою же мать, что вы творили! — Тейлор был в шоке.
— Только раз, — коротко ответила Гермиона. — И нет, я не скажу, когда и зачем!
Она с улыбкой продолжила есть свой бутерброд.
***
Остаток дня ребята провели в укрытии. Тео, Тейлор и Сами обсуждали миссию, делали заметки в привезенных книгах. Время от времени они начинали сходить с ума и смеялись над чем-то. Гермиона пыталась оставаться в нейтралитете, сидела на диване с книгой или журналом. Она смотрела, как Гарри и Рон играют в волшебные шахматы. Затем девушка уселась рядом с Сами и позволила себе немного расслабиться.
Сразу после обеда Гермиона с Гарри отправились к торговому центру. Ей понравилась идея с кафе. Гермиона обратила внимание на одежду людей, чтобы максимально вписаться в обстановку завтра.
— Гарри, ты не замечаешь кого-нибудь из людей, кто был здесь раньше? — прошептала Гермиона.
— Что насчет них?
— Здесь много однополых парочек. Тео и Таю придется побыть парой завтра, — прошептала она ему в ответ.
— Что?! — он еще раз оглянулся на людей вокруг. — Будь я проклят.
Гермиона закатила глаза.
— Возвращаемся. Думаю, я поняла с чем мы имеет дело.
Гарри повернулся к ней, чтоб аппарировать, когда Гермиона резко дернула его за рукав.
— Какого черта?!
— Гарри! Там есть пекарня! Позволь мне сбегать! Пожалуйста!
— Фух. Ладно!
Гермиона потащила его за руку к магазину с кучей кондитерских изделий, доставая по пути кошелек.
— Это заняло больше времени, чем я думал, — сказал Рон, когда открывал им двери.
— Это вина Гермионы, — проворчал Гарри.
Встряхнув головой, она вытащила длинную коричневую коробку из сумки и поставила ее на стол.
— Сладости!
— Ооо! — вскочил Тео.
— Они для всех, — девушка сразу осадила его. — Рон, у меня есть шоколадные маффины, для тебя, — она оглянулась на парня с улыбкой.
Позже ночью все лежали по кроватям. Тейлор и Сами заняли верхние койки, а Гермиона и Тео — нижние.
— Так Уизли покопался у тебя в голове?
— Немного, но это было не так ужасно, как вы думаете. Он любит то, что делает. Мы, в основном, говорили о работе. Я сказал, что считаю вас очень близкими друзьями.
— Оу, Тай, — произнесла Сами, прижимая руку к сердцу. — Это так мило.
— Нет, это скорее звучало как угроза, чтобы он не пытался обидеть моих друзей, — уверенно сказал Тейлор.
— Слишком самоуверенно, — ответила ему Сами. — Я не думаю, что ты можешь кого-то напугать.
— Хэй, ты когда-то видела разъяренного барсука? Я бы посмотрел, что ты тогда сказала!
Они оба посмотрели вниз на Тео, который делал странные движения на своей койке.
— Тео, ты выглядишь смешно, — хихикнула Сами.
— Мне все равно, — он полностью обернулся в одеяло.
— Мм, Тео… — игриво произнесла Гермиона. — Вы случайно ничего необычного не заметили в людях в торговом центре?
— Возможно, — медленно ответил он.