– Твои изыскания, – Джек улыбнулся, – были направлены только на саму Бриджит?
– Да… А разве есть кто-то ещё?
– Ну, конечно, ведь вокруг Бриджит много людей. Но, есть одна фигура, которая выделяется из всех.
– Кто?
– Её служанка, её доверенное лицо – Титуба Джонс.
– Титуба… Боже, Титуба! Прямо, как та самая Титуба из сказки про Салем!
– Пол, в том-то и дело, что это не сказка. И Бриджит, и Титуба – обе родом из Салема.
– Ты думаешь, что Титуба подложила тебе под кровать эту… вещь?
– Думаю, да.
– Но зачем?
– Давай размышлять логически. Итак, во-первых, мы знаем, что Бриджит сорок два года, но она выглядит на двадцать пять. Во-вторых, люди, с которыми Бриджит тесно общается, жалуются на недомогания…
– Да, и цветы, не забудь про цветы – они вянут! – Полу особенно жаль было цветы – ведь они ни в чём не были виноваты.
– Да, и цветы, которые вянут, особенно жаль, ведь они не могут за себя постоять. – Джек с пониманием улыбнулся другу. – Далее, её мужья – один после разрыва с ней погибает, второй – уезжает из страны.
– Ты думаешь…
– Я предполагаю, Пол… – Джек сделал паузу, – я только предполагаю, что её верная и преданная служанка Титуба, с помощью магических заклинаний, забирает жизненную силу у других людей, у растений – как же мы можем забыть про цветы! – и отдаёт её любимой хозяйке. Результат превосходный – Бриджит цветёт и молодеет на глазах.
– А как ты думаешь, сама Бриджит в этом участвует?
– Не уверен, – Джек в очередной раз затянулся сигаретой. – Не могу себе представить, что Бриджит, талантливая, красивая женщина выдёргивает у вороны перья и втыкает их в верёвочный жгут.
– Да, это трудно себе представить. Но почему Титуба хотела погубить тебя?
– Я думаю, что наибольший эффект даёт жизненная сила влюбленного человека. Я люблю Бриджит, и моя любовь, моя страсть и влечение, делает мою энергию наиболее полезной и сильнодействующей.
– Боже… – в который раз за этот вечер помянул Господа Пол. – Что же теперь делать?
– Повторю, всё это – мое предположение, основанное на знании истории Салемского процесса, твоём расследовании, логических умозаключениях и наличии вот этой самой верёвки. Из всего вышеперечисленного – только верёвка с вороньими перьями факт, не требующий подтверждения. Вот она спокойно лежит у тебя на столе – одновременно нереальная, и самая что ни на есть настоящая.
– Послушай, может быть пойти и прямо спросить у Титубы…
– Что спросить? Дорогая Титуба, это правда, что ты занимаешься колдовством? – хмыкнул Джек.
– Ну, что-то в этом роде… – Пол растерянно смотрел на друга.
– Нет, я думаю, мы сделаем так: пока Бриджит не вернулась в Голливуд я уеду в Стилл-Хейвен – боюсь, что в её присутствии у меня не хватит силы воли уехать, поэтому это нужно сделать безотлагательно. Так же, я надеюсь, что расстояние между мной и Бриджит сможет ослабить их воздействие. Обрати внимание, её второй муж уехал из страны – может именно потому, что хотел быть от неё подальше?
– Может ты и прав. – Пол размышлял. – А я постараюсь выяснить его адрес и связаться с ним. Кто знает, может быть, мне повезёт, и я смогу у него узнать, почему он развелся с красивейшей женщиной Голливуда и удрал на край света. И ещё я постараюсь узнать, не является ли Титуба Джонс потомком той самой Титубы…
– Хорошо. Только, пожалуйста, будь осторожнее, не привлекай к себе внимания. Я не хочу, чтобы ты пострадал из-за меня.
– А что будем делать с этим? – Пол кивнул в сторону «ведьминой петли».
–
– Да, ты прав, ты прав. Что же, тогда не теряй времени, собирайся и в путь. – Пол налил коньяка в два тонких бокала. – За успех!
– За успех!
Санкт-Петербург, квартира Данилевских
В просторной гостиной Елены Данилевской проходило очередное собрание благотворительного дамского комитета «Цветы на школьные дворы».
Пять прекрасно одетых, элегантно причесанных и изысканно благоухающих женщин расположились на мягких диванах и креслах вокруг кофейного столика овальной формы, уставленного предметами антикварного фарфорового сервиза с цветочным рисунком пастельных тонов.
Прозрачные тонкостенные чашки не раз наполнялись ароматным кофе, хрустальные фужеры – дорогим ликером, а вот воздушные пирожные остались почти не тронутыми – дамы следили за фигурами, и лишний вес был темой их ночных кошмаров. Конечно, наедине с собой каждая из них время от времени позволяла себе немного сладкой радости – тирамису или мороженого, но при всех ни одна из них никогда не созналась бы в этом грехе.
Комитет состоял из ближайших, тщательно отобранных ещё много лет назад, подруг Елены, а она была бессменным председателем комитета со дня его образования.