Читаем Магия пространства (СИ) полностью

Поменяться душами с другим человеком — каково это? Те, кто это знает, теперь уже ничего не расскажут. Цертт — потому что не желает говорить об этом, вдобавок является подданным другой страны, Филис Кадней живёт где-то в другом мире, древний маг Жаргал тоже ушёл туда, а Ольга…

Ольга, неизлечимая рана в сердце. Весёлая и непосредственная или сдержанная и серьёзная — в зависимости от того, что ей сейчас требуется. Сильная и одновременно уязвимая, старательно скрывающая свою уязвимость ото всех, даже от него. Любящая — беззаветно, до той степени, когда с естественностью дыхания жизнь и счастье любимого ставятся выше собственных жизни и счастья. И любимая — такой изначально неуместной в его положении и такой не отпускающей до сих пор любовью.

Ольга сумела сверкнуть яркой звёздочкой, повлиять на многих и многое за короткое время своей жизни в их мире. Свет этой жизни теперь питает передовую магическую науку. Опираясь на те знания, которые она добыла и подарила, а также используя принадлежавший ей артефакт обмена душ, принято решение провести эксперименты по изменению магического дара, созданию неизвестных доселе его видов.

После перемещения душ дар менталиста становится магией вероятностей, дар целительства становится некромантией, телепортация становится портальной магией. С магией стихий пока мало ясного. Сведения о деревенском дурачке, перенесённой душе в мага стихии воды, которые Ольга изложила в докладе со слов Цертта, говорят что тот, возможно, мог не просто пользоваться помощью стихии для выполнения своих желаний, а словно бы заставлять стихию верить, что это её собственное желание и создавать то, что может создавать только она. Для пытливых умов учёных магов это требовало подтверждения и развития.

Допущенных к государственной тайне магов у них в стране не так много. Придворный целитель, маг земли Харреш, работающий в оранжерее, несколько магистров, преподающих в академии во главе с ректором-менталистом… Никто из них не готов расстаться со своим даром, который уже прочно связан с их профессией и образом жизни, и навсегда потерять его, заменить чем-то чуждым. Значит — нужны молодые маги, причём крайне желательно, уже допущенные к государственной тайне. Как он. Как маг воздуха Барис. Как маг воды Хант. Никто их них пока не испытывал особенной привязанности к своему характерному дару.

Однажды они все поговорили об этом в присутствии ректора академии и его величества. И все трое согласились испробовать временный перенос душ, чтобы изменить свой дар и дать пищу новым исследованиям. Однако по настоянию короля, беспокоящегося о здоровье наследника престола, сначала это должны были сделать между собой Хант и Барис. Если, мол, всё пройдёт удачно, и они вернутся каждый в своё тело с новоприобретённым в результате переноса душ даром, тогда следующим будет он, Винсент.

Недавно Хант и Барис поменялись душами. После недолгого бессознательного периода и восстановления сил они не могли отказать себе в желании подурачиться и разыграть нескольких знакомых каждого из них. Разумеется, научные исследования не были забыты и они дали полный отчёт о своих новых возможностях. Сегодня они вернулись в свои тела. Родной дар каждого из них изменился — прежде всего, ощущением повелительства над стихией и её мощью. Хант больше не сможет вызвать воду из аквариума, чтобы обрушить её на голову задремавшего за столом приятеля, а Барис не поднимет ветерком юбку хорошенькой купеческой дочке на улице без риска вызвать ураган или убрать почти весь воздух в городе.

Завтра… От этой мысли и не спится теперь. Завтра он тоже поменяется с Хантом, ощутит короткое знакомство со стихией воды, крепкие мускулы друга-здоровяка, и без всяких экспериментов и дурачеств под надзором ректора, короля и целителя переместится обратно в своё тело. И больше никогда не выроет взглядом ямку в земле. Да и шут бы с ней, с этой никому не нужной ямкой. Единственное, что он сделал хорошего, управляя своей магией, это вырастил куст помидоров, чтобы порадовать Ольгу, да орхидею в подарок маленькой маркизе, обладающей поразительным детским очарованием.

Ну надо же — эта девочка по воле короля оказалось владелицей другого его собственного презента Ольге — шкуры белого медведя, которую маркиза сразу же и подарила гостю, явно почувствовав, как ему дороги связанные с ней воспоминания. Раньше он думал, что таких женщин, как Ольга, с таким характером, в его мире не бывает. Но маленькая Эвелис будто принесла ему глоток свежего воздуха, словно обещание свыше, что бывают, и что в его долгой жизни он ещё когда-нибудь сможет встретить счастье и даже любовь.

Ну вот, подумал об Эвелис, и посетило видение — сладко спящая девочка в ночной рубашке прямо посреди лежащей на полу шкуры. Даже ведь не заметил, как уснул. Или он не спит? Тогда откуда взялся ребёнок в его спальне?

— Эхм… маркиза?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже