Читаем Магия уборки полностью

В кабинете повисло напряженное молчание, так что я судорожно думала, как бы хоть немного разрядить обстановку.

— Капитан Сандерс! — Я наконец вспомнила о еще одном важном деле. — А не могли бы вы рассказать о смерти менталистки Габриэлы Нокс?

— Зачем это тебе? — тут же подобрался капитан.

— Я недавно познакомилась с ее детьми. Ребята живут одни, так что я решила им немного помочь и взять под опеку. — Если старшая, конечно, не будет сильно против.

— Шеран, ты не перестаешь меня удивлять, — расплылся в улыбке капитан, взгляд его тут же потеплел. — Вот кому точно нужна медаль. — Я скромно потупилась. — Рассказывать особо нечего, — между тем вздохнул мужчина. — Габриэла была сильным менталистом, единственным такого уровня на весь Кольдер. Так что в поисках убийцы принимали участие все стражи, но безрезультатно.

— А какие-то зацепки, странности, ну хоть что-то? — Нельзя просто так взять и убить сильного менталиста!

— Ее убили магией, но все следы замели, причем очень умело. Мы проверили всех знакомых с ней магов, но ничего. — Капитан зло подергал себя за бороду, случайно стянув пару резиночек. — Эх, внучка расстроится…

— А почему знакомых проверили? — удивилась я.

— Потому что с незнакомым человеком она бы вряд ли зашла в глухой переулок и вообще позволила к себе приблизиться, — пояснил капитан.

Так вот, значит, как все было. Ее заманили куда-то и убили.

— Менталисты на подсознательном уровне сканируют всех незнакомцев. Если она не использовала свои способности, значит, была уверена в человеке, — важно дополнил магистр Лаверди.

— Странно, что магистр первой ступени не знает о том, что существуют артефакты, способные закрыть мысли человека от менталиста, — небрежно заметил сидящий по другую сторону от меня Эйдан.

— Хочу заметить, коллега, что менталист бы почувствовал странности и насторожился, — не согласился артефактор.

— Зависит от качества артефакта, уровня подготовки менталиста, его текущей формы и усталости, в конце концов, — принялся перечислять факторы Эйдан. — Я бы кругом знакомых не ограничился.

— Для убийства, особенно такого, должен быть мотив. У незнакомых магов его не будет, — продолжал спорить артефактор.

— Вы что-нибудь слышали о магах-наемниках? — с ехидцей спросил у него Эйдан.

Капитан в дискуссию двух магов не влезал, с интересом наблюдая за обоими. Сразу видно, что он знал больше, чем говорил, но раскрывать все карты перед посторонними не собирался. Так что я решила непременно с ним еще раз поговорить с глазу на глаз в надежде, что мне он расскажет больше. Ведь что мне мешает еще раз навести чистоту в отделении ради расположения его руководителя?

Спор затих, стоило кому-то из стражей внести неглубокую коробку с ячейками, в каждой из которых лежал зачарованный предмет. Магистр Лаверди тут же отвлекся ото всего, надел защитные перчатки и принялся перебирать вещи. Одни он возвращал обратно, а часть откладывал.

— Эти безобидны, их можно восстановить и продолжить использовать, — придвинул он коробку к капитану Сандерсу. — Эти же однозначно подлежат уничтожению.

В ряд лежали пять артефактов: три кулона, кольцо, то самое, что еще в доме отобрал Эйдан, и браслет.

— Что с ними случилось? — Даже я видела какие-то искажения.

— Понятия не имею, — несколько удивленно признался артефактор. — Впервые вижу подобные эффекты.

— В таком случае предлагаю оставить все на магистра артефакторики первой ступени и пойти домой, — вставая, подал мне руку Эйдан. Я уже потянулась к нему, чтобы подняться, но магистр Лаверди был другого мнения.

— Подождите, у вас в кармане тоже что-то лежит, — развернулся он к некроманту.

— Это мое. — Глаза некроманта недобро полыхнули.

— У него есть остаточный фон, как и у всех остальных, — продолжил настаивать артефактор.

— Я же сказал, что это мой артефакт, — раздраженно ответил Эйдан.

— Просто покажите, — попросил капитан, сцепив пальцы и наклонившись вперед.

Эйдан закатил глаза и все-таки достал из кармана кольцо без камней, но с узором по всей поверхности.

— Внутри герб моей семьи, — он продемонстрировал кольцо всем желающим.

— Но нашли вы его на свалке, — убежденно заявил артефактор. — Его фон переплетается с теми, что лежат на столе.

— Это как-то относится к делу?

— К этому — нет, а вот к кое-какому другому, — многозначительно протянул капитан, тут же заинтересовавшись ситуацией.

— И к другому не относится, — обрубил некромант. — Думаю, у вас не должно остаться вопросов. Мы и так проторчали здесь дольше необходимого, при этом сделав вашу работу и поймав настоящего преступника.

— И все же я прошу вас оставить кольцо. Пока что прошу, — капитан заметно выделил последнюю фразу.

— Оно подлежит уничтожению, как и эти пять вещей, — не остался в стороне артефактор.

Эйдан колебался всего секунду.

— Завтра я лично принесу кольцо куда скажете. Сегодня оно нужно мне. Я сам должен понять, что с ним случилось. Не переживайте, с техникой безопасности я знаком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези