Читаем Магия уборки полностью

— Да, — подтвердил Кассий. — Правда, сначала я хотел продать кольцо нашему главному артефактору, магистру Лаверди, он работает…

— Знаю, — перебила я, поморщившись при упоминании этого неприятного типа. — Мы знакомы.

— Точно, вы ведь тоже маг, — сделал вывод мужчина, будто все маги обязаны друг друга знать. — Но он сказал, что артефакт сломан. А за утилизацию запросил таких денег, что я пошел к старику в пойму. Он, конечно, оценил его слишком дешево, но хоть сколько-то дал за кольцо.

С ума сойти! Вот и весь гражданский долг нашего замечательного магистра артефакторики первой ступени! Да он прекрасно видел, что ментальный артефакт сломан, и все равно не помог человеку, а едва не навлек на город беду! И страшно представить, что могло бы произойти, если бы кольцо осталось в доме с детьми и воздействовало бы уже на них!

С ним стоило серьезно поговорить.

Или лучше сразу пойти к капитану Сандерсу? Впрочем, Лаверди не дурак, сейчас-то он все уничтожил, и доказать, что это то самое кольцо послужило причиной появления магической свалки и кладбищенского змея с выводком уже вряд ли удастся.

Значит, придется нам с Эйданом побеседовать с уважаемым артефактором. Уверена, некромант не откажется. И Бенджамина с собой возьмем для страховки.

— Беня! Нам пора! — скомандовала скелету я и повернулась к Кассию: — Спасибо вам большое, вы мне очень помогли!

— Я вам? — удивился мужчина.

— Именно! — подтвердила я, ободряюще кладя Кассию руку на плечо. — Вы замечательный человек, отличный муж и отец. Не сомневайтесь в этом!

— Что вы! Вам спасибо! Я рад, что за детьми кто-то присматривает. Да еще маг с…

Договорить слово «нежить», которое читалось у него на лице, у Кассия не вышло. Видимо, радости именно от Бенджамина, как и от дружбы скелета с его семьей он не испытывал. Но возражать не решился.

Ему бы чуть больше уверенности в себе. Ну и умения разбираться в людях.

— Не переживайте, — я по-мужски протянула Кассию руку, — мы за ними приглядим.

Бенджамин важно кивнул и тоже пожал не успевшему опомниться Кассию руку. Тот потом долго рассматривал свою конечность, будто скелет мог что-то сделать или оставить на ней отпечаток.

А Астер вспомнила про пирог, который шустро доела, и вышла провожать нас по традиции перемазанная, но довольная.

— Заходите еще с чем-нибудь вкусным! — на прощание сказала нам девочка.

— Обязательно! — пообещала я, обняв малышку.

— И просто так заходите! — крикнула нам вслед она, когда мы уже подходили к ограде.

Скелет помахал ей рукой, а Кассий быстренько закрыл дверь.



30. Артефакты


Эйдану я все рассказывала на ходу. Сначала вытащила его из дома, а по пути принялась пересказывать историю про нашего замечательного магистра артефакторики первой ступени.

Беня, шедший рядом, кивал, подтверждая мои слова.

— Ты не подумай, что я отказываюсь. Мне просто интересно, что ты предлагаешь с ним сделать? — полюбопытствовал некромант. — Пригрозить, что превращу в нежить? Или заставить его копать себе могилу? По слухам, второе очень положительно действует на людей.

— Не знаю, я еще не придумала. Но не оставлять же такую халатность безнаказанной? — Мое возмущение не знало границ. Если он не хотел бесплатно уничтожать кольцо, то хотя бы мог предупредить о его опасности.

Артефактор нашелся в гостинице, в собственном кабинете, мало напоминающем мастерскую, да и одежда не та, в которой трудятся руками и магией, не боясь запачкаться. Не знала бы, кто передо мной, подумала бы, что управляющий собственной персоной.

— Магистр Виран! — удивился нашему визиту Лаверди. — И Шеран Талор! А также их замечательный скелет. Чем обязан?

Его протянутую руку Эйдан снова проигнорировал, высокомерно посмотрев со своей высшей ступени на первую артефакторскую.

— Почти шесть лет назад к вам приходил муж Габриэлы Нокс и приносил ее кольцо, — с ходу накинулась я на магистра. — И вы не предупредили его об опасности!

— Шесть лет назад! Нашли что вспомнить, — поморщился артефактор. — Ко мне столько людей с просьбами приходят, вы серьезно считаете, что я всех запоминаю? Да еще и непременно обязан каждому помочь?

— Он был не каждый! У него жена — маг-менталист, уверена, даже если вы не были знакомы лично, то должны были о ней слышать!

Все же город небольшой, сильных магов не так много.

— Послушайте, я понятия не имею, что там было шесть лет назад, и если это все…

— Нет, это не все, — перебил его Эйдан. — Почему вы до сих пор не уничтожили артефакты старьевщика?

— Я их уничтожил! — оскорбился артефактор. — Сразу же! И, хочу заметить, совершенно бесплатно!

Я на секунду прислушалась к магии — ничего не фонило. Или Эйдан что-то почувствовал? Но он даже магию не использовал. Может, пытается подловить артефактора?

Ответ дал сам некромант. Просто достал из кармана кольцо и выложил на стол.

— За время нахождения вместе они стали почти комплектом, — пояснил он. — Чувствуете, как даже через защиту тянется к остальным вещам?

— Вы… вы подменили кольцо! — только сейчас дошло до магистра первой ступени. — Это преступление!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези