– В землях Лотта воинскому искусству обучаются все, даже женщины… даже княжны. К тому же Нэри-Айкон – лоттонская колдунья, а они-то уж точно способны постоять за себя. И еще она внучка госпожи Риры, а это сильнейшая ведьма Лотта. Я бы даже сказал, одна из сильнейших ведьм в мире. Возможно, Нэри-Айкон унаследовала от нее кое-какие способности.
– Откуда ты знаешь про ее бабушку? – Раймон продолжал нервно ходить вокруг отца и брата.
– Мы знакомы, – пояснил Лаен. – Госпожа Рира – мать князя Волтор’и. Я познакомился с ней на свадьбе Тео и Лины много лет назад. Кажется, они с Линой были дальние родственницы.
– Все равно! Одна колдунья против целого клана – это никуда не годится! – Дарио сердито вздернул подбородок.
– Все лучше, чем ничего, – проворчал Раймон, хмуро покосившись на старшего брата.
Дарио не успел ответить. Нэри-Айкон молнией слетела по лестнице. На ней была надета светлая рубашка с поясом и брюки. А волосы, только что прихваченные лентой, она заплела в тугую толстую косу. Дарио удивленно посмотрел на нее, он не ожидал такого быстрого возвращения. Но вслух спросил:
– Как же вы собираетесь сражаться? У вас же нет никакого оружия.
– А у ведьм есть оружие? – Нэри подняла брови.
– Думаю, нет. Но их много.
– Ну так и я не одна. Я с вами! – Нэри улыбнулась.
– Все готовы? – Лаен оглядел сыновей, Нэри-Айкон и войско. – Выступаем!
***
Проходя по деревне, Нэри не заметила ни одного жителя.
«Видимо, они все где-то спрятались, – решила она. – Это неудивительно, здесь даже воздух потрескивает от темного колдовства. И не хочешь, а почувствуешь».
Нэри нахмурилась. Чем ближе они подходили к лесу, тем тяжелее становился воздух. Из любопытства она махнула рукой перед собой, проверяя плотность магической энергии. От ее ладони и пальцев с громким треском полетели искры.
«Ничего себе! Какую магию использовали эти ведьмы, если от их колдовства такой мощный фон?»
Нэри немного знала о ведьмах Антжи. Она прочитала о них пару месяцев назад в записях Луиши. Там говорилось, что это древний магический клан, состоящий из одних женщин, практикующих темное колдовство. Они обитали в горах на северо-востоке страны редко контактировали с большим миром и поклонялись какой-то древней богине. На этом знания Нэри-Айкон заканчивались.
За окраиной деревни небольшому отряду открылось жуткое зрелище. Всю землю здесь испещряли ямы и рытвины, уходившие глубоко в лес. Создавалось впечатление, будто на этом месте происходило какое-то серьезное колдовское сражение. Нэри не понимала, что за сила могла так повредить землю.
Вдруг один из эмирийских воинов крикнул, указывая в лес:
– Смотрите! Там чудовища!
Из леса, им навстречу, двигались странные существа. Они очень отдаленно напоминали людей, но были необыкновенно уродливыми. Их абсолютно непропорциональные тела покрывали наросты, а еще, как бы это ни казалось странным, трава, мох и маленькие кустики. На голове одного из существ Нэри разглядела небольшой трухлявый пенек. Она во все глаза смотрела на чудовищ. Ни в одной, прочитанной ею, книге не упоминались подобные создания.
– Что это за странные чудища? – не выдержав, спросила она.
– Куклы ведьм, – ответил Дарио, презрительно рассматривая уродцев. – Сами они сюда никогда не приходят. Боятся нас.
– Из чего они сделаны? – Нэри продолжала недоуменно разглядывать чудовищ.
– Кто их знает. – Дарио поднял правую руку, между его пальцев скользнула черная змейка. – Сейчас увидим!
С этими словами он швырнул змейку в ближайшего уродца. Она пролетела, словно молния, и, ударившись в несуразное существо, исчезла. Страшилище же остановилось, через секунду оно начало трескаться, точно сухая земля, и быстро рассыпалось бурой кучей.
– Не может быть! Они из земли! – воскликнула Нэри. Она махнула рукой, и с ее пальцев слетел золотистый искрящийся шарик. Он врезался в другое чудовище, и оно взорвалось, разлетевшись на куски.
Тут уже все Дэлиерэ начали без перебоя кидать в земляных кукол черные молнии, а воины, похватав мечи и топорики, ринулись в бой. Нэри-Айкон бросала во врагов золотистые шарики, от чего чудовища тут же взрывались и рассыпались.
Через некоторое время Нэри стала замечать, что земляные куклы не видят ее. Солдаты их тоже не интересовали, чудовища просто шли напролом, притягиваясь, как магнитом, к драконам Дэлиерэ. Другая странность заключалась в количестве этих чудовищ. Их почему-то не становилось меньше, хотя одна только Нэри-Айкон уничтожила уже около двадцати уродливых созданий. Нэри огляделась. Лаен и Дарио теперь боролись с куклами врукопашную, при помощи своих топориков. Она поискала глазами Раймона и вскрикнула от ужаса. Двое чудовищ схватили его и тянули в разные стороны, пытаясь разорвать, а он не сопротивлялся.