Падение на площадку второго этажа, которая проходила по внутренней окружности здания, было меньше, чем то, с чем она привыкла сталкиваться, когда бежала по крышам города. Тихо приземлившись на мягкие ноги, она пригнулась, пока искала лифт или лестницу, ведущую на этаж. Внутренняя часть склада была оборудована детекторами движения, предназначенными для обнаружения движения там, где все должно быть неподвижно, тепловыми датчиками для обнаружения тепла там, где оно не должно излучаться, и подслушивающими устройствами для записи и анализа звука там, где должна царить тишина.
Точно так же, как были доступны устройства для подавления нежелательных шумов, костюм Зезулы был оснащен активированной тканью, предназначенной для поглощения лучей детекторов движения. Они ее не видели. Специальное внешнее покрытие костюма было изготовлено, чтобы полностью скрыть тепловую сигнатуру ее тела. Непрерывно следя за площадкой, по которой она бежала, изобилие продвинутых инструментов не заметило ничего необычного. Мягкие, звукопоглощающие тапочки не только позволяли ей передвигаться быстро и легко, но и устраняли даже малейшие намеки на шаги с ее пути.
Дойдя до лестницы, она проверила внизу. Не было никаких признаков движения. Если не считать какой-то отдаленной болтовни, в огромном зале все было тихо. Вдалеке ей показалось, что она могла различить пронзительный напев Субара среди других голосов. Хорошо. Это означало, что самый молодой член банды благополучно пробрался внутрь. Ей было жаль Субара, который всегда пялился на нее, когда думал, что она его не видит. Он мог бы стать интересным младшим братом, хотя его интерес к ней явно был далеко не сыновним. Иногда ей приходилось заставлять себя не смеяться над ним. Его интерес был бы жалким, если бы она хоть немного жалела свое тело, чего у нее не было. Хотя он и не мог этого знать, она делала ему добро, игнорируя его.
Макинг спустилась по лестнице так же быстро и эффективно, как и по лестничной площадке, и направилась к ближайшему ряду сложенных друг на друга товаров. В то время как природа некоторых товаров оставалась скрытой за непрозрачной упаковкой, содержимое других было ясно видно через прозрачные покрытия, которые были нанесены для их защиты. Ей хотелось, чтобы у нее было время задержаться на кое-каком инвентаре. Многое из этого было законным и знакомым даже тому, кто не был искушенным покупателем. Некоторые из них были экзотическими, но не особенно эксклюзивными.
Потом были объекты с Земли.
Их мог заметить даже случайный посетитель. Например, там была коллекция длинного оружия двадцать второго века с их простыми обоймами для пороховых снарядов. Менее впечатляющим физически, но гораздо более богато украшенным был пакет, в котором хранилась стеклянная посуда восемнадцатого и девятнадцатого веков. Рядом стоял полупрозрачный контейнер, сквозь который виднелись мраморные скульптуры в натуральную величину, выставленные из какого-то древнего терранского храма. Целая смонтированная окаменелость саблезубого кота делила запасную часть с ассортиментом неповрежденных контейнеров для фаст-фуда двадцатого века, сделанных, как это ни удивительно, не из пластика или целлюцина, а из настоящей деревянной доски. Даже беглого взгляда на полки было достаточно, чтобы понять, что их там больше, намного больше. Ценность контрабандных терранских предметов, которые она видела, была за пределами ее способности вычислить.
Чал был прав. Это придало бы им серьезное доверие не на месяцы, а на годы. Утилизация тоже не составит труда. Там, где нужно было заручиться доверием такого рода, всегда находился кто-то, готовый рискнуть и взять на себя маркетинговую часть бизнеса.
Она повернула направо и направилась к задней части здания. Именно там должна была располагаться автоматика, управляющая внутренней сигнализацией и питанием. Она была на полпути к месту назначения, когда из тени прошипел голос.
"Останавливаться. Не шевелись. Держите руки высоко, чтобы их было видно».
Команда исходила от странного голоса. Напряженным было не только произношение отдельных слов, но и особая интонация. Она решила, что это кто-то с другого конца Визарии, где акцент обычно сильнее. Или говорящий был инопланетянином. Нет лингвиста, она не могла решить.
Однако она могла распознать опасный для жизни приказ, когда услышала его. Вытянув обе руки, она закинула ладони за голову.
Фигура, подошедшая к ней, тоже была одета в технический костюм, настолько свободный, насколько обтягивающий ее. Обувь спикера дополнялась огромными ботинками и шлемом со светоотражающим щитком по периметру. Однако в направленном на нее пистолете не было ничего необычного. Выпустив усталый вздох, она тонко улыбнулась своему похитителю.
"Отлично. Ты поймал меня."
Была пауза. "'Отлично'? Я запутался. Это должно быть моим чувством, а не вашим». Голос был странно неестественным, как будто его пропускали через миниатюрный, но эффективный модулятор реального времени.
"Не обязательно. Вы поймете через некоторое время.