Читаем Майло Тэлон полностью

Ламур Луис

Майло Тэлон

Луис Ламур

Майло Тэлон

Перевод Александра Савинова

Из вступления автора

Освоение Запада имело много аспектов: исследование, торговля мехом, караваны фургонов, охота на бизонов, войны с индейцами, выращивание скота на ранчо, освоение недр, строительство городов и не последнее место занимало строительство железных дорог.

Можно еще встретить старые карты и проспекты, полные сияющих обещаний для инвесторов, но мало связанные с реальной действительностью. Однако некоторые из этих железных дорог были построены, открыв для освоения обширные районы.

Это история не железных дорог, а людей, на какое-то время связанных с ними, история Майло Тэлона и его поисков девушки, затерявшейся среди людей, чьим единственным побудительным мотивом была алчность.

Глава первая

Персональный вагон одиноко стоял на боковой ветке, залитый горячей краснотой заката в пустыне. Я привязал коня к поручню, снова глянул на явную роскошь вагона и, сняв шпоры, повесил их на луку седла.

- Не ворчи, - сказал я коню. - Я скоро.

Взмахнув раз-другой шляпой, чтобы сбить пыль с одежды, я подошел к вагону и поднялся внутрь. На секунду задержался, затем вошел в салон с большими окнами, весь из шелка и дорогого дерева.

Стол, графин вина и стаканы. Из коридора сбоку вышел негр в белом пиджаке.

- Да, сэр?

- Я Майло Тэлон.

- Одну минуту, сэр.

Он исчез, и я остался один. Где-то послышались голоса, и негр вернулся.

- Сюда, сэр. Прошу вас.

Коридор вел мимо дверей двух купе в салон, который одновременно служил столовой.Комната была удобной, убранной драпировками и занавесями с тяжелыми оборками и бахромой, вельветовыми портьерами и толстым ковром во весь пол.

Я ждал со шляпой в руке, поймав свое отражение в узких зеркалах, висевших в простенках между окон. На какой-то момент я увидел то, что видели другие: худой, темноволосый молодой человек в розовой рубашке, черном галстуке, черном пиджаке и серых, в тонкую полоску брюках. Под пиджаком - ремень с кобурой и кольт.

Купе-кабинет, в которое меня провели, было маленьким, но прекрасно обставленным, и человек за письменным столом соответствовал обстановке. Он был широкоплечим и широкоскулым, явно привыкшим командовать. Ему наверное было лет шестьдесят или около того, но выглядел он моложе. Его усы и волосы были черными, с едва заметным намеком на седину. Его манеры, почувствовал я, были так же хорошо пригнаны, как и его одежда. Он показал на кресло, потом открыл коробку дорогих сигар и предложил мне.

- Нет, сэр. Благодарю.

- Присаживайтесь.

- Я постою, сэр.

Челюсти его слегка отвердели. "Вспыльчивый человек, - подумал я. - Не любит, когда ему перечат даже в мелочах".

- Я Джефферсон Хенри.

- А я Майло Тэлон. Вы хотели меня видеть?

- Я хочу предложить вам работу.

- Если она мне понравится.

- Я хорошо заплачу. Очень хорошо.

- Если мне понравится работа.

Казалось, кожа вокруг его глаз сжалась.

- Вы чертовки независимы!

- Да, сэр. Продолжим разговор? Как вы узнали обо мне?

- Вас рекомендовали как человека, который может выполнить трудное задание, держать язык за зубами и, если потребуется, добраться до ада с ведром воды.

- Ну и что?

Я ему не понравился. По-моему, у него было желание выгнать меня вон. Но у него было еще какое-то, более сильное желание, поэтому он меня не выгнал.

- Я хочу, чтобы вы кое-кого для меня нашли. Я хочу, чтобы вы нашли девушку.

- Вам придется самому искать себе женщин. - Я начал одевать шляпу.

- Девушка - моя внучка, дочь моего сына. Она потерялась двенадцать лет назад.

Секунду я колебался, затем сел.

- Расскажите мне об этом.

- Пятнадцать лет назад мы с сыном поссорились. Он уехал на Запад. С тех пор я его не видел и не слышал.

- Вы имеете представление, скольких просто поглотила эта страна? Люди пропадают каждый день, и никто этого не замечает. Обычно, никого до этого нет дела. Нескольких я помогал хоронить. Ни имен, ни документов, ни намека на происхождение или цели поездки. Некоторых убили воры либо убийцы, некоторые умерли от жажды, холеры или несчастного случая.

- Несомненно, но у моего сына была дочь. Это ее я надеюсь найти.

- Не сына?

- Он мертв. - Джефферсон Хенри откусил кончик сигары. - Мой сын был слабым человеком. Он был достаточно смел, когда посылал меня к черту, но он делал это несколько раз и всегда возвращался. Если бы он был жив, он вернулся бы, поэтому я знаю, что он мертв.

- А что с женой? Матерью внучки?

Хенри прикурил сигару.

- Именно из-за нее мы и поссорились. Я не желаю ее видеть. Она меня не интересует. Я желаю найти только дочь моего сына.

Он помолчал, разглядывая тлеющий кончик сигары, потом продолжил:

- Я очень богатый человек. Я уже не молод. У меня нет других наследников, и я одинок. Ее нужно найти.

- А если ее не найдут? Кто тогда унаследует?

Его глаза стали холодными.

- Мы не будем обсуждать этот вопрос. Вы должны найти мою внучку. Вам хорошо заплатят.

- Ваш сын исчез пятнадцать лет назад?

- Он женился против моей воли. Он взял жену и дочь и уехал на Запад, некоторое время работал в Огайо, затем в Сент-Луисе.

Джефферсон Хенри стряхнул пепел с сигары.

- Дочь могла и не выжить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

50 знаменитых царственных династий
50 знаменитых царственных династий

«Монархия — это тихий океан, а демократия — бурное море…» Так представлял монархическую форму правления французский писатель XVIII века Жозеф Саньяль-Дюбе.Так ли это? Всегда ли монархия может служить для народа гарантией мира, покоя, благополучия и политической стабильности? Ответ на этот вопрос читатель сможет найти на страницах этой книги, которая рассказывает о самых знаменитых в мире династиях, правивших в разные эпохи: от древнейших египетских династий и династий Вавилона, средневековых династий Меровингов, Чингизидов, Сумэраги, Каролингов, Рюриковичей, Плантагенетов до сравнительно молодых — Бонапартов и Бернадотов. Представлены здесь также и ныне правящие династии Великобритании, Испании, Бельгии, Швеции и др.Помимо общей характеристики каждой династии, авторы старались более подробно остановиться на жизни и деятельности наиболее выдающихся ее представителей.

Валентина Марковна Скляренко , Мария Александровна Панкова , Наталья Игоревна Вологжина , Яна Александровна Батий

Биографии и Мемуары / История / Политика / Образование и наука / Документальное
Савва Морозов
Савва Морозов

Имя Саввы Тимофеевича Морозова — символ загадочности русской души. Что может быть непонятнее для иностранца, чем расчетливый коммерсант, оказывающий бескорыстную помощь частному театру? Или богатейший капиталист, который поддерживает революционное движение, тем самым подписывая себе и своему сословию смертный приговор, срок исполнения которого заранее не известен? Самый загадочный эпизод в биографии Морозова — его безвременная кончина в возрасте 43 лет — еще долго будет привлекать внимание любителей исторических тайн. Сегодня фигура известнейшего купца-мецената окружена непроницаемым ореолом таинственности. Этот ореол искажает реальный образ Саввы Морозова. Историк А. И. Федорец вдумчиво анализирует общественно-политические и эстетические взгляды Саввы Морозова, пытается понять мотивы его деятельности, причины и следствия отдельных поступков. А в конечном итоге — найти тончайшую грань между реальностью и вымыслом. Книга «Савва Морозов» — это портрет купца на фоне эпохи. Портрет, максимально очищенный от случайных и намеренных искажений. А значит — отражающий реальный облик одного из наиболее известных русских коммерсантов.

Анна Ильинична Федорец , Максим Горький

Биографии и Мемуары / История / Русская классическая проза / Образование и наука / Документальное