Читаем Майор запаса полностью

Диего прыгнул вперед и подхватил кресло, пока оно не перевернулось и отец не вывалился прямо в мокрую грязь. Мимо них в панике пробегали люди, ища укрытия, и тут землю потряс новый подземный толчок, эпицентр которого находился где-то совсем близко отсюда. Когда Диего осмотрелся по сторонам, он заметил, что и снегоход, и гусеничный тягач стоят пустые, со включенными двигателями. Их водители куда-то исчезли. Тягач был всего в нескольких метрах от Диего, но маленькие колеса кресла-каталки глубоко увязли в грязи.

— Пойдем, папа, тебе придется помочь мне, — сказал Диего, трясущимися руками отстегивая ремень безопасности, который удерживал отца в кресле. Парень закинул руку отца себе на плечи и попытался приподнять его с кресла, поставить на ноги. Но Франсиско Метаксос висел безвольным мешком. Диего посмотрел на постаревшее, отрешенное лицо отца, потом на тягач с работающим мотором.

Он решил переменить тактику. Усадив отца обратно в кресло, Диего подскочил к тягачу. Система управления этой машины не должна сильно отличаться от любой другой, а Диего уже умел водить флаера на воздушной подушке и не раз видел, как Банни управляется со своим снегоходом. Он отцепил аварийный трос тягача от застрявшего снегохода, забрался в кабину и стал неумело переключать скорость.

Немного поупражнявшись, Диего разобрался с управлением и, включив задний ход, повел тягач к тому месту, где стояло увязшее в грязи кресло-каталка. Оставив снегоход там, где он стоял, Диего выпрыгнул из тягача на землю, рядом с отцом. Он забросил слабую, висевшую как плеть его руку себе на плечо, и еще раз попробовал приподнять постаревшего, больного отца. Все без толку! Безнадежно. Отец висел на плече парня, как мешок, и ничем не мог помочь сыну. В любое мгновение могли вернуться водители снегохода или тягача, кто-нибудь мог пройти мимо и заинтересоваться, что делают на улице больной из госпиталя и его сын, — и тогда такой удобный случай удрать с базы будет потерян.

— Какого черта ты тут пытаешься сделать? — внезапно раздалось за спиной у Диего.

Парень от испуга чуть не выпрыгнул из кожи, но потом узнал голос Стива. Стив подошел поближе.

— Я везде тебя ищу. Услышал эти взрывы...

— С нами все в порядке, — с жаром сказал Диего. — И будет еще лучше, если ты нам не помешаешь. Я собираюсь увезти папу отсюда подальше, — Диего решительно выпятил подбородок и посмотрел Стиву прямо в глаза.

Стив глянул на парня так, будто тот совсем спятил, потом вдруг пожал плечами.

— Ладно, Диего, как хочешь. Но я поеду с вами. Стив сгреб безответного Франсиско Метаксоса, как маленького ребенка, и понес к тягачу. Он без труда забрался вместе с больным другом на пассажирское сиденье машины.

Диего залез на водительское место. После одной или двух неудачных попыток ему удалось завести двигатель, и он погнал тягач прямиком к поселку.

***

Банни вихрем влетела в гараж снегоходов. Адак с раскрасневшимся лицом размахивал руками и бурно спорил о чем-то с одетым в униформу незнакомым солдатом. Банике некогда было проявлять вежливость и ждать, когда они договорятся, и она прервала их на полуслове:

— Адак, быстро! Надо поднимать поселок! Ледоход начался слишком рано, река разбивает лед, и куча снегоходов попала в ловушку — они застряли на льду, прямо на реке! Шимус пытался спасти одного водителя и провалился в огромную полынью — больше, чем дерево! А другие водители его вытащили.

— Беги и расскажи все Клодах, Баника! А она уже оповестит всех остальных в поселке. А я постараюсь вызвать подмогу по радио.

— Говорю же вам, сэр, я освобождаю вас от всех ваших обязанностей! — сказал солдат.

— Хорошо. Тогда садись за рацию, — согласился Адак. — А я возьму машину и поеду спасать ребят, которые попали в беду.

— Вы не можете этого сделать, сэр! Это не частный транспорт. Снегоход принадлежит Компании, — возразил солдат. — И опять же, я не знаю, как пользоваться этой штукой, — добавил он, кивнув на микрофон рации.

— Вот и здорово. Значит, я сяду за рацию, а ты бери снегоход и гони к реке, спасать людей. Только держись подальше от реки. И ради всего святого, не стой тут столбом! Нашел время спорить! — взвился Адак.

Банни улыбнулась — солдат без разговоров сел в снегоход и повел машину обратно к месту катастрофы, придерживаясь следа, который машина оставила по пути сюда. Адак натянул наушники и взялся за микрофон своей рации, а Банни опрометью выскочила из гаража и помчалась к поселку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сурс

Похожие книги