Яна натянула свои стеганые штаны и парку, шапку, шарф и рукавицы и положила бутылочку с лекарством обратно во внутренний карман куртки.
— Но ты ведь уже не думаешь, что я смогу про все это петь? — Яна посмотрела на диктофон, лежащий на столе.
— Посмотрим, что ты сама будешь об этом думать... — загадочно ответил Шон и мягко подтолкнул Яну к двери. Его рука задержалась у нее на затылке, между краем шапки и откинутым капюшоном, как раз у линии роста волос. Яне снова захотелось прижаться к нему всем телом, но это страстное желание показалось ей постыдным и малодушным — как будто она выставляет напоказ свое несчастье, чтобы привлечь внимание Шона Шонгили.
Они забрались в кабину его снегохода и поехали. В тишине поселка рокот мотора звучал непристойно громко. Мимо в мгновение ока промчались соседские домики, и спящие в своих будках собаки Баники, и дом Клодах, и магазин Компании... Наконец они выехали на бескрайний простор заснеженной равнины.
Машина скользила по снегу, легко разбрасывая в стороны рыхлые сугробы, оставляя позади сверкающие белые брызги. Единственным звуком среди этого белого безмолвия был шум мотора, и казалось, что они несутся по равнине, оседлав сам ветер. Прошло какое-то время, и вдруг Шон наклонился вперед и показал на что-то наверху. Яна подняла голову, посмотрела вверх... И увидела на небе яркую волнистую ленту, которая переливалась всеми цветами радуги. Эта чудесная извивающаяся полоса венчала небо подобно плюмажу на шлемах старинных киношных воителей.
Они смотрели на небо и ехали дальше, не говоря ни слова. Большая кошка выскочила из-за сугроба и помчалась прочь от снегохода. Потом в свете фар неожиданно возник полярный волк, и Шону пришлось объехать его стороной, чтобы случайно не ранить. Яне казалось, что включать фары было совсем не обязательно. Белая заснеженная равнина отражала свет звезд, и лун, и сияние радужного зарева, так что каждый выступ рельефа, поднимающийся над ровной гладью снега, отбрасывал четкие темные тени. Первое время Яна могла даже разглядеть поселок — посреди пологих холмов и гор, к востоку или юго-востоку от них. Вот они проехали между первыми двумя холмами, по извилистой дорожке, которая не поднималась на склоны холмов, а наоборот, плавно огибала все возвышенности. Под прикрытием холмов привольно разрослись высокие хвойные деревья и густой кустарник — причем растительность здесь была далеко не такая скудная, как та, которую Яна видела вдоль берега реки.
Здесь, у подножия холмов, было не так светло, как на равнине. Шон остановил снегоход.
— Нужно войти внутрь, — сказал он. — На снегоходе или на нартах туда не пробраться, а пешком дойти очень просто.
Яна кивнула и последовала за ним, подумав, что на свежем морозном воздухе из головы выветрятся остатки опьянения от эликсира Клодах и развеется неприятный, тяжелый осадок от воспоминаний о Бремпорте. Яне казалось, что на языке снова ощущается отвратительный металлический привкус ядовитого газа, который, казалось, снова просочился в каждый уголок ее легких.
Здесь воздух оказался не таким холодным, как в поселке. Низкорослые деревца и кустарники росли вдоль дорожки, явно проложенной людьми — дорожка была вымощена тщательно выровненными обломками корпусов каких-то машин, она приподнималась над уровнем снега и вилась по склону холма, огибая заросли подлеска.
Шон сначала шел первым, показывая дорогу, но потом остановился и пропустил Яну вперед.
— Смотри! — сказал он, показывая на крупное животное, которое глядело на них из темноты.
— Оно похоже на меня в этом наряде, — поделилась Яна своим мнением о массивном лохматом создании.
— Это просто потому, что ты сама похожа на медведя, — ответил Шон чуть хрипловатым голосом — то ли из-за мороза и оттого, что он говорил шепотом, то ли из-за переполнявших его невысказанных чувств. — Здесь повсюду под нами — настоящее болото, топкое, глубокое. Ты потом увидишь, откуда оно взялось. В этом месте ягоды остаются на кустах гораздо дольше, чем где-нибудь еще, — как раз они-то его и интересуют, — Шон кивком показал на медведя. — Пойдем, мы почти на месте.
За следующим поворотом дорожки Яна увидела клубы пара, поднимавшиеся до верхушек деревьев, укрытых снежными шапками, а еще через пару шагов ее взору открылись озера с теплой водой, от которой шел пар, и водопады.
— Шон, какое чудо! — сказала Яна, опустив руку в самый верхний водоем, посредине которого вода поднималась снизу бурлящим фонтаном. От фонтана по глади глубокого озера расходились волны и мелкая рябь. Отражения сияющих на небе звезд и лун дрожали на темной поверхности воды. Невидимые глубинные течения направляли потоки воды к уступу, с которого водопад срывался во второе озеро, а потом в третье. Вдоль берегов озера бежала узкая тропинка, на которой совсем не было снега. Тропинка вела к ступеням, опускавшимся к самому нижнему водоему. Пока Яна любовалась прекрасным зрелищем, Шон успел полностью раздеться. Он повернулся к Яне и улыбнулся.