Читаем Махабхарата. Ревизия смыслов. полностью

Получается, что еще в юности двадцатилетний Деваврата сватает невесту своему отцу Шантане, а в возрасте тридцати пяти лет он уже зрелый, но по-прежнему холостой, мужчина снова сватает невесту, но уже своему юному пятнадцатилетнему брату Вичитравирье. Так говорит легенда! И оба раза холостой мужчина не ищет жену себе, а упорно стремится приобрести их другим. Человек, не имеющий никакого опыта семейной жизни, выступает в роли свата ! Представьте себе не умеющего плавать работающим спасателем на воде. Или человека, никогда не работающего садоводом, но учащего других, как обрезать виноград. Странный сват, не правда ли? Но почему на сваямвару не приезжает совершеннолетний Вичитравирья? Ведь если царевны выбирают жениха, то при чем здесь Бхишма, не собирающийся жениться? Если они не видят Вичитравирью своими глазами, то каждая из них выбирает в таком случае кота в мешке. Но каждая из трех царевен должна выбрать жениха только для себя, причем выбор этот заранее согласован. Например, Амба, старшая царевна, выбирает Шальву, как и Шальва Амбу, и отец Амбы согласен с выбором дочери.

Но не потому ли едет Бхишма на сваямвару, что заранее знает, что он будет похищать невест, а не участвовать в состязаниях? Но тогда получается, что Бхишма, которого текст дружно именует «знатоком закона» (так его называют и Вайшампаяна, и Сатьявати, и Амба), сам готов нарушить закон. Ведь цари, собравшиеся на сваямвару, и царь Каши живут согласно традиции, а сваямвара — это брак, пользующийся наибольшим авторитетом у воинской варны. Это и понятно, так как здесь цари могут состязаться в воинских дисциплинах, блистать на глазах публики. Поступок Бхишмы — это оскорбление всем царям! На глазах всех царей и многочисленных зрителей Деваврата попирает закон, пренебрегает и гостями царя Каши и самим хозяином! Но почему же «знаток закона» предпочитает похищение невест (брак по обычаю ракшасов) — сваямваре (браку по обычаю кшатриев)? Ведь тем самым он принижает всю воинскую варну! И для кого похищает невест Бхишма? Казалось бы, ответ прост: для Вичитравирьи. Но почему не едет сам Вичитравирья? Он же не малое дитя. Он только что достиг совершеннолетия и должен сам активно участвовать в состязаниях, чтобы доказать свою дееспособность.

Обычно на Востоке жених и его друзья совместно похищают невесту. Именно жених разговаривает с невестой, уговаривает, а если надо — сам применяет физическую силу, а друзья защищают от погони. А здесь все наоборот: один человек похищает сразу трех женщин, вообще не разговаривает с ними, и один защищается от погони. В момент похищения не лишним было бы спросить, согласна ли сама невеста выйти замуж за Вичитравирью. Тем более, что этот вопрос касается сразу трех женщин.

А что будет, если по каким-либо соображениям невеста не понравится молодому жениху? А ведь именно так и случилось с Амбой. Об этом говорит Шишупала.

Сабхапарва. Глава 38. Шлоки 15 — 29.

«Шишупала сказал:

Ведь девушку, похищенную тобой, о Бхишма, не пожелал ( из-за этого взять в жены) твой брат, царь Вичитравирья, следовавший обычаю добродетельных».

Итак, Вичитравирья отверг Амбу. Вполне вероятно, что он и не просил Бхишму о похищении, а тот решил преподнести брату «сюрприз». Возможно, в глазах родственников царя, его приближенных или самого Вичитравирьи похищение другим человеком невесты для царя роняет его честь, возможно, он предположил, что она уже лишена невинности кем-то другим (или так могут посчитать в народе), и, наконец, возможно, Вичитравирья уже просто женат сам.

Но Бхишма похищает на «одной единственной колеснице» все-таки именно одну невесту. На боевой колеснице есть место только для двоих: возницы и воина, поэтому расположить четырех человек там просто невозможно. И похищает он потому, что царь Каши не хочет отдавать за него — Бхишму — дочь. И что за странный кшатрий такой Бхишма, что легко может позволить себе проигнорировать обычай членов воинской касты и желание царя страны Каши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анализ индуистских мифов

История, записанная на лепестках лотоса
История, записанная на лепестках лотоса

Что такое миф с точки зрения здравого смысла? Это всегда собрание загадок, проблем, несоответствий, противоречий, которые невозможно принять иначе как волшебную сказку, творение вдохновенного сочинителя, для которого не существует никаких логических ограничений, никаких запретов на изображение нереального. В силу пренебрежения такими ограничениями сочинители мифов не признают даже причинно-следственные связи событий, которые они излагают. Именно поэтому персонажи мифов очень часто живут неопределенно долго, часто они просто бессмертны, вопреки твердо установленным законам бытия. Не являются ограничениями для сочинителей мифов и законы морали и нравственности. Это позволяет героям мифов совершать абсолютно аморальные с точки зрения любого времени, народа, цивилизации поступки, за которые они не только не несут никакой ответственности, но даже прославляются сочинителями как за совершение величайших подвигов. Забегая вперед, мы осмеливаемся утверждать, что многие боги и великие герои Махабхараты получили свои священные титулы именно за совершение абсолютно аморальных поступков, которые впоследствии были объявлены образцами нравственного совершенства.

Пётр Степанович Лосев , Александр Иванович Топоров

Индуизм
Махабхарата. Ревизия смыслов.
Махабхарата. Ревизия смыслов.

«Махабхарата» (букв. «Великая Бхаратиада», или «Великое сказание о потомках Бхараты») - древнеиндийский эпос, повествующий о легендарной борьбе потомков древнего царя Лунной династии, родов Куру и Панду, в северной Индии. Будучи одним из крупнейших литературных произведений в мире (18 книг, содержащих свыше 90 000 двустиший), поэма изобилует множеством вставных эпизодов - новелл, легенд, притч, лиродидактических диалогов, генеалогий, гимнов, плачей и др., превративших ее в поэтическую энциклопедию индийской мифологии, истории, права и философии.Как и всякий древний эпос, близко подступающий к мифу, «Махабхарата» полна загадок, темных мест и противоречий. Насколько реальны описываемые в ней события? Как понимать сложные отношения между персонажами? Кто или что стоит за всеми этими дэвами, асурами, ракшасами, якшами, видьядхарами, гандхарвами, ванарами, апсарами? Так ли просты, добродушны, благородны пандавы, Кришна, Вьяса и так ли злокозненны и бесчестны их антагонисты кауравы? Какой смысл таят в себе такие неоднозначные мифы, как пахание океана, убийство ниватакавачей, и такие простые, как игра в кости и убийство Вритры? На эти и многие другие вопросы ищет ответ автор настоящей книги, осуществляя «ревизию смыслов» одного из самых значительных памятников древнеиндийской литературы.

Пётр Степанович Лосев , Александр Иванович Топоров

Религиоведение
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже