Читаем Махабхарата. Ревизия смыслов. полностью

А Шакра, исполненный неприязни, был всегда настороже. Обдумывая средства для убийства Вритры, сокрушитель Балы и Вритры постоянно искал лазейку, беспокойный (в своих замыслах). Однажды, когда наступили сумерки и волнующий, страшный час, увидел он на берегу океана того великого асуру. И подумал тогда владыка о даре, пожалованном величественному (асуре): «Вот стоят страшные сумерки — ни ночь, ни день. Вритра непременно должен быть убит мною, ибо он — мой враг, отнявший у меня все! Если я не убью теперь Вритру, этого великого асуру, могучего и громадного, для меня не будет счастья!». И когда Шакра так размышлял, помня о Вишну, увидел он в океане целую гору пены. (И он сказал себе:) «Это ни сухое и ни мокрое и не оружие. Я пущу его во Вритру, и вмиг его не станет!». И он пустил стремительно во Вритру ту пену в сопровождении громовой стрелы. И тогда Вишну, войдя в пену, уничтожил Вритру. Когда же был убит Вритра, все страны света освободились от мрака. Подул приятный ветер, и возрадовались все существа.

Затем боги вместе с гандхарвами, якшами, ракшасами и змеями, а также мудрецы восславили великого Индру различными хвалебными гимнами. И приветствуемый всеми существами, он сказал им слова ободрения. Убив врага, Васава, знающий справедливость, вместе с божествами почтил с радостью в душе Вишну, наилучшего в трех мирах. Но потом уже, после того как был убит могущественный Вритра, наводивший ужас на богов, Шакрой стало овладевать чувство (совершенного им) вероломства, и он впал в глубокое уныние. Его также стало еще угнетать сознание греха от убийства брахмана, ибо он велел умертвить Треглавого (сына Тваштри). Он удалился к пределам миров, лишаясь сознания и чувств. И угнетаемый своими грехами, владыка богов стал неузнаваем. Он жил, скрывшись в воде, подобно извивающемуся в корчах змею...».

Несчастья Индры, измученного страхом, продолжались. Он был лишен сана царя богов, от него едва не увели жену. Но об этом, может быть, мы поговорим в другой раз.

Бессмертные боги нашли перепуганного Индру в озере. Чтобы очистить страдающего Индру от греха убийства брахмана, они совершили жертвоприношение коня. А царь богов поделил тот грех между деревьями и реками, между горами и землей, и среди женщин. Избавившись от него, Индра стал свободен и от душевных мук.

Шачи, супруга Индры, нашла своего мужа с помощью брахманов на северной стороне Химавана возле огромного озера. Здесь росли лотосы пяти цветов. Боги пригласили Индру занять трон царя богов, ибо он обуздал свои чувства и победил своих врагов.

Поединок Индры с Вритрой описан и в Шантипарве, а краткие упоминания о нем звучат почти как пословицы во всех книгах Махабхараты. В Ригведе также неоднократно употребляется эпитет Индры — Балавритрахан. Но есть один гимн, который довольно подробно излагает все обстоятельства этой битвы. Обратимся к нему.

Ригведа. ?. 18.

<Разговор Индры, Адити и Вамадевы>

(Мать:)

1. «Это испытанный старый путь,

Через который родились все боги.

Через него же и он должен родиться, окрепнув.

Да не свалит он мать таким образом!»

(Индра:)

2. «Я не хочу здесь выходить. Это плохой проход,

Я выйду поперек — через бок.

Я должен совершить многие не совершенные (еще деяния).

Я буду биться с одним, договариваться с другим».

(Рассказчик:)

3.Он смотрел вслед уходящей матери:

«Я не хочу оставаться, ведь я хочу пойти следом!».

В доме Тваштара Индра напился сомы,

Стоящего сотни, выжатого в два сосуда.

4.Разве она хочет устранить того, кого тысячи

Месяцев носили и много осеней?

Ведь нет ему подобного

Среди рожденных и тех, кто должен родиться!

5.Считая его как бы чем-то позорным,

Мать спрятала Индру, переполненного мужеством.

Тут встал он, сам набрасывая одежду.

Рождаясь, он заполнил оба мира.

(Мать:)

6. «Эти (воды) струятся, весело шумя,

Словно перекликаются благочестивые (жены).

Расспроси их, что это они говорят,

Что за скалу-плотину они разбивают.

7.Говорят ли они ему слова приглашения?

Хотят ли воды подтвердить позор Индры?

Убив Вритру великим оружием,

Мой сын выпустил течь эти реки.

8.Из-за меня юная жена тебя не выкинула.

Из-за меня Кушава тебя не проглотила.

Только из-за меня воды сжалились над ребенком.

Только из-за меня поднялся сразу Индра.

9.Не из-за меня тебе, о щедрый, Вьянса,

Ранив (тебя), отбил обе челюсти.

Даже раненый ты одержал верх:

Ты раздробил голову дасы смертельным оружием».

(Рассказчик:)

10.Телка породила могучего, яростно рвущегося,

Неодолимого, крепкого быка Индру.

Необлизанного теленка мать (пустила) бегать,

(Того,) кто сам себе ищет путь.

11.И мать оглянулась на буйвола:

«Те боги, о сын, тебя подводят».

Тогда сказал Индра, собираясь убить Вритру:

«О друг Вишну, шагни пошире!»

12.Кто сделал вдовой твою мать?

Кто хотел убить тебя, лежащего (или) идущего?

Что за бог пожалел тебя,

Когда ты уничтожил отца, схватив (его) за ногу?

(Индра:)

13. «Из-за нужды варил я себе потроха собаки —

Я не нашел среди богов того, кто пожалел бы (меня):

Я видел, как жену не уважали.

И тут орел принес мне сладкий напиток».

Перейти на страницу:

Все книги серии Анализ индуистских мифов

История, записанная на лепестках лотоса
История, записанная на лепестках лотоса

Что такое миф с точки зрения здравого смысла? Это всегда собрание загадок, проблем, несоответствий, противоречий, которые невозможно принять иначе как волшебную сказку, творение вдохновенного сочинителя, для которого не существует никаких логических ограничений, никаких запретов на изображение нереального. В силу пренебрежения такими ограничениями сочинители мифов не признают даже причинно-следственные связи событий, которые они излагают. Именно поэтому персонажи мифов очень часто живут неопределенно долго, часто они просто бессмертны, вопреки твердо установленным законам бытия. Не являются ограничениями для сочинителей мифов и законы морали и нравственности. Это позволяет героям мифов совершать абсолютно аморальные с точки зрения любого времени, народа, цивилизации поступки, за которые они не только не несут никакой ответственности, но даже прославляются сочинителями как за совершение величайших подвигов. Забегая вперед, мы осмеливаемся утверждать, что многие боги и великие герои Махабхараты получили свои священные титулы именно за совершение абсолютно аморальных поступков, которые впоследствии были объявлены образцами нравственного совершенства.

Пётр Степанович Лосев , Александр Иванович Топоров

Индуизм
Махабхарата. Ревизия смыслов.
Махабхарата. Ревизия смыслов.

«Махабхарата» (букв. «Великая Бхаратиада», или «Великое сказание о потомках Бхараты») - древнеиндийский эпос, повествующий о легендарной борьбе потомков древнего царя Лунной династии, родов Куру и Панду, в северной Индии. Будучи одним из крупнейших литературных произведений в мире (18 книг, содержащих свыше 90 000 двустиший), поэма изобилует множеством вставных эпизодов - новелл, легенд, притч, лиродидактических диалогов, генеалогий, гимнов, плачей и др., превративших ее в поэтическую энциклопедию индийской мифологии, истории, права и философии.Как и всякий древний эпос, близко подступающий к мифу, «Махабхарата» полна загадок, темных мест и противоречий. Насколько реальны описываемые в ней события? Как понимать сложные отношения между персонажами? Кто или что стоит за всеми этими дэвами, асурами, ракшасами, якшами, видьядхарами, гандхарвами, ванарами, апсарами? Так ли просты, добродушны, благородны пандавы, Кришна, Вьяса и так ли злокозненны и бесчестны их антагонисты кауравы? Какой смысл таят в себе такие неоднозначные мифы, как пахание океана, убийство ниватакавачей, и такие простые, как игра в кости и убийство Вритры? На эти и многие другие вопросы ищет ответ автор настоящей книги, осуществляя «ревизию смыслов» одного из самых значительных памятников древнеиндийской литературы.

Пётр Степанович Лосев , Александр Иванович Топоров

Религиоведение
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже