Читаем Мактавиш вырывается на волю полностью

– А может, в горы? – возражала мама.

Дома их встретил Олли.

– Я нагуглил палаточный лагерь с собственной дискотекой!

– Мне бы лучше остаться дома и почитать Иммануила Канта, – заявила Ава. – Я удручающе мало знаю о метафизике.

Как всегда, никто не понял ни слова.

Папа зашел в дом после стрижки газона.

– Надеюсь, вы уже отказались от дурацкой идеи пойти в поход?

Бетти и мама свалили палатку на пол.

– Палатку достали, – объявила Бетти, – осталось найти место, где ее поставить.

– Возможности безграничны, – ответил папа. – Можно поставить палатку на поле с дикими быками. Можно – возле осиного гнезда. Или у реки, кишащей кровожадными пираньями. В мире полно подходящих мест.

Мама задумалась.

– Идея! – наконец воскликнула она и ушла в свой кабинет.

Семья застыла в ожидании.

Мама принесла карту.

– То что надо! – мама разложила карту на кухонном столе.

Дети склонились над картой.

– Прежде чем мы с вашим папой поженились, я однажды ездила на дальнюю ферму. Представьте себе – цветущая долина, бурная река, фантастической красоты горы. Мы прекрасно провели время.

Мама словно грезила наяву.

Папа Перси сощурился.

– Мы? Которые мы?

– Научись сначала грамотно говорить, – мама вернулась к реальности. Палец заскользил по карте. – Вот оно!

– Дальний приют, – прочел Олли.

– Но… – попытался возразить папа.

– Выглядит отлично, – сказала Бетти.

– А как насчет дискотек? – спросил Олли.

– Никаких дискотек, – отрезала мама. – Разобьем палатку в долине, будем ходить по горам и купаться в реке. Собаки в сопровождении людей приветствуются.

Бетти опустилась на колени и обняла Мактавиша.

– Если собаки приветствуются, значит это хорошее место!

Мактавиш был не прочь провести каникулы со всей семьей. Интересно, каково это – пятеро диких Перси носятся туда-сюда по долине с рекой и горами.

«Может, будет забавно», – подумал пес.

«Или ужасно».

Поживем – увидим.

4. Перси отправляются в путь


– Спальные мешки?

– Есть!

– Носки?

– Есть!

– Сковородка?

– Есть!

– Карта?

– Есть!

– Шоколад?

– Есть!

– Зубная паста?



Бетти удивилась.

– Зачем нам зубная паста? Разве мы не можем сами ее сделать? Из коры, из песка…

– Чистить зубы корой с песком очень противно, – объяснила мама. – Лучше уж захватить нормальную пасту.

Бетти положила тюбик в рюкзак.



– Мы собрались! – объявила мама. – Все готовы?

– Да! – ответила Ава. – Я взяла два трактата Иммануила Канта, одну книжку Жан-Поля Сартра, тоненький томик Декарта и еще «Вопросы философии».

– У философии один вопрос – почему это такое занудство?

– А вот и нет! – возмутилась Ава.

– А вот и да!

– А вот и нет!

– А вот и да!

– А вот и…

– Немедленно прекратили, – скомандовала мама. – Если Ава хочет взять книжки, пусть берет. Олли, а ты собрался?

– Конечно! Я взял парадную рубашку, дезодорант, одеколон, фен, гель для укладки волос…

– Олли надеется, что хорошенькая фермерская дочка в него влюбится, – съехидничала Ава.

– А вот и нет!

– А вот и да!

– А вот и нет!

– А вот и да!

– Хватит! – велела мама. – Папа, а что ты возьмешь с собой?

Папа Перси втащил в комнату тяжеленный чемодан.

– Я взял крем от комаров – отпугивать мух цеце. Порошок от акул – отпугивать акул. Еще аспирин и дощечки – шину накладывать, вдруг кто ногу сломает. Бинты, пластырь, сигнальные ракеты – на случай, если понадобится срочная эвакуация. Таблетки для очищения воды. Свистки. Маски – вдруг наткнемся на токсичные отходы. Мегафон. Теплоизолирующие фольговые одеяла. Стерильные повязки. Есть месячный запас сублимированных продуктов на случай снежных заносов.



Мама прикрыла глаза.

– А еще я захватил складную лестницу, перцовый баллончик для защиты от медведей и пять термоспальников, на случай если температура снизится до минус пятидесяти.

– Сейчас лето, – простонала мама, открывая глаза. – Летом не может быть минус пятидесяти. А у тебя что, Бетти?

– Еда, карта, палатка, тент, спальные мешки, адрес и инструкция как доехать.

– Спасибо, Бетти. Приятно видеть хоть одного здравомыслящего члена семьи.

– Еще я взяла миску, подстилку и поводок для Мактавиша.

– И вторую палатку, – добавил папа.

Родственники удивились.

– Мактавишу не нужна палатка, – объяснила Бетти. – Он будет спать с нами.

– Спать в одной палатке с собакой? С собакой? Это последняя капля! Мы что, в этом походе будем спать на голой земле, есть из мисок и писать под кустики, как собаки? – папа Перси грустно покачал головой. – Похоже, так все и будет.

Дети притворились, что ничего не слышали.

– Ладно, – сказала мама, – если все готовы, поехали.

5. Дальний приют


Они ехали все дальше и дальше. И еще немножко дальше.

Не очень-то мирно ехали.

Ава хотела поговорить на философские темы, но никто не желал слушать.

Олли хотел есть.

А Бетти – в туалет.

Бетти чуть не заснула у Олли на плече, и он ткнул сестру кулаком в бок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ошибка Угрюма
Ошибка Угрюма

Мопси и Морковка – очаровательные морские свинки, которые не представляют своей жизни без вкусной еды, водных процедур и, конечно, без приключений! Однажды, когда их хозяева отправились в отпуск, они попали в самое удивительное место на свете – в отель морских свинок! Это просто рай на земле! Здесь море вкусной еды (ммм, одуванчиковое мороженое!), есть даже СПА и бассейн! А ещё тут можно завести много новых друзей. И только один постоялец отеля, Угрюм, пытается испортить всем каникулы. Он утверждает, что хозяева оставили их тут… навсегда! Мопси и Морковка отказываются в это верить и готовы отправиться в путешествие, чтобы доказать Угрюму, что он ошибается! Но на пути их ждут опасные препятствия и невероятные сюрпризы!Книга, которая поможет ребёнку полюбить чтение! Много иллюстраций.

Анна Лотт

Детская литература / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Билл Барсук и «Вольный ветер»
Билл Барсук и «Вольный ветер»

«Ты отправишься в далёкое путешествие. Ждут тебя большая удача и невероятные приключения!»Когда слепая крыса-попрошайка предсказывает Биллу Барсуку его судьбу, дядюшка Билл (так барсука звали друзья) поначалу не верит этому пророчеству, но очень скоро его жизнь вдруг резко меняется. Один из друзей дарит дядюшке Биллу старую баржу, на которой можно плавать по британским каналам, и вместе с тем просит выполнить важное поручение: отвезти в банк сундучок с золотыми монетами, который будет спрятан в трюме под грузом каштанов. Но вскоре выясняется, что на берегах канала хозяйничает банда свирепых котов-разбойников, которые по ночам совершают налёты на баржи и грабят лодочников. Удастся ли дядюшке Биллу добраться до места назначения целыми и невредимыми и доставить в банк сундучок с деньгами?Эта захватывающая история написана в лучших традициях бестселлера «Вверх по Причуди и обратно»: увлекательные приключения, неожиданные повороты сюжета, тонкий британский юмор и ни с чем не сравнимая атмосфера подлинно классического литературного произведения «старой школы», незаслуженного позабытого и открытого заново.На русском языке публикуется впервые.

Д'eнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд , Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей