Читаем Мальчик на час полностью

Когда дверь в палату за ними закрылась, Марина, не дожидаясь вопросов Сергея, очень быстро, иногда сбиваясь, заговорила. Насколько она взволнованна и испуганна, он понял по ее эмоциональному состоянию и встревоженному рассказу:

– Сереж, он сейчас приходил сюда, в больницу. Хотел в палату ко мне зайти. Я с ним при выходе столкнулась.

– Кто он? Один из тех двоих? – задавая этот вопрос, он уже знал, что ответ будет утвердительным. Вот только кто из двоих?

– Который старший. Он позже ко мне вчера пришел. Понимаешь, я захотела в туалет и вышла из палаты. А он прямо на меня идет… прямо к палате. Наверное, в палату хотел войти. Я не поняла сначала ничего… он в халате и медицинской маске… по глазам узнала. Глаза у него страшные… холодные какие-то…

– Подожди, Маришка, не трясись. Давай по порядку. – Осокин пытался успокоить женщину. – Еще раз, как он был одет? И уверена ли ты, что это был именно он?

– Он, точно он. Мне его взгляд всю жизнь будет сниться. Если у смерти есть глаза, то они именно такие. Был он в белом медицинском халате. Может, и не в медицинском, но белом. На голове зеленая шапочка, как колпак. Бейджик какой-то… маска марлевая. Вроде брюки темные, а может быть, и джинсы. Не рассматривала я… испугалась очень. Как увидела его глаза, сразу же мимо него к посту пошла, почти побежала. Повезло мне, что сестричка как раз в это время по коридору проходила, да и пациенты здесь же гуляли. Мы вместе с ней и пошли. Если бы не они… он меня убить хотел? Сереж, ведь так… хотел?

– Он понял, что ты его узнала? – сыщика очень интересовал ответ Марины, и он пропустил мимо ушей последний вопрос испуганной женщины. – Как ты думаешь?

– Не знаю. Я, во всяком случае, насколько могла, постаралась сделать вид, что ничего не произошло. – Марину до сих пор немного трясло от пережитого. – Может быть, и не понял… не знаю… представления не имею… Прошел мимо нас, как ни в чем не бывало, и скрылся на лестнице. Вероятно, вниз пошел. Я с тех пор и стояла на посту, трясясь от страха. Хорошо, что ты появился. Сережа, я не останусь больше здесь. Я боюсь. Как они могли узнать, что я нахожусь в этой больнице? Как? Скажи!

– Пока не знаю, Маришка, но обязательно узнаю, – детектив на несколько минут замолчал, потом продолжил. – Ты совершенно права, здесь тебе оставаться нельзя. Дождемся Виктора вместе и что-нибудь придумаем. А сейчас постарайся успокоиться, ничего не бойся, я с тобой, и тебе сейчас ничего не угрожает.

Он посмотрел на часы. Времени было уже больше половины пятого вечера. Скоро должен был и Фадеев подъехать, его друг и новый клиент. Да, события начинают разворачиваться быстрее и не совсем так, как он предполагал. Но как преступники могли установить местонахождение их жертвы? Непонятно и очень странно. Да и страшно за Маринку. И каким образом с происходящим связан тонированный «опель»? Может ли он быть элементарным совпадением? Теоретически может, но верится в это с трудом. Сергей набрал номер мобильного телефона своего друга Игоря Степанова, который в настоящее время работал в дежурной части УВД области и имел реальную возможность очень быстро пробивать по некоторым базам автомобили и людей. Игорь ответил сразу, это радовало.

– Привет, Серега, что на этот раз, кого пробить нужно?

– Привет, Игорь! Да машинку одну. Что-то часто мне на глаза попадается, уж не хвост ли за мной? – Сергей продиктовал Игорю номер и марку машины. Игорь пообещал минут через десять перезвонить. А пока сыщик включил телевизор и обратился уже к Марине: – Давай, моя красавица, отвлечемся чуток от наших проблем и телевизор посмотрим.

Они замолчали и уставились на экран плазменного телевизора, где демонстрировалась какая-то юмористическая передача по первому каналу. Надо было убить время до приезда Виктора, а потом уже вместе с ним решить, куда прятать теперь его супругу. Прошло около десяти минут, когда раздался звонок мобильного телефона Осокина. Звонил Степанов Игорь.

– Записывай, сыщик, – Степанов начал диктовать Сергею данные по результатам проверки «опеля». – Твой «опель» принадлежит охранному предприятию «Аллигатор». Зарегистрировано по адресу д. Лешино, дом 1-а. Директор фирмы Александров Борис Алексеевич. Ты его должен знать, работал до недавнего времени у нас в розыске.

– Да, хорошо его знаю, нормальный мужик! И по старой работе сталкивались с ним, и по новой. Надеюсь, он мне все разъяснит. Спасибо, Игорь! Поляна, как всегда, с меня!

– Хорошо! Как будешь свободнее, позвони! Пока!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры