Читаем Мальчик на вершине горы полностью

– Вам помочь? – спросил Пьеро. Случалось, что он просыпался в тоскливом настроении, тогда перспектива целый день сидеть одному без дела его ужасала; сегодня был как раз такой день.

– Помощь бы не помешала, – ответила кухарка, – да только опытной поварихи, а не семилетнего несмышленыша. Может, попозже что-нибудь для тебя и появится. А пока на-ка вот, – она взяла из ящика яблоко и бросила ему, – возьми с собой на улицу. Чтобы уж вовсе не оголодать.

Пьеро вышел в коридор. Там тетя Беатрис, держа в руках блокнот на дощечке с зажимом, водила пальцем по списку дел и помечала те, что уже выполнены.

– Что сегодня творится? – поинтересовался мальчик. – Почему все так бегают?

– Скоро приезжают хозяин с хозяйкой, – сообщила Беатрис. – Вчера ближе к ночи пришла телеграмма из Мюнхена, и это застало нас всех врасплох. Поэтому ты, пожалуйста, лучше никому не мешай и под ногами не вертись. Ты ванну принимал?

– Да, вчера вечером.

– Вот и славно. Ну давай-ка, найди какую-нибудь книжку и посиди почитай где-нибудь под деревом. Все-таки уже весна, утро чудесное. Да, и кстати… – Она приподняла бумаги, скрепленные зажимом, извлекла из-под них конверт и протянула Пьеро.

– Что это? – удивленно спросил он.

– Письмо. – Ее голос вдруг зазвучал сурово.

– Мне?

– Да.

Пьеро в недоумении уставился на конверт. Он понятия не имел, кто мог ему написать.

– Это от твоего друга Аншеля, – сказала Беатрис.

– Откуда вы знаете?

– Прочитала письмо, естественно.

Пьеро нахмурился:

– Прочитали мое письмо?

– Да, и очень хорошо, что я это сделала, – ответила Беатрис. – Уж поверь мне, я действовала исключительно в твоих интересах.

Он взял конверт. Тот и вправду был взрезан сверху, а листки вынуты и просмотрены.

– Ты должен ответить, Петер, – продолжала Беатрис, – и желательно сегодня же. Попроси его больше тебе не писать.

Пьеро ошарашено посмотрел на нее.

– Не писать? Почему?

– Я знаю, тебе это кажется странным, – сказала тетя, – но ты и представить не можешь, сколько неприятностей способны доставить тебе письма от этого… от этого мальчика, Аншеля. Тебе – и мне тоже. Будь он Франц, Генрих или Мартин, тогда пожалуйста. Но Аншель? – Она с горькой усмешкой поджала губы. – Письма от евреев здесь отнюдь не приветствуются.


Конфликт разгорелся около полудня. Пьеро гонял в саду мяч, а Юте и Герта, наблюдая за ним со скамейки за домом, курили и болтали о ерунде. Их увидела Беатрис.

– Гляньте-ка, расселись, – прикрикнула она. – А зеркала, между прочим, не протерты, камин в гостиной не вычищен, и хорошие ковры с чердака никто не удосужился принести.

– Что, уж и покурить нельзя? – вздохнула Герта. – Не можем же мы работать весь день без передышки.

– Бедненькие, уработались! Эмма сказала, что вы уже добрых полчаса тут загораете.

– Эмма доносчица. – Юте вызывающе скрестила руки на груди, отвернулась и уставилась куда-то в горы.

– А нам про нее тоже есть что порассказать, – прибавила Герта. – Куда, к примеру, с кухни пропадают яйца и шоколадные плитки. Не говоря уж о том, чем они занимаются с молочником Лотаром.

– Ваша грызня меня не интересует, – отрезала Беатрис. – Мне нужно только, чтобы к приезду хозяина все было идеально. Честное слово, барышни, ведете себя как в детском саду! Мне порой кажется, что я у вас воспитательница.

– Ну, ребенка в дом вы привезли, не мы, – огрызнулась Герта.

Возникла пауза. Беатрис сверлила служанку гневным взглядом.

Пьеро подошел ближе, любопытствуя, кто одержит в споре верх, но тетя заметила его и показала на дом.

– Марш к себе, Петер, – велела она. – Прибери в своей комнате.

– Хорошо, – сказал он, зашел за угол, туда, где его не было видно, и остался дослушать разговор.

– Так что ты сейчас сказала? – Беатрис повернулась к Герте.

– Ничего, – пробормотала та, глядя себе под ноги.

– Ты хоть представляешь, через что пришлось пройти этому мальчику? – спросила Беатрис. – Сначала его бросает отец, причем вскоре попадает под поезд и погибает под колесами. Потом мама умирает от туберкулеза и беднягу отправляют в приют. А он? Разве за все время здесь нам было от него хоть какое-то беспокойство? Нет! Разве он когда-нибудь вел себя плохо? Нет! Он всегда вежлив и приветлив, а ведь наверняка еще не оправился от горя. Знаешь, Герта, я думала, что у тебя сердце мягче. Самой ведь в жизни пришлось несладко. Должна бы понимать, каково ему.

– Извините, – буркнула Герта.

– Что? Громче.

Герта повысила голос:

– Извините, говорю.

– Извиняется она, – гулким эхом подхватила Юте.

Беатрис кивнула.

– Хорошо, – сказала она примирительно. – Надеюсь, что больше не услышу от вас гадостей – и тем более не увижу, что вы ленитесь. Вы же не хотите, чтобы хозяин про это узнал, нет?

Обе девушки испуганно вскочили, затоптали сигареты и разгладили фартуки.

– Я протру зеркала, – вызвалась Герта.

– А я почищу камин, – пообещала Юте.

– Отлично, – одобрила Беатрис. – А коврами займусь я. Но поторопитесь – они скоро приедут, и везде должен быть полный порядок.

Она направилась к дому. Пьеро, опередив ее, вбежал в холл и схватил щетку, чтобы подмести свою комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы