Читаем Мальчик, сделанный из кубиков полностью

Выхожу в гостиную, где миньоны уже вытоптали ковер и теперь по очереди возят друг друга на кресле. В углу, с мрачным видом склонившись над портативным проигрывателем дисков, стоит Мэтт, переодетый самым печальным пиратом на свете. Вокруг шеи у него платок в розовый горошек, уже почти развязанный, жилет расстегнут. Черная повязка сползла с глаза на подбородок. Даже плюшевый попугай, примотанный к плечу скотчем, выглядит поникшим и несчастным. Какая-то маленькая девочка танцует, требуя ставить ей исключительно песни «One Direction», и время от времени бросает в него сырными шариками.

– Привет, – говорит он. – Я – пиратский диджей.

– Я так и понял. Как у тебя дела?

– Неважно. Клер со мной не разговаривает. Атмосфера кошмарная. Я боюсь, что потеряю их. Все потеряю.

И аккурат в этот момент попугай сваливается с его плеча.

– Никого ты не потеряешь, – говорю я, пытаясь не брать в голову это зловещее знамение. – Клер злится, но она не станет тебя выгонять.

– Она так тебе сказала?

– Не было необходимости.

– Но ведь это может случиться.

Он сейчас намекает на нас с Джоди – как до этого в том нашем разговоре Клер. Приятно знать, что ваши друзья держат вас за пример наихудшего сценария развития отношений.

– Послушай, это же совсем другое дело, – говорю я, чувствуя себя в точности так, как будто у меня острый приступ дежавю. – Вы двое – единое целое, что бы ни произошло, вы всегда справитесь со всем вместе. Удалось же вам столько времени посвятить выращиванию четверых детей, не придушив друг друга. Вы со всем справитесь. Все будет в порядке. Но ты должен прекратить играть на тотализаторе и пойти к психологу. Покажи ей, что ты лопухнулся, но теперь у тебя все под контролем.

– Подвижные игры! – громогласно объявляет Клер, и на ее призыв со всех концов дома немедленно устремляется толпа детей, человек, наверное, двадцать.

Они гурьбой врываются в комнату и принимаются расталкивать друг друга. Следом подтягивается парочка родителей; маячат позади, держа в руках прозрачные пластмассовые стаканчики с вином и весело болтая. Они, судя по всему, не видят ничего из ряда вон выходящего.

– Кто хочет поиграть в посылку? – выкрикивает Клер.

Ответом на это предложение становится волна одобрительного гула. Сэм зажимает уши, а Клер начинает ходить по комнате, пытаясь выстроить гостей в большой круг, причем нередко делает она это, выдергивая очередного ребенка из толпы и ставя на нужное место. Я пытаюсь впихнуть Сэма между Человеком-пауком и феечкой; мне отчаянно хочется, чтобы он тоже участвовал в общем развлечении – ну или по крайней мере не позорил меня окончательно, дуясь в углу. Ощущаю легкий укол вины за эти мысли, но постоянные неодобрительные взгляды других родителей и правда действуют на нервы.

– Давай же, все в порядке, это всего лишь «Передай посылку», – настаиваю я.

Клер достает из шкафа большой сверток в блестящей бумаге и дает его в руки Арчи.

– Так, все знают, как играть? – возвышает голос Клер. – Передаем посылку друг другу, пока музыка не смолкнет. Кто будет держать ее у себя слишком долго, тому мой помощник-пират отрубит голову своей саблей. Если, конечно, он не заложил ее в ломбард.

Мэтт угрюмо понуривается.

Едва начинает играть какая-то неизвестная мне песенка, как Арчи швыряет сверток в другой конец комнаты, угодив в лицо Белль из «Красавицы и Чудовища». Несколько ребятишек уже затеяли драку; танцующая девочка теперь с упоением вертится в центре круга. Сверток возвращается на свое место и начинает быстро двигаться по орбите, причем каждый ребенок считает своим долгом потихоньку оттянуть блестящую бумагу. Когда «посылка» доходит до Сэма, он вцепляется в нее мертвой хваткой и отказывается передавать дальше, так что Человек-паук валит его на пол, а феечка выдирает сверток из его пальцев. Я взираю на все происходящее с открытым ртом. Все это напоминает какой-то доисторический ритуал в наркотическом угаре: вся эта бьющая по ушам музыка, аляповатые костюмы и едва сдерживаемое насилие. Кто-то опрокидывает стаканчик с вишневым лимонадом прямо на юбку Золушки, и та столь яростно верещит, что несколько других ребятишек заливаются слезами. Кошусь на Клер с Мэттом и внезапно обнаруживаю, что они смеются, явно наслаждаясь этим дурдомом, причем Клер положила руку Мэтту на плечо. Решительно, только эти двое способны помириться на фоне этого торжества полиэстера и химических пищевых добавок. Ощущаю укол зависти. Это их непринужденное выражение взаимной привязанности, их способность становиться лишь крепче под ударами судьбы – будь то испорченный ковер или долговой кризис – ужасно трогает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза