Шаг Эллиота замедлился, и выражение его лица изменилось сначала на непонимающее, а затем на обеспокоенное. Я посмотрела в сторону своего дома, увидев полицейскую машину и скорую помощь, на которых сверху кружились красно-синие огоньки. Я выпустила руку Эллиота и побежала к машине скорой помощи, дергая калитку, забыв о защелке.
Спокойные руки Эллиота открыли калитку, и я ринулась вперед, остановившись на середине, когда передняя дверь открылась. Фельдшер шел задом, неся носилки, на которых лежал папа. Он был бледным и его глаза были закрыты, а на лице была кислородная маска.
— Что… что случилось? — заплакала я.
— Мне жаль, — ответил фельдшер, открывая заднюю дверь скорой помощи, пока они грузили моего отца внутрь.
— Папа? — позвала я. — Папочка?
Он не ответил, и двери скорой помощи закрылись перед моим лицом.
Я побежала к полицейскому, спускающегося со ступенек крыльца.
— Что случилось?
Офицер посмотрел вниз на меня.
— Ты Кэтрин?
Я кивнула, почувствовав руки Эллиота на плечах.
Рот офицера дернулся.
— Кажется, у твоего отца случился сердечный приступ. Твоя мама работала только пол дня и нашла его на полу. Она внутри. Тебе стоит… наверное, попытаться поговорить с ней. Она немного сказала с тех пор, как мы приехали. Ей стоит подумать о поездке в больницу. Скорее всего, у нее шок.
Я помчалась вверх по ступенькам, в дом.
— Мамочка? — позвала я. — Мамочка!
Она не ответила. Я проверила столовую, кухню, а затем побежала в гостиную. Мамочка сидела на полу, уставившись на коврик перед собой.
Я опустилась перед ней на колени.
— Мамочка?
Она или не узнала меня, или даже не услышала.
— Все будет хорошо, — сказала я, дотронувшись до ее колена, — С ним всё будет в порядке. Нам, наверное, стоит поехать в больницу и увидеться там с ним.
Она не отвечала.
— Мамочка? — я нежно потрясла ее. — Мамочка?
Все еще ничего.
Я встала, приложив ладонь ко лбу, и затем побежала наружу, остановившись перед офицером. Я застала его, когда скорая помощь только отъехала. Он был пухлым и очень вспотевшим.
— Офицер, эм… — я посмотрела на серебристый бейджик, прикрепленный к его карману. — Санчез? Мамочка… моей маме нехорошо.
— Она всё ещё не разговаривает?
— Я думаю, вы правы. Ей тоже стоит поехать в больницу.
Офицер кивнул, выглядя расстроенным.
— Я надеялся, она тебе ответит.
Он стиснул маленькое радио на своём плече.
— Четыре-семь-девять, приём.
Женщина ответила:
— Четыре-семь-девять, слушаю.
— Я отвезу миссис Калхун и ее дочь в больницу. Миссис Калхун может понадобиться медицинская помощь к нашему приезду. Пожалуйста, оповестите медперсонал.
— Четыре-семь-девять, принято.
Я осмотрелась в поисках Эллиота, но его не было. Санчез поднялся по ступеньках и вернулся обратно в гостиную, где мамочка все еще сидела, уставившись в пол.
— Миссис Калхун? — мягко произнес Санчез. Он присел перед ней на корточки. — Это снова офицер Санчез. Я отвезу вас и вашу дочь в больницу, чтобы увидеться с вашим мужем.
Мама покачала головой и прошептала что-то, что я не смогла разобрать.
— Вы можете встать, миссис Калхун?
После того, как мамочка снова проигнорировала его вопрос, он выпрямился, чтобы поднять ее. Я встала с другой стороны, поддерживая ее. Вместе, офицер Санчез и я, мы отвели мамочку к полицейской машине, где я ее пристегнула.
Когда Санчез пошел обратно к водительскому сидению, я еще раз поискала глазами Эллиота.
— Мисс Калхун? — позвал Санчез.
Я открыла пассажирскую дверь и села внутрь, пытаясь увидеть Эллиота, в то время как мы отъезжали.
Глава 5
— Мамочка? Мамочка!
Кэтрин ринулась вверх по ступенькам с выражением лица, которое я прежде никогда не видел. Она исчезла за дверью, оставив меня гадать, должен ли я последовать за ней.
Мой инстинкт говорил мне быть рядом с ней. Я сделал шаг, но полицейский прижал руку к моей груди.
— Ты член семьи?
— Нет, я ее друг. Друг Кэтрин.
Он покачал головой:
— Тебе придётся подождать снаружи.
— Но… — я оттолкнул его руку, но его пальцы впились в мою кожу.
— Я сказал, жди здесь.
Я взглянул на него вверх. Он выдохнул смешок, выглядя невпечатленным.
— Ты, должно быть, сын Кей Янгблод.
— И что с того? — огрызнулся я.
— Эллиот? — мама стояла на обочине, прижимая руки к щекам, создавая импровизированный мегафон. — Эллиот!
Я посмотрел назад на дом, и затем подбежал к чёрному железному забору. Даже при том, что солнце низко опустилось на небе, пот капал с линии моих волос, а воздух был слишком удушливым.
— Что ты здесь делаешь? — спросил я, хватаясь за острые вершины чёрного железного ограждения Калхунов.
Мамины глаза прошлись по полиции и санитарам, а затем она посмотрела вверх на дом, явно расстроившись от его вида.
— Что происходит?
— Я думаю, что-то с отцом Кэтрин. Они не позволяют мне войти.
— Нам следует уйти. Давай.
Я нахмурился и покачал головой.
— Я не могу уйти. Случилось что-то плохое. Я должен убедиться, что она в порядке.
— Кто?
— Кэтрин, — сказал я с нетерпением. Я развернулся, чтобы вернуться к месту, где я стоял ранее, но мама схватила мой рукав.
— Эллиот, идём со мной. Сейчас же.
— Почему?
— Потому что мы уезжаем.