Всю ночь девочка не могла уснуть, вспоминая ужасные события предыдущего дня и пытаясь предугадать, о чем ее будут спрашивать, как и что следует отвечать, но, едва она задремала, все та же служанка разбудила ее, велев умываться, одеваться и идти в кабинет начальницы. Часов в комнате не было, но, судя по царившей вокруг тишине, девочек еще не будили. Проснувшаяся раньше остальных прислуга уже шустрила по дому. Где-то открывались ставни, слышались шаги и звон посуды. Мимо ее двери в кабинет директрисы провезли столик на колесиках, уставленный посудой. Тарелки дребезжали и позвякивали. Должно быть, приехавшие полицейские согласились перед допросом позавтракать. Прежде Люси никогда не приходилось общаться с представителями закона, и она понятия не имела, как следует себя держать. Поэтому она оделась как на занятие, причесала волосы смоченным в воде гребешком. Получилось почти аккуратно. На самом деле обычно ее причесывала служанка, но сегодня всем было не до нее.
Наконец ее пригласили в кабинет директрисы.
Люси вздохнула, но, как говаривала их соседка хромоножка Ханна Чапмен, перед смертью не надышишься. Пройдя вслед за служанкой по длинному коридору и остановившись перед дверью директорского кабинета, девочка перекрестилась и, постучав, толкнула дверь.
Миссис Рич сидела на своем обычном месте за столом. Перед ней возвышалась большая желтая кружка чая. Все знали, что чая директриса пьет много, намного больше, чем позволяют чувство меры и элементарные приличия. Но вот то, что она будет демонстрировать при всех свою привычку, это было так странно, что, заглядевшись на гигантскую кружку, Люси не сразу заметила сидящего за маленьким сервированным кофейным столиком собственного опекуна — двоюродного деда, мистера Уильяма Мэттью Флиндерса Питри, рядом с которым устроилась миниатюрная пожилая дама с голубыми глазами и в голубом же вязаном жакете. Кресло гости стояло под полкой, на которой традиционно встречала гостей кукла в средневековом белом платье с зелеными рукавами и золотым поясом. Так что казалось, что, если гостья вскрикнет или, не дай бог, чихнет, кукла свалится ей прямо на голову.
— Доброе утро, Люси, — приветствовала вошедшую директриса, и Люси криво улыбнулась, сделав книксен.
— Присаживайтесь мисс, — предложила ей незнакомая дама, указывая на свободный стул. Позавтракайте с нами. Вижу, вы напуганы. Небось невесть чего напридумывали, а теперь ждете этого от нас? Не дождетесь. Мы же понятия не имеем, что у вас в голове. — Она улыбнулась. — На самом деле все не так страшно, уверяю вас. — Она ободряюще подмигнула Люси, щедро намазав булочку персиковым джемом. — Надеюсь, вы любите сладкое? Угощайтесь.
— Как здоровье Джейн? — пролепетала Люси, чувствуя, как слабеют ноги, а глаза наполняются слезами. — Она поспешила сесть и послушно отпила глоток крепкого чая с молоком.
— Джейн все еще без памяти, но доктор говорит, что это вполне нормально, учитывая, что с ней произошло, — ответила ей директриса.
— Мне не дает покоя эта история с фальшивой девочкой. Я понимаю, когда наши археологи подменяют древность новоделом: мерзко, конечно, но это хотя бы можно объяснить. Но это? В голове не укладывается. Как такое может быть? — Мистер Питри даже наклонился в сторону Люси, словно боясь не расслышать ее ответа.
Люси пожала плечами.
— У тебя есть фото вашего класса, на котором была бы эта самая, как ее?
— Мисс Кристал, — помогла ему директриса.
— Есть только старое, — съежилась с угощением в руках Люси. — Были и более новые, но они дома, у мамы. Я взяла с собой фото первого года обучения, там мисс Тисс очень красивая.
— Констанс, ты давно видела Алису Тисс? — оживилась незнакомая дама.
Директриса неопределенно покачала головой.
— Кристал, Кристал… — пробормотал Питри, — м-м-м, лет пять назад в Египте я имел сомнительное удовольствие познакомиться с одним Кристалом. Арчибальдом, да, именно так. Он финансировал польскую группу археологов. Поначалу я даже вознамерился привлечь его к сотрудничеству, но увы… Можем мы взглянуть на этот снимок?
— Да, конечно. — Люси поднялась, но директриса остановила ее повелительным жестом, после чего дернула за шнурок. — За фотографией сходит служанка. К вам же, дитя мое, у нас будут вопросы.
Фотография находилась на стене, сразу над тумбочкой Люси, это было несложно объяснить, и, уразумев, что нужно принести, девушка удалилась. Когда за ней закрылась дверь, директриса ласково взглянула на Люси.