Читаем Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель) полностью

arise(arose, arisen)[эрайз (эроуз, эрайзн)]возникать
bear(bore, born)[бээ (боо, боон)]рож(д)ать
bear(bore, borne)[бээ (боо, боон)]нести, носить
beat(beat, beaten)[биит (бэт, биитн) ]бить
begin(began, begun)[бигин (бигæн, биган) ]начинать
blow(blew, blown)[блёу (блюу, блёун) ]дуть
break(broke, broken)[брэйк (броук, броукн) ]ломать
choose(chose, chosen)[чууз (чоуз, чоузн) ]выб(и)рать
do(did, done)[дуу (дид, дан) ]делать
draw
(drew, drawn)[дроо (друу, дроон) ]тащить; рисовать
drive(drove, driven)[драйв (дроув, драйвн) ]гнать; водить (машину)
eat(ate, eaten)[иит (эйт, иитн) ]есть, кушать
fall(fell, fallen)[фоол (фэл, фоолн) ]падать
fly(flew, flown)[флай (флюу, флоун) ]летать
forbear(forbore, forborne)[фобээ (фобоо, фобоон) ]воздерживаться
forget(forgot, forgotten)[фэгэт (фогот, фоготн) ]забы(ва)ть
freeze(froze, frozen)[фрииз (фроуз, фроузн) ]замерзать
give(gave, given)[гив (гэйв, гивн) ]да(ва)ть
go*(went*, gone)[го
у (wэнт, гон) ]
идти; уходить
grow(grew, grown)[гроу (груу, гроун) ]расти
know(knew, known)[ноу (ньюу, ноун) ]знать
lie(lay, lain)[лай (лэй, лэйн) ]лежать
ride(rode, ridden)[райд (роуд, ридн) ]ехать (верхом)
ring(rang, rung)[ринг (рæнг, ранг) ]звонить
rise(rose, risen)[райз (роуз, райзн) ]вста(ва)ть
see(saw, seen)[сии (соо, сиин) ]видеть, смотреть
shake(shook, shaken)[шьейк (шюк, шьейкн) ]трясти
sing(sang, sung)[синг (сæнг, санг) ]петь
slay(slew, slain)[слэй (слюу, слэйн) ]уби(ва)ть
speak(spoke, spoken)[спиик (сп
оук, споукн) ]
говорить
spring(sprang, sprung)[сприн (спрæнг, спранг) ]прыгнуть
steal(stole, stolen)[стиил (стоул, стоулн) ](у)красть
stink(stank, stunk)[стинк (стæнк станк) ]вонять
stride(strode, stridden)[страйд (строуд, стридн) ]шагать
strive(strove, striven)[страйв (строув, страйвн) ]стараться
swear(swore, sworen)[сwээ (сwоо, сwоон) ]клясться
swim(swam, swum)[сwим (сwом, сwам) ]плавать, плыть
take(took, taken)[тэйк (тук, тэйкн) ]брать, взять
tear(tore, torn)[тээ (moo, тоон) ]разрывать
throw
(threw, thrown)[θроу (θруу, θроун) ]бросать
wear(wore, worn)[wээ (wоо, wоон)]носить (одежду)
weave(wove, woven)[wиив (wоув, wувн)]ткать
write(wrote, written)[райт (роут, ритн) ](на)писáть

* Обратите внимание:

сегодняшняя 2-я форма глагола «go» (= «went» [wэнт] = «ушёл») «взята» англичанами у совсем другого глагола — у старого глагола «wend», который — слава Богу! — тоже значил «идти», «уходить» (см. стр. 162)!


Теперь Вы знаете уже примерно 70 % вообще всех неправильных глаголов, и/ли значительно больше половины неправильных глаголов «первой необходимости».

ПЯТАЯ «ТАБЛИЦА НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ»

(стремя разными формами.


И она же самая «пёстрая»! — = 29 штук).

Это, пожалуй, самая трудная группа глаголов, поскольку почти все из них имеют по две 2-ых или 3-их формы — но знать-то их все равно надо! (См. примечание в конце этого списка).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавитуТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Агата Кристи , Евгения Мерзлякова , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки