Читаем Мандалорец (СИ) полностью

Он перевёл взгляд на джедая. Уж он-то наверняка мог бы в одиночку справиться с дроидами, даже с тремя дроидами-убийцами, но Кеноби не мог сражаться в полную силу, защищая невинного младенца. Мандо понимал, что просить его отдать ребёнка ему — бесполезно, но у него самого было гораздо меньше шансов справиться одновременно с тремя дроидами. К тому же, нахмурился Мандо, сейчас ему нужно защитить джедая — всё-таки он нашёл его первым, он не собирался делиться добычей с конкурентами.

— Эй, ты, мандалорец! — вдруг крикнул Кеноби. — Я не могу сдерживать огонь вечно, сделай что-нибудь!

Мандо хотел обидеться на его командный тон, но джедай был прав. Если он ничего не сделает, умрёт не только Кеноби, но и он сам. Умирать Мандо не хотелось.

На такое дальнее расстояние бластеры не годятся. Мандо достал взрывчатку и бросил одну бомбу в сторону дроидов. Он совершенно не удивился, когда бомба полетела дальше, чем должна была — Мандо и рассчитывал на то, что Кеноби Силой придаст ей нужную скорость и направление, — и попала прямиком в одного из трёх дроидов. Тот с величественным грохотом взорвался, озарив пустыню ярким огнём.

Однако радоваться было рано. Второй дроид выпустил три ракеты, которые со свистом понеслись прямо на них. Мандо хотел было увести их с помощью джетпака, но вспомнил, что Кеноби сломал его. Ракеты приближались, но когда они были совсем близко, все три внезапно сменили траекторию и взлетели вверх, сталкиваясь друг с другом и взрываясь прямо в воздухе. Мандо кинул на джедая взгляд, но тот лишь усмехнулся в ответ. В этот момент мимо него пролетел бластерный заряд, и Кеноби едва успел пригнуться, пока его не задело. Мандо, ощущая прилив сил, повернулся обратно к дроидам, отводя их внимание на себя. Почему-то он был уверен, что вместе с джедаем у них получится прикончить оставшихся двух дроидов.

Дроид выпустил ещё две ракеты, только они полетели не в него, а в дом. Когда Мандо повернулся, он увидел, что Кеноби едва успел выбежать из дома с перекинутой через плечо сумкой, когда ракеты врезались в дом. Прогремел взрыв. Кеноби немного задело ударной волной, и он едва удержался на ногах. Испытывая непонятную злость, Мандо начал стрелять по двум дроидам из двух бластеров с невероятной точностью, не давая им приблизиться. Когда Кеноби восстановил равновесие, он встал рядом с Мандо. Мандо краем глаза заметил, как джедай вытянул свободную руку вперёд — и один из дроидов начал парить в воздухе. Он заскрежетал и заискрился, а потом был просто смят в бесполезную груду металлолома, после чего Кеноби отшвырнул его в оставшегося третьего дроида. Тот, потеряв равновесие, повалился на песок, и прежде чем он успел подняться, Мандо перекинул через плечо свою винтовку и выстрелил в него испепеляющим патроном. Точное попадание — и последний дроид исчез в облаке атомов.

В пустыне стало тихо, лишь потрескивал горящий дом и два искрящихся дроида.

Кеноби, удерживая на руках ребёнка, направился к дроидам. Наклонившись, он вырвал у одного из них — у того, что был целее, — средство связи и смял его всмятку. Затем он встал рядом с другим дроидом и осторожно, чтобы не обжечься, стал осматривать его. В тот момент, когда он, убедившись, что дроид не дееспособен, выпрямился, Мандо оказался рядом и надел на него подавляющие Силу наручники. Кеноби поднял на Мандо удивлённый взгляд, но потом улыбнулся, ничего не сказав. Мандо отстегнул с его пояса световой меч и повесил на собственный ремень, после чего бесцеремонно схватил Кеноби за рукав и потащил к своему спидеру.

Позади в доме что-то взорвалось, но Мандо уже не было до этого дела. Усадив джедая на спидер, он сам сел за руль и погнал через ночную пустыню обратно в Мос-Эйсли.

Миссия была выполнена.

Весь путь до Мос-Эйсли прошёл в тишине. Оба молчали, а ребёнок — удивительное создание — спал, гудел лишь мотор спидера. Вскоре начало светать. Небо у самого горизонта начало постепенно светлеть — в этом сезоне одно из солнц Татуина вставало намного раньше другого; и когда они прибыли в космопорт, небо уже было бледно-голубым. В Мос-Эйсли, однако, день ещё не начался, и в полной тишине, не встречая никого на пути, они добрались до посадочных платформ. Там Мандо стащил Кеноби со спидера — аккуратно на этот раз, чтобы не разбудить малыша, — и поволок его на свой корабль. Усадив джедая в пассажирское кресло, он завёл двигатели, и медленно они начали подниматься вверх, в атмосферу, покидая планету.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Веденеев , Василий Владимирович Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза