Читаем Манифест, как стать интересной полностью

Бри выключила экран, на котором уносились в летающем автомобиле Джон Траволта и Оливия Ньютон-Джон. Затем натянула серую толстовку и приготовилась к мучительному часу неловких бесед.

Родители молча жевали ростбиф на дальнем конце огромного обеденного стола. Папа, как и всегда, выглядел изможденным: ослабленный узел галстука, мятый костюм. Бри уселась рядом с ним и добавила к филе «Кворн»[8] на своей тарелке несколько жареных помидоров и зеленый горошек.

Некоторое время все жевали в тишине. Поразительно, но нарушила ее Бри:

– Мам, что ты делаешь завтра?

Мама не донесла вилку с говядиной до рта – то ли от шока, то ли от подозрений, что вопрос дочери обернется очередной язвительной шуткой.

– Гм. Ну, утром у меня Боди Комбат[9].

– Можно с тобой?

Мама чуть не выронила вилку.

– Конечно, дорогая.

Отец поочередно смерил их налитым кровью взглядом, словно недоумевая, кто осмелился мешать его приему пищи. Они никогда нормально не разговаривали за ужином.

– Боди Комбат? – переспросил он. – Это, черт возьми, что еще такое? Вас там учат бить людей, а, Паула?

Он фыркнул было собственной остроте, но тут же затих и как-то скис – будто попытка пошутить отняла у него последние силы.

– Это просто кардиотренировка. Она не подразумевает физического контакта. Бри, ты точно хочешь пойти?

Бри кивнула, не обратив внимания на слова отца.

– И, может, сходим потом по магазинам? Или в парикмахерскую? Если завтра что-нибудь открыто.

У мамы отвисла челюсть.

– Ты серьезно?

– Ну да.

– Ты хочешь сходить в книжный магазин? Или куда?

– Нет, в магазин одежды. Может, в тот, где ты бываешь обычно?

– Подожди, ты хочешь сказать, что собираешься сходить со мной на Боди Комбат, в парикмахерскую и в магазин одежды?

Бри опять кивнула:

– В это так трудно поверить?

Мамины губы тронула улыбка. Совсем слабая – такая, что не заметишь, если не приглядываться. Она подняла вилку, обстоятельно прожевала кусок говядины и откинулась на спинку стула.

– Гм, нет. Вовсе не трудно.

За столом снова воцарилась тишина. Несколько минут ее нарушал только звук двигающихся челюстей и бульканье воды.

На этот раз активность проявил папа. Он потыкал наполовину съеденное филе Бри вилкой.

– А это что?

– «Кворн».

– Какой еще, господи спаси, «кворн»?!

– Заменитель мяса. Его делают из грибов.

Пожалуй, если бы папе сказали, что ужин Бри приготовлен из переработанного голубиного дерьма, он выглядел бы менее озадаченным.

– Грибы со вкусом мяса?

– Ага, – кивнула Бри с набитым ртом.

– И с каких это пор ты стала вегетарианкой?

Бри уже открыла рот для ответа, но тут, к ее удивлению, вмешалась мама:

– Боже, Дэниел! Бри не ест мяса уже несколько лет – с тех пор, как посмотрела тот документальный фильм про фастфуд. Если бы ты бывал дома чаще, то наверняка бы заметил.

У папы сделался такой вид, будто переработанное голубиное дерьмо швырнули ему в лицо. Сквозь усталость проступило замешательство. Он перевел взгляд с Бри на маму, покачал головой и вернулся к еде, обиженно бормоча:

– У грибов не может быть вкуса мяса… – словно ребенок, у которого отобрали лопатку в песочнице.

Мама поймала взгляд Бри, беззвучно вздохнула и сдула прядь волос со лба. Та в ответ закатила глаза, и обе зашлись в приступе безмолвного смеха. Странно, но при этом Бри испытала теплое, не знакомое доселе чувство.

С аппетитом доедая филе, она вдруг поняла, что с нетерпением ожидает завтрашнего дня.

Глава 10

СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО НАЧАЛОСЬ С ТОГО, что мама стояла у кровати и трясла ее за плечо.

– Доброе утро, дорогая. Пора на Боди Комбат. Помнишь, ты хотела пойти?

Бри потерла глаза, прогоняя остатки сна. В ее наполовину пробудившемся сознании боролись два голоса. Бри-без-плана хотела завопить «ОСТАВЬ МЕНЯ В ПОКОЕ», проспать до полудня, а потом позвонить Холдо и до вечера смотреть комментарии режиссера к какой-нибудь артхаусной картине. Но Бри-с-планом знала, что должна это сделать. Даже через боль и мучения.

Она медленно села в кровати.

– Который час?

– Восемь пятнадцать. Занятие начинается в восемь сорок пять.

– В воскресенье?

– Конечно.

Бри вздохнула, зевнула и потянулась.

– Дай мне минуту собраться.

* * *

Через полчаса Бри оказалась в личном аду. У нее не нашлось костюма для тренировок, поэтому она надела школьную спортивную форму и пару громоздких черных кроссовок, завалявшихся в шкафу еще со времен ранней юности. Пожалуй, если бы она пришла в кружевном белье, то выделялась бы меньше. У всех в группе оказались короткие топики, облегающие леггинсы из лайкры и специальные кеды для фитнеса – преимущественно розовые. Волосы женщин были убраны в аккуратные «хвостики». Но, что хуже, все они будто сошли со страниц глянцевых журналов: скульптурные икры, идеальные дуги ягодиц и безупречно тонированные животы сверкали из каждого угла.

Инструктор еще не пришла, но дамы уже начали разминаться и потягиваться. Бри не знала точно, что полагается делать, а потому попробовала достать кончиками пальцев до носков. Ключевое слово «попробовала».

Она как раз пыталась разогнуться обратно, когда в класс ворвалась крохотная торпеда с французской косой на голове.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза