Читаем Манука Камардада полностью

— Потому что я не жила среди них. Ну раз вы хотите жить там, мы пойдем туда. Мы пойдем, а не полетим. Мы пройдемся по планете и, может быть, найдем себе место. Сегодня уже поздно, отправимся завтра с утра.

Так и было решено. Семья собралась утром и пошла в лес. Собственно, собирать ничего не было нужно. Они вышли так же как обычно и лишь обернулись на пещеру, в которой прожили одиннадцать лет, что бы попрощаться с родным домом.

Они шли через лес почти никуда не сворачивая, иногда останавливаясь что бы немного отдохнуть и пообедать попавшимся зверем. Дороги назад уже не было.

К вечеру шесть кошек вышли на дорогу. По ней ездили машины и в большинстве это были какие-то грузовики, везшие песок и гравий.

— А зачем они возят землю? — спросила Ирса.

— Они что-то строят. Теннеры и котики живут в городах, в искусственных пещерах, которые называются домами. Они строят их, используя песок и гравий.

Шестерка стояла около обочины и смотрела на проносившиеся мимо машины.

— Мы пойдем к ним? — спросила Мари.

— Теннеры не очень то нас любят. Вы это знаете. Но, мы попробуем, тем более, что эта дорога нам подходит.

Они двинулись вдоль обочины.

— Не выходите на дорогу. Там ездят машины и мы не должны им мешать.

— Мы можем поймать какую нибудь машину. — сказала Фоли.

— Ты не забыла, что мы не должны никого ловить. Машины это машины. Этими машинами управляют теннеры.

— Ну и что? Мы не тронем теннера.

— А зачем тогда ловить машину? — спросила Ина.

— Что бы съесть.

— Вот глупая! — воскликнула Ина. — Машина несъедобная. Она из железа.

— Да? — удивилась Фоли. — А я думала..

— А ты думала, что это большой кабан. — сказала Ирса.

— Да ты и сама так думала. — прорычала Фоли.

Рядом пронеслась машина, ушла вперед, а затем резко затормозила и остановилась где-то впереди.

— А вот и первая встреча. — сказала Ина. — Сейчас посмотрим, чего ему надо.

— А чего он остановился? — спросила Ирса.

— А кто его знает?

Из машины вышел теннер и отркыв капот начал ковырятся в ней.

— Похоже, он не из-за нас остановился. — сказала Ина.

— А чего он делает? — спросили девочки.

— Наверно, у него что-то сломалось.

Теннер поднялся и показал какой-то знак, видимо своему товарищу, сидевшему в кабине. Что-то затрещало и мотор машины вновь заглох. Теннер недовольный этим стукнул машину кулаком и встал, глядя в двигатель.

Шестерка кошек продвигалась вперед и вскоре догнала машину. Ина была впереди и теннер, услышав шорох обернулся на нее. Он замер, увидев шестерых кошек.

— Поломался? — спросила Ина, поднимаясь на задние лапы. Теннер только открыл рот от удивления. — Могу посмотреть, если ты не против. Я хорошо разбираюсь в машинах. — Ина прошла вперед и теннер не сумев ничего сказать пропустил ее к двигателю. Ина осмотрела его, а затем взобралась на колесо. — Рррр. — прорычала она. — Да тебе давно пора машину менять. — сказала она. — Здесь без дракона не отремонтируешь. — Ина спрыгнула и знаком позвала девочек за собой. Они ушли вперед, оставляя теннеров в полном недоумении.

— Ты могла его починить? — спросила Нира.

— Могла. Только мы сейчас не драконы и не крыльвы. Мы обычные ливийские кошки. — ответила Ина.

— А они на нас не нападут? — спросила Эрма.

— А кто их знает? — ответила Ина. — Поживем, увидим.

Они шли по дороге. Мимо вновь проносились машины. Одни шли по пути, другие обратно. Ина продолжала рассказывать девочкам то что знала о жизни теннеров и котиков.

Впереди появились машины. Они остановились, когда до шестерки осталось нескольких десятков метров. Из машин выскочили вооруженные теннеры и встали на дороге.

Ина остановилась и показав знак девочкам стоять на месте двинулась к теннерам. Она поднялась перед ними на задние лапы и встала.

— Сдавайтесь. — прорычал теннер.

— Сдаемся. — ответила Ина, подтверждая свои слова знаками руки.

Пять девочек подошли к ней и теннеры окружили их. Они не сопротивлялись и всех шестерых посадили в машину. Теннеры увезли шестерку ливийских кошек в город и посадили в клетку в одном из подвалов. Рядом оказалось еще двое пойманных котов.

— Меня зовут Шерхан. — сказал один из них.

— Меня Рагор. — сказал второй.

— Ина, Ирса, Мари, Нира, Эрма, Фоли. — назвали себя шесть кошек. — Давно здесь сидите?

— Здесь никто долго не сидит. — ответил Шерхан.

— Ну и имечко у тебя. — сказала Ирса. — Ты, наверно, очень злой.

— Не говори ерунды, Ирса. — сказала Ина.

— Он что, глупый? — спросил Шерхан. Ирса рассмеялась, завывая.

— Ей только одиннадцать лет. — сказала Ина.

— Ей? — удивился Шерхан. — Это ваша глупая шутка?

— Ты сам глупый. — сказала Ирса Шерхану.

— Ты сейчас у меня получишь! — зарычал он и вскочил со своего места. Ирса отскочила от него и оказалась рядом с Иной.

— Иди на свое место. — зарычала Ина. — Или ты совсем шуток не понимаешь? — Она вышла вперед, вставая на задние лапы.

— Вы меня оскорбили! — зарычал котик.

— Расскажи это теннерам. — ответила Ина. — Думаешь, я не знаю, что ты шпион?

— Что?! — взвыл котик. Он прыгнул на Ину и тут же отлетел назад, грохнувшись на пол.

— Ты что, сдурел? Так и убить можно! — взвыл Шерхан.

— Правда? — удивилась Ина. — А я подумала, что ты хочешь меня съесть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези