– Твоя маска… это шутка? Мороки – чудовища. – Я всё ещё надеюсь на возможность найти оправдание увиденному и готова поверить, что это розыгрыш, даже несмотря на увиденную магию его плаща.
Почти готова поверить в ложь.
– Нет. Она настоящая. И в какой-то степени да, Мороки – чудовища. – Улыбка Ирая больше напоминает оскал, но страха он во мне не вызывает.
– Ты убил беса, – повторяю я вслух самой себе. Ирай с самого начала казался мне сильным мужчиной, но теперь я знаю, что он Морок, на моих глазах за несколько движений убивший нечисть, с которой я не могла справиться, хотя обучалась этому не один год. – Как?
– Оружие, – вначале коротко отвечает Ирай, но потом становится больше похожим на себя, улыбка вновь снисходительно-ласковая. Косторез присаживается на корточки перед костром, чтобы перевернуть рыбу. – Марам тяжело справиться с бесами, потому что вам требуется найти нити жизни и ухватить, только тогда ваше оружие способно их резать. Морок практически не видит нити жизни и не может их вытащить. Мы просто знаем, где они должны находиться. И у нас есть оружие, способное сразу их перерезать.
– Бес может иметь множество нитей.
– Да, поэтому мне достаточно изрубить подобную тварь на куски, чтоб наверняка.
– Так себе решение, – не соглашаюсь я, с неприязнью вспоминая, как Ирай делил тело нечисти на части.
– Лучше, чем копаться в их внутренностях руками, – моментально парирует косторез, намекая, что именно это мне бы и пришлось делать в поисках всех нитей.
– Ты действительно многое знаешь о Марах, – с досадой признаю я.
– Может, даже больше, чем ты сама.
У меня внутри всё моментально возмущается от того, насколько просто и уверенно он говорит последнюю фразу. Я с шумом втягиваю носом воздух, не представляя, как мне теперь относиться к Ираю.
– Где моё оружие?
– У меня, – с той же наглой прямотой отвечает косторез, заглядывая в котелок с супом.
– Если ты не собираешься меня убивать, то отдай, и я поеду своей дорогой, а ты своей.
– Отдам, когда посчитаю нужным.
К его счастью, Ирай слишком далеко, чтобы я могла его пнуть. Он оборачивается, встречая мой полный раздражения взгляд. Собеседник выпрямляется.
– Я скоро вернусь, – бросает он и направляется в противоположную сторону, в чащу леса, но, сделав пару шагов, замирает и медленно оборачивается. – И будь умницей, никуда не уходи.
Нагло тянет фразу, приправляя елейной белозубой улыбкой.
– Что ж ты меня к дереву не привязал?! – рявкаю ему вслед, второй раз за последнюю пару минут жалея, что не могу его пнуть.
– Ещё не вечер, – расслабленно отвечает он и уходит, пока я пытаюсь вспомнить самое грязное оскорбление.
– Вот же мерзавец, – выплёвываю я, когда Ирай скрывается из виду.
Если он думает, что это всё, то сильно заблуждается. Может, он и Морок, но из-за другой маски я не воспринимаю его как моего врага. Однако положение со связанными руками просто оскорбительно, и сносить такое отношение я тоже не собираюсь.
Внимательнее осматриваю местность, ищу, куда он мог запрятать седельные сумки и оружие. Но чёртов косторез умён. Он даже лошадиные сёдла куда-то спрятал, чтобы я точно не смогла убежать. Внимательнее разглядываю свой бок: работу он проделал хорошую. Снова проверяю узлы на руках и пытаюсь ослабить их зубами. Даже если я не смогу придушить его сейчас, то он верно подметил:
Челюсти уже начинают ныть, но я упрямлюсь. Бросаю взгляд на костёр, подумываю воспользоваться огнём, но велик риск ожогов или ещё хуже: я сама могу загореться. Пошатываясь, встаю на ноги и подхожу ближе к готовящейся еде. Игнорирую манящий запах супа и шарю руками в траве вокруг, вспомнив, что Ирай резал овощи ножом. Но треклятый Морок даже такое короткое лезвие предусмотрительно унёс с собой.
Вновь выпрямляюсь, побеждённо выдыхая. С раненым боком я не смогу ехать верхом без седла и тем более со связанными руками. Возвращаюсь к дубу, неподалёку от которого спала. Пока Ирая нет, тру верёвки о ствол – дело сложное, отчасти бесполезное, и пару раз я едва не задеваю кожу на запястьях, но покорно сидеть тоже не намерена.
Меня отвлекает плеск воды в спокойной реке. Слева совсем маленькая, но заводь, и течение практически отсутствует. Я прекращаю попытки освободиться, чувствуя пульсацию в боку. Не стоит усердствовать, мне нужно поправиться. Сосредотачиваю всё внимание на поверхности воды, и спустя минуту звук повторяется. На глади в стороны расходятся круги. Это может быть рыба, но интуиция подсказывает мне другое.
– Эй, ты! Вылезай, – спокойно зову я, а когда существо не реагирует, отхожу к пледу и сажусь на него, чтобы представлять как можно меньше угрозы для нечисти. Сейчас мне пригодится любая помощь. – Вылезай, хочу кое о чём попросить.