Читаем Марадентро полностью

– Просто спрашиваю себя, что бы вы делали, если бы Айзы не было на свете. Вероятно, рыбачили и продолжали бы рыбачить, пока старость и артрит не помешали бы вам держать в руках снасти. – Он покачал головой. – Незавидная доля, как мне не улыбалось всю жизнь выращивать картошку. Вот почему, когда я оглядываюсь назад и вспоминаю, сколько всяких бед со мной приключилось, я считаю, что они пошли мне на пользу, потому что гораздо большим несчастьем, по-моему, было остаться в Венгрии и прожить жизнь полуграмотного бедняка крестьянина. Где только мне не довелось побывать, с кем только не познакомиться, научиться стольким премудростям, пережить столько чудесных мгновений, любить женщин, – все это дорогого стоит, и я с удовольствием расплатился по полной. Точно так же возможность находиться рядом с сестрой и наблюдать чудеса, которые творятся вокруг нее, требует от вас самоотречения, и вам следует с этим смириться.

– Слишком большая жертва.

– Раз вы оказались здесь, по-прежнему составляете ей компанию и, несмотря ни на что, не собираетесь ее покинуть, значит, эта жертва совсем не кажется вам непосильной.

– Это же наша сестра. Мы одна семья.

– Семьи распадаются, а мужчины, достигнув определенного возраста, начинают искать свой собственный путь. Но вы все так же привязаны к Айзе, потому что знаете, что вдали от нее жизнь не будет иметь смысла. Как не будет иметь, если она изменится.

– Но ведь Айза сама хочет измениться!

– Верю, – согласился венгр. – Но что будет, когда ей это удастся? Она почувствует пустоту, потому что превратится в другого человека. Если однажды она обнаружит, что ее запутанный внутренний мир исчез, она, скорее всего, сойдет с ума.

Асдрубаль и Себастьян не ответили, убежденные в том, что, возможно, так и есть и ни их сестра, ни они сами никогда не сумеют приспособиться к другому образу жизни. Постоянное напряжение, когда в любой момент может произойти все, что угодно, превратилось в привычку, от которой невозможно избавиться.

Каждое утро они с тревогой открывали глаза: какое очередное чудо готовит день грядущий? И так же, как когда она была девочкой и они ждали, чтобы она указала, откуда появится тунец, сейчас, когда она повзрослела, их поддерживала надежда на то, что полоса несчастий осталась позади и возвращаются времена, когда Дар служил для чего-то большего, нежели навлекать несчастья на их головы.

Однако совершенно точно именно этот проклятый Дар завел их в самую глушь забытой богом гвианской сельвы, в окружение полусотни голых дикарей, чьи раскосые глаза не отрывались от их сестры, которая спала, охваченная странной лихорадкой.

Они очутились в таком странном мире, что им, родившимся среди лансаротских рыбаков, было все равно: признать, что эти человечки с длинными трубками были игрой воображения, или согласиться с тем, что Айза и в самом деле перевоплотилась в первобытную богини сельвы.

Поэтому особенно выбирать не приходилось. Можно было либо не считать происходящее реальностью, либо пожать плечами, не заботясь о том, что принесет с собой рассвет: необычайные чудеса или только усталость и жару долгого похода через чащу.

Однако в то утро чудес не произошло. Их ждал только трудный переход в душной и влажной атмосфере, длившийся до тех пор, пока после полудня не начал набирать силу далекий рев, и по мимике и односложным выкрикам воинов они поняли, что приближаются к реке.

Она текла с юга, с отрогов Сьерры-Пакараймы, перескакивая с камня на камень, живая и стремительная, однако где-то километров через десять по левому берегу внезапно вырастала каменная стена, которая обуздывала рычащий каскад. Русло под ним расширялось, и он успокаивался, словно речь шла о двух разных реках, у которых общей была лишь вода, хотя, говоря по правде, даже вода казалась другой, поскольку не было общего между той, что ревела, взбивая пену, и той, что тихо журчала, устало прокладывая себе путь между толстых корней высоких сейб, индийских каштанов и королевских пальм.

Венгру понадобилось всего несколько жестов и полудюжина слов, казавшихся тарабарщиной, – и туземцы начали валить деревья и соединять их с помощью бехуко и лиан. Так что спустя пару часов они построили плот, снабдив его кормовым веслом и двумя длинными и крепкими шестами из древесины чонты.

Перенеся Айзу на импровизированный бонго – ей уже явно стало лучше, – «цивилизованные» уложили рюкзаки, оружие и гамаки и, погрузившись на борт, позволили индейцам вытолкнуть плот на середину течения.

А потом те остались позади: одни по пояс в воде, другие на берегу, третьи даже взобрались на ветви деревьев, – и по мере того, как течение уносило плот все дальше, постепенно уменьшались и теряли реальные очертания, пока вдруг не пропали из виду, проглоченные листвой. Их исчезновение было таким внезапным, словно они были сновидением, а не явью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Айза

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература / Морские приключения
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Марадентро
Марадентро

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота – проклятием. Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством через океан. После трагической одиссеи семья Пердомо достигает берегов Венесуэлы и обретает надежду обрести там новую родину.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать, скитаться, спасаясь от преступников, и завоевывать себе право на жизнь. К морю, и только к морю влечет зов предков и стремление самого семейства Пердомо «Марадтентро», а также желание вернуться на родные острова, к своему древнему очагу. Но Айза, устав от несчастий, которые она приносит своей семье, страстно желает избавиться от своего дара. Для этого она должна найти «Мать всех алмазов» и поклониться ей.«Марадентро» – третья, заключительная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Приключения / Морские приключения / Проза / Современная проза

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература