Читаем Марафон длиной в неделю полностью

Гаркуша медленно надел галифе и гимнастерку, нашел в передней щетку и почистил сапоги, натянул их и притопнул, проверяя, как сидят, словно собирался в далекую дорогу; затянул пояс и поправил портупею — сам не знал, для чего делает все это, другой бы на его месте отлеживался бы в мягкой кровати под теплым одеялом. Однако Гаркуша не позволял себе расслабляться. Свежевыбритый, пахнущий одеколоном, затянутый ремнями, сел в кресло с какой-то книгой, раскрыл ее, но читать не стал. Вообще он читал мало, преимущественно газеты да иллюстрированные журналы, а тут газет не нашел, к тому же от самого названия книги «Тихий Дон» Гаркушу почему-то клонило ко сну. Отбросил ее решительно, тем более что написал книгу какой-то советский писатель. Гаркуша вспомнил: еще до войны слышал, что она наделала шуму, и, если уж там превозносили ее, зачем читать?

Вдруг Гаркуша подумал, что теперь он четко проводит линию — «тут» и «там», хотя и сидит ныне в красном Львове, а называет «там», потому что «тут» — это Германия, даже не Германия, а все за линией фронта, и он должен приложить максимум усилий, чтобы эта линия не продвигалась дальше на запад.

Осознав это, Гаркуша загрустил. Наверно, у Иванцива есть свежие и весьма ценные сообщения о передвижении красных войск, может, они накапливают силы для прорыва, информация об этом очень необходима немецкому командованию, а он сидит в уютной квартире да еще собирался читать советского писателя.

Гаркуша швырнул книгу в дальний угол. Проклятые энкавэдисты загнали его, как волка, в тупик. Но ничего — меньше эмоций, больше спокойствия и выдержки. Он еще отомстит, он еще возвратится сюда, как возвращался не раз.

Гаркуша почувствовал прилив энергии, вскочил с кресла, заходил по комнате. А может, все эти меры предосторожности вообще ни к чему и чекисты даже не подозревают о его существовании?

Вполне логично: откуда им известно, кто возглавляет группу, кто старший, кто резидент?

Сколько уже рация не выходит в эфир? Третий день... Федор нес ее с собой — значит, могли подумать, что он возглавляет группу?

Конечно, и смершевцы, спокойно вздохнув, отрапортовали куда следует, дескать, немецкая резидентура в городе ликвидирована — и им спокойнее, и начальство довольно.

Зачем же паниковать, никто его не ищет, а он теряет драгоценные дни, сидя в мягком кресле на пятом этаже...

Но кто его держит тут? Надеть шинель, висящую в передней, забрать деньги и документы, добраться к ближайшему телефону, позвонить Палкиву...

Однако как учили в «Цеппелине»?

Не горячись. Выдержка и рассудительность! Следует хорошо взвесить все шансы. Кранке особенно акцентировал: анализ фактов, хладнокровие, тактика, выработанная с учетом всех условий...

А Грыжовская у энкавэдистов. И кто может дать гарантию, что даже такая женщина не скажет все, что знает.

А если сказала, то его ищут. Обязательно ищут, и стоит выйти на улицу...

Следует придумать убедительный довод, почему сидит дома и не высовывает нос на улицу...

Ну, это не так уж сложно: болезнь почек или просто дает о себе знать старая рана, врачи запретили ему выходить. Однако Стефания станет донимать его своими хлопотами, мол, почки требуют диеты, а ему диета сейчас, накануне перехода линии фронта, абсолютно противопоказана; после раны же должны были остаться шрамы, а где их возьмешь?

Пожалуй, наилучший вариант — контузия, нервное расстройство после нее. Это к тому же оправдает любые его прихоти и капризы, и по крайней мере недельная отсрочка их бракосочетания будет выглядеть вполне естественно. Стефания должна примириться с этим.

Придя к такому выводу, Гаркуша приободрился и еще раз прошелся по квартире. Жаль, нет радиоприемника, послушал бы немецкие сообщения. Конечно, врут, но все же имел бы хоть какое-то представление о самых последних событиях.

Гаркуша раскрыл книжку, однако она не пробудила в нем интереса — переживания какой-то женщины, кому это нужно, мир волнуют совсем другие проблемы, прежде всего война, и правильно говорил Кранке: только во время войны настоящий мужчина может проявить свои лучшие качества.

Вот так, как он, Гаркуша!

Однако с Гаркушей надо кончать. Пусть появится на свет капитан Степан Афанасьевич Ралько. Документы на его имя неподдельные, главный спец «Цеппелина» по всяким бумажкам Валбицын говорил, что это не фальшивка, а настоящая офицерская книжка капитана, захваченного в плен.

Гаркуша достал ее, развернул и всматривался долго, будто это был не самый обычный документ, а что-то поистине достойное особого внимания.

Положил офицерскую книжку, продовольственный аттестат и другие документы на имя Ралько в левый карман гимнастерки. Подумал немного и засунул туда же деньги в сотенных купюрах. Гимнастерку днем надевал, а ночью клал возле себя на тумбочку, чтоб Стефания не шарила по карманам.

Документы на имя Гаркуши оставил в шинели, висящей в передней. Бросил в сумку пачку денег, поставив там же на туалетный столик: был уверен, что женщина обязательно заглянет в нее, даже хотел этого — больше уважать будет...

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика