Читаем Мария Тюдор полностью

ГИЛЬБЕРТ. Чего я хочу? Джен утратила свои права. Верните ей ее права. Джен утратила свою честь. Верните ей ее честь. Объявите Джен дочерью лорда Толбота и женой лорда Кленбрассила, а затем возьмите мою жизнь.

КОРОЛЕВА. Твою жизнь! На что мне она тогда? Твоя жизнь была мне нужна только для того, чтобы отомстить этому человеку, отомстить Фабиано! Неужели тебе все еще непонятно? Впрочем, и я тебя не понимаю. Ты говорил о мщении. Так вот оно, твое мщение? Право, они совсем безмозглые, эти люди из народа! Разве я могу поверить в какую-то нелепую историю о наследнице Толбота? Ты говоришь - бумаги. Показываешь мне какие-то бумаги! Да я не желаю видеть их! Ты обманут женщиной и разыгрываешь великодушие? На здоровье! Но я-то не намерена быть великодушной! В сердце моем только ярость и ненависть. Я отомщу, и ты мне поможешь. Ах, он безумен, этот человек, безумен! Господи! Зачем случилось так, что я в нем нуждаюсь... что мне пришлось в таком важном деле связаться с этим дуралеем?

ГИЛЬБЕРТ. Вы дали мне слово католической королевы. Лорд Кленбрассил соблазнил Джен - он должен на ней жениться.

КОРОЛЕВА. А если он откажется?

ГИЛЬБЕРТ. Вы заставите его, ваше величество.

ДЖЕН. О нет! Сжальтесь надо мной, Гильберт!

ГИЛЬБЕРТ. Хорошо! Если он откажется, этот негодяй, ваше величество сделаете со мной и с ним все, что вам будет угодно.

КОРОЛЕВА /радостно/. Ах, только этого мне и надо!

ГИЛЬБЕРТ. В таком случае, если только корона графини Уотерфорд будет торжественно возложена на священную и неприкосновенную голову Джен Толбот, здесь присутствующей, - я сделаю все, что потребует от меня королева.

КОРОЛЕВА. Все?

ГИЛЬБЕРТ. Все,

КОРОЛЕВА. Ты скажешь все, что тебе велят? Умрешь, как тебе прикажут?

ГИЛЬБЕРТ. Да, я умру, как мне прикажут.

ДЖЕН. О господи!

КОРОЛЕВА. Ты клянешься?

ГИЛЬБЕРТ. Клянусь.

КОРОЛЕВА. В таком случае все в порядке. Этого довольно. Я имею твое слово, ты - мое... договор заключен. /После некоторого раздумья, к Джен./ Вы здесь лишняя. Ступайте. Вас позовут.

ДЖЕН. О Гильберт, что вы сделали? Гильберт, я жалкое созданье, я не смею поднять на вас глаза! Вы больше, чем ангел, Гильберт, - в вашей душе ангельская доброта сочетается с человеческими страстями. /Уходит./

Явление пятое

КОРОЛЕВА, ГИЛЬБЕРТ;

потом СИМОН РЕНАР, ЛОРД ЧЕНДОС и стража.

КОРОЛЕВА /Гильберту/. Есть при тебе оружие? Нож, кинжал, словом, что-нибудь?

ГИЛЬБЕРТ /вынимая спрятанный у него на груди кинжал лорда Кленбрассила/. Кинжал? Есть, ваше величество.

КОРОЛЕВА. Хорошо. Держи его в руке. /Быстро хватает его за руку./ Господин амонтский бальи! Лорд Чендос!

/Входят СИМОН РЕНАР, лорд ЧЕНДОС и стража./

Взять его! Этот человек поднял на меня кинжал. Я схватила его за руку в ту минуту, когда он хотел нанести мне удар. Это убийца!

ГИЛЬБЕРТ. Ваше величество...

КОРОЛЕВА /тихо, Гильберту/. Так скоро ты забыл наше условие? Вот как ты повинуешься? /Громко./ Вы все свидетели, что кинжал был у него в руке. Господин бальи, кто палач лондонского Тоуэра?

СИМОН РЕНАР. Ирландец по имени Мак-Дермоти.

КОРОЛЕВА. Пусть приведут его ко мне. Я хочу поговорить с ним.

СИМОН РЕНАР. Вы, ваше величество?

КОРОЛЕВА. Да, я.

СИМОН РЕНАР. Королева будет говорить с палачом?

КОРОЛЕВА. Да, королева будет говорить с палачом. Голова будет говорить с рукой. Ступайте же!

/Один из стражей уходит./

Милорд Чендос, и вы, господа, все вы отвечаете мне за этого человека. Спрячьте его позади себя. Он должен быть свидетелем того, что сейчас произойдет. Господин наместник Амонта, лорд Кленбрассил во дворце?

СИМОН РЕНАР. Он в комнате с росписью. Дожидается, когда королеве угодно будет позвать его.

КОРОЛЕВА. Он ничего не подозревает?

СИМОН РЕНАР. Ничего.

КОРОЛЕВА /лорду Чендосу/. Пусть он войдет.

СИМОН РЕНАР. Там ожидает также весь двор. Прикажете кого-нибудь впустить, прежде чем войдет лорд Кленбрассил?

КОРОЛЕВА. Кто из вельмож ненавидит Фабиани?

СИМОН РЕНАР. Все.

КОРОЛЕВА. Кто ненавидит его больше всех?

СИМОН РЕНАР. Клинтон, Монтегью, Сомерсет, граф Дарби, Джерард Фиц-Джерард, лорд Педжет и лорд-канцлер.

КОРОЛЕВА. Введите их всех, за исключением лорд-канцлера. Ступайте.

/ЧЁНДОС выходит./

/Симону Ренару./ Достойный лорд-канцлер не менее других ненавидит Фабиани, но он человек совестливый. /Заметив бумаги, которые Гильберт положил на стол./ Однако надо мне взглянуть на эти бумаги.

/В то время как она просматривает документы, дверь в глубине комнаты отворяется, и с низкими поклонами входят вельможи, названные королевой./

Явление шестое

Те же, ЛОРД КЛИНТОН и другие вельможи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казней
100 великих казней

В широком смысле казнь является высшей мерой наказания. Казни могли быть как относительно легкими, когда жертва умирала мгновенно, так и мучительными, рассчитанными на долгие страдания. Во все века казни были самым надежным средством подавления и террора. Правда, известны примеры, когда пришедшие к власти милосердные правители на протяжении долгих лет не казнили преступников.Часто казни превращались в своего рода зрелища, собиравшие толпы зрителей. На этих кровавых спектаклях важна была буквально каждая деталь: происхождение преступника, его былые заслуги, тяжесть вины и т.д.О самых знаменитых казнях в истории человечества рассказывает очередная книга серии.

Елена Н Авадяева , Елена Николаевна Авадяева , Леонид Иванович Зданович , Леонид И Зданович

Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии / История
Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики