Читаем Марионетки полностью

Любой диктатор предпринимает попытку создать свой идеальный мир, позволивший бы ему решить личную, наиболее значимую персонально для него проблему. Тираны не занимаются разрушениями ради разрушений, они всегда преследуют некую вполне конкретную созидательную цель, не церемонясь, однако, в выборе средств. Их главным мотивом является фанатичная уверенность в собственном понимании того, что лишь они знают как правильно и как надо. Они считают, что могут решать за всех, но не осознают ограниченности собственных знаний и представлений. Появление такого фанатика — не важно, человека или мага — практически всегда оборачивается социальными потрясениями и большой кровью. Потому что людям не нравится, когда кто-то пытается решать за них, и превыше всего они ценят свободу. Потому что в идеальный мир невозможно затащить насильно, ибо он тут же перестанет являться таковым. И потому что не стоит решать личные проблемы за чужой счет.

* * *

У Гарри было много времени на обдумывание собственных поступков. Он шел за своим профессором по казавшемуся бесконечным коридору, низко опустив голову и стараясь не наступать на линии между плитами. От монотонности движения периодически закрывались глаза, но просить остановиться он не рискнул. На исходе четвертого часа показалась новая дверь, из-за которой не стреляли, за ней ничего не падало, не шумело и не взрывалось, а был лишь огромный зал с невидимым полом и четырьмя канатами, натянутыми от ближайшей двери до дверного проема вдалеке. Два из них начинались на высоте метра от пола, еще два — от уровня порога, а вместе образовывали квадрат. Профессор Снейп выбрал правую пару канатов, молча ступил на нижний и, держась двумя руками за верхний, боком начал идти. Так же молча Гарри встал на левый нижний канат.

Шаг… Второй… Десятый… На удивление, идти оказалось не слишком сложно, так как канаты не раскачивались — они были натянуты настолько сильно, что казались сделанными из металла. По пути удавалось даже отвлечься и поразмышлять о другом: в чем подвох? Ведь должно быть произнесено какое-то заклинание, здесь действуют ненарушаемые правила игры, — но тогда чего ждать? Падающего потолка? Стрелков? Неожиданной стены пламени? Расстояние до следующей двери понемногу сокращалось, но ничего не происходило…

Внезапно зазвучала музыка — уже привычное треньканье на некоем загадочном струнном инструменте, которое — Гарри не раз в этом убеждался — предвещает беду. Как правило, после подобных звуков он попадал в ловушку, и ее еще ни разу не удавалось избежать. Гарри с тревогой посмотрел на профессора Снейпа — тот, встретившись с ним взглядом, спокойно кивнул, замедляя шаг так, чтобы оба путника оказались друг напротив друга. Мало ли что…

Молчание сохранялось еще около часа, когда неожиданно канат под руками Гарри завибрировал и в следующую минуту оборвался с двух концов, мягкими петлями полетев вниз… Мгновение ужаса… Попытка удержать баланс… Слышен треск обрывающегося нижнего каната… Перехватывает дыхание… А затем резкая боль в левом плече и ощущение железной хватки на запястье — Северус Снейп успевает поймать своего студента.

— Поттер, держитесь! — говорит Снейп, вытягивая мальчишку на свой канат, но Гарри его не слышит. Он срывается на крик от резкой боли и практически ничего не видит, пытаясь сморгнуть слезы. Наконец, правой рукой Гарри хватается за снейпов верхний канат и ногами нащупывает нижний… В дальнем углу необъятного зала смеется кукла: все идет по плану.

У Гарри получается отдышаться. Он смотрит туда, где еще минуту назад висели два каната, и высказывает то, что первым приходит в голову:

— Хорошо, что они оборвались не под вами. Не знаю, успел бы я вас подхватить… — и морщится, плечо продолжает болеть.

— Возможно, — профессор Снейп направляет правую ладонь на гаррино плечо. — Вот мы и узнали заклинание для этой комнаты. Ферула!

Тотчас же плечо и левую руку обматывают бинты, привязывая ее к туловищу. Гарри поворачивает голову к мастеру зелий:

— А если понадобится какое-то еще заклинание?..

— Не понадобится, — следует уверенный, однозначный ответ.

— Тогда… Спасибо, сэр.

— Не за что, — кивает профессор. — А теперь подойдите ближе ко мне, чтобы мы смогли идти. До выхода еще далеко…

Гарри не двигается с места. Он лишь опускает глаза, не решаясь даже пошевелиться. Плечо болит, нужно послушаться учителя, пройти по канату оставшуюся часть пути, поскорее встать на твердую землю… Это понятно. Вот только кажется, что после ночных приключений помощи он не заслуживает, тем более от того, в чьи воспоминания он вломился из простого любопытства и перетряхнул столь личные моменты чужой жизни.

— Поттер, в чем дело? Вы не слышали меня?

— Слышал, — почти беззвучный ответ.

— Тогда идем… — никакой реакции. Профессор Снейп облокачивается о верхний канат и чуть склоняет голову набок. — Или вы хотите остаться здесь?

— Да… сэр.

— Поттер, это не смешно, — ученик старается не шевелиться. — Прекращайте играть в молчанку и сделайте шаг ко мне, если не хотите, чтобы я потащил вас за собой силой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альтернатива (Ольга Чернышенко)

Похожие книги