Читаем Марионетки судьбы полностью

– Вот что я решил, – Егоров взял еще одну папку и открыл её, – это личное дело Виктора Табунова. Ничего особенного я в нем не нашел, но раз уж ситуация повернулась таким образом, то я принял решение демобилизовать Табунова! Здесь есть рапорт доктора, что у Табунова несколько раз подскакивало давление. А служить на подводной лодке с повышенным давлением ну никак нельзя. А так как он только что женился, то жена поедет вместе с ним к месту прописки. А именно в город Иваново, – Егоров с ухмылкой посмотрел на Морозова, – как тебе такой гамбит?

– Поэтому ты начальник, а я твой заместитель.

– Дмитрий Александрович, попроси, пожалуйста, Светлану подготовить все необходимые документы и побыстрее. Ведь молодоженам нужен отпуск, чтобы провести медовый месяц, да и переезд в Иваново займет время.

– Конечно! Я сейчас же всем этим займусь!

6

Майор Лазарев еще раз перечитал досье на тех, с кем ему придется иметь дело в последующие дни. Он посмотрел расписание репетиций и спектаклей в театр-студии "Молодость", а также план здания и приложенный к нему лист с пояснениями Михаила Федорова.

– Ну что, девушки, станцуем? – произнес он негромко любимую шутку.

Эту фразу он взял из какого-то старого вестерна. Где главный герой перед схваткой с толпой врагов, взяв два огромных револьвера, произносил бравурным тоном "ну что, девушки, станцуем?" затем высоко подпрыгивал, переворачивался в воздухе, уворачивался от пуль почти танцевальными движениями и при этом стрелял, и стрелял метко, в результате уложив всех недругов. И, конечно, на нем самом не было ни царапины. Лазарев хмыкнул, убрал папку в сейф и вышел из кабинета.


Через боковую дверь Анатолий вошел в здание театр-студии "Молодость". Пройдя холл, на стенах которого висели фотографии актеров, сцены из спектаклей и афиши, он попал в зрительный зал. Там витал тот особый и ни с чем не сравнимый запах театра. Свет был только на сцене, где проходила репетиция спектакля. Анатолий осторожно, чтобы не произвести шума, присел на одно из откидных кресел и стал наблюдать за происходящим. Он сразу узнал Михаила Федорова – актера необычайно обаятельного и талантливого, известного по многим ролям в кино, а теперь еще и руководителя собственной театральной труппы. Женщины всех возрастов по нему сходили с ума. Михаил, со стопкой листов в руке, легко передвигался по сцене, на ходу давая указания.

– Сергей, если я говорю, что заиграла музыка, то музыка заиграла! Чем ты там занимаешься? Уснул что ли? Маша, ты, пожалуй, выходи на сцену не между этими деревьями, а вон оттуда и сразу же начинай пританцовывать и двигаться вот сюда, – Федоров слегка топнул ногой в нужном месте.

– Лара, чудо моё, что на тебе надето? Ты хоть подол своих юбок подбери так, чтобы они не накрывали все на столе, когда ты на него усаживаешься.

Лазарев всмотрелся в девушку, которую Федоров назвал Ларой. На фото она показалась ему более миловидной, чем в жизни. Фигура у нее шикарная, прекрасная осанка, и передвигается грациозно. А вот личико простовато, да и "утиный" носик явно портили общую картину, но яркие, выразительные глаза притягивали и перекрывали все остальные недостатки внешности.

– Высокая работоспособность, вынослива, талант к перевоплощению, любвеобильна, – память услужливо выдала Анатолию слова из характеристики на Ларису.

– Привет, будущая мама наследного принца, – Лазарев всматривался в девушку, стараясь сходу найти к ней нужный подход.

– А где тут у нас "Принц"?

"Принц" Анатолий прозвал Глеба Светлова, так как тот был внуком и наследником императора Николая II. Майор всматривался в актеров на сцене, но не нашел среди них Глеба. А переведя взгляд в партер, сразу же его увидел. Светлов сидел рядом с Рошиной.

– А вот и наши голубки, – удовлетворенно констатировал Лазарев.

Он слегка наклонился вперед и стал рассматривать сидящих в зале актеров. В этот момент Федоров хлопнул в ладоши и зычным голосом начал отдавать команды.

– Все, хватит прохлаждаться, поднимайтесь все на сцену и пройдем весь эпизод. Сергей, не спи, пожалуйста, и следи за сюжетом, музыка должна плавно вливаться в происходящее действие. Игорь, нет, ты, пожалуй, оставайся и только отойди назад… да, так хорошо.

Федоров спустился в партер и остался стоять, – начали!

На сцене актеры проигрывали эпизод, а Лазарев следил за происходящим, сидя в затемненной части зрительного зала. Сам спектакль его нисколько не интересовал, а вот игра, подопечных ему актеров, была очень даже интересна. В какой-то момент в игру вступил Светлов, он произносил фразы из текста и при этом двигался в направлении Ларисы.

Анатолий увидел, как глаза Панко загорелись.

– Или она гениальная актриса, что, впрочем, сказано в ее досье, или она имеет к Глебу и свой собственный интерес, и не только как к партнеру по сцене. А это уже очень хороший знак.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература