Читаем Маркиз де Боливар полностью

На ротмистре не было ни плаща, ни шлема. В руке он держал саблю наголо, седые от пыли усы торчали в стороны, бледное лицо было искажено яростью. Я бросился вслед и сумел преградить ему дорогу, когда он осадил коня у самых ворот.

- Господин ротмистр, извините! Но дальше вам нельзя!

- С дороги! - прорычал он, наезжая на меня вплотную.

- Улица перекрыта - будет взрыв! Я не могу ручаться за вашу жизнь!

- Что вам, к дьяволу, до моей жизни? Заботьтесь о своей! Прочь отсюда!

Он дал лошади шпоры и взмахнул саблей прямо над моей головой.

- У меня приказ... - вскричал я. - Не пускать ни...

- К сатане твой приказ! Дорогу! Я отскочил в сторону, и он проехал мимо меня к воротам. Его люди следовали за ним.

С другой стороны улицы, задыхаясь, подбежал Брокендорф.

- Салиньяк! - закричал он. - Что вам там надо?

- Он еще здесь? Вы его видели?

- Кого вам надо? Полковника?

- Маркиза я ищу! - крикнул Салиньяк, и я ни до, ни после не слышал такой ярости, ненависти и презрения в человеческом голосе.

- Маркиза? - еле выдавил Брокендорф. И уставился на Салиньяка, раскрыв рот.

- Он бежал? Бежал?!

- Не знаю... - прохрипел Брокендорф. - У ворот его не было...

- Значит - еще наверху! - вскричал Салиньяк с радостью дьявола о пропащей душе. - Теперь он от меня не ускользнет!

Он оглянулся на своих драгун.

- Мы схватим его, шпиона! Спешиться - и за мной!

Я видел беспокойство солдат, они качали головами и нерешительно переводили взгляды то на своего командира, то на горящее здание.

- Салиньяк! - успел в ужасе крикнуть Брокендорф. - Вы идете на смерть! Порох! Огонь сейчас...

- Вперед! - не слыша его, рявкнул ротмистр. - Кто не трус - за мной!

Четверо драгун - безотказные и бесстрашные мужчины, старые солдаты, которые побывали в сотне сражений, начиная, может, еще с Маренго[36], соскочили с коней, и один из них крикнул:

- Товарищи, небо для нас одно - встретимся там. Вперед!

И все пятеро пошли в густой дым.

- Да они с ума посходили, - прорычал Брокендорф.

- Да здравствует император! - Салиньяк в дымовом облаке размахивал саблей.

Драгуны повторили клич. И все исчезли в вихре летящих искр и хлопьев пепла. Мы на мгновение онемели.

- А он вернется, как увидит, что там... - подумал вслух Брокендорф.

- Этот - нет! - сказал за моей спиной Тиле. - Этот - нет, господин капитан...

- Оттуда никто не выберется, - вырвалось у другого солдата.

- Ни одна душа! - согласился Тиле.

- И лезет за призраком на смерть! А мы будем виноваты! - Брокендорф сплюнул, постепенно остывая. - Я же не сказал ему правду. Я должен был сказать всю правду... - почти простонал он.

Я рванулся в ворота.

- Салиньяк! - закричал я. - Салиньяк! Поздно. Ответа не было. Я попятился и выскочил на улицу, кашляя от дыма.

- Кажется, этот офицер сам смерти ищет! - услышал я одного из людей Брокендорфа.

- Угадал! - это сказал Тиле. - Ты угадал, парень. Я его знаю, старика, знаю - он не первый раз на верную смерть идет. Ох, небо и черти, да что это?..

Внутри ярко пыхнуло. А еще через миг никто из нас не видел других. Гром и новая вспышка, и облако ужасного дыма наполнило улицу. Но сильный ветер быстро разорвал дымовое облако в клочья. И еще - резкий, короткий удар - взрывная волна, которая сбила меня с ног. Гром повторился с еще большей силой, оглушая людей. Лошади понесли своих седоков - тех, кто усидел в седле, прочь, вниз по улице. И затем - тишина, долгая, мертвая тишина, пока я не расслышал хриплый рык Брокендорфа:

- Прочь отсюда! Всё! Теперь - всё! Это порох... в рефектории...

Придя в себя, я обнаружил, что нахожусь под аркой ворот дома напротив монастыря. Я так и не смог вспомнить, каким образом я очутился там. Какое-то время после этого слышался только свист, шорох и шипение пламени и стук падающих балок, камней - всего, что не было сразу низвергнуто взрывом и разваливалось в пожаре... Стена монастыря была разворочена, и внутри я видел море огня.

Ко мне подбежал, шатаясь, капрал Тиле. Чуть дыша, он повалился на землю у моих ног. Я разглядел и других: они все прижимались к стене дома, где недавно жил полковник, руками отмахивались от дыма, летящих искр и пепла. Посреди улицы лежал солдат, придавленный горящей балкой и, видимо, уже мертвый.

- Йохберг! - услышал я голос Брокендорфа, не видя его. - Йохберг! Где вы? Живой?

- Здесь я, здесь! - отозвался я. - А вы? А Салиньяк? Вы его не видите?

- Мертв! - ответил капитан. - Он был там... Ад никого не отдает обратно...

Я все-таки несколько раз отчаянно позвал: "Салиньяк! Салиньяк!" Несколько секунд мы, уже сойдясь вместе, напряженно прислушивались, вовсе не надеясь на ответ.

И вдруг...

- Кто зовет? Здесь я! - прозвучал голос, и ротмистр вышел из огня через пролом стены. Одежда на нем дымилась и тлела, повязка на лбу обгорела, клинок сабли, которую он держал в руке, до половины стал вишнево-красным. Но он был жив, стоял перед нами, и я не верил своим глазам... Его выплюнули взрыв и огонь, смерть и ад...

- Салиньяк?! Вы - живой!? - выдохнул возле меня Брокендорф. В его голосе было сомнение и ужас. - Да как вы спаслись?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы