Читаем Маркиза Лекавалье полностью

Обед оказался хоть и простым, но сытным, и приятное тепло, разлившееся из желудка по всему телу, немного примирило Сеара с действительностью. Беседа была непринужденной. Хозяин интересовался путешествием герцога в эту часть света, событиями, которым собеседник был свидетель и его планами на будущее. Описывал красоты мест, которые Сеару предстояло пересечь по пути в Квебек.

Обед подошел к логичному завершению и мужчина поспешил откланяться, боясь переступить тонкую грань, когда гостем очарованы, но еще пара минут – и его присутствие становится напряженным для хозяев. В холле, у входной двери, к которой губернатор с женой отправился его проводить, герцог произнес:

– Благодарю за приглашение, я прекрасно провел время.

– Нам тоже было интересно пообщаться с вами.

На этом необходимо было распрощаться и покинуть дом, но Сеар вдруг уловил легкое движение губ хозяйки в сторону мужа и после тот произнес:

– Быть может, посетите нас завтра вечером? Мы устраиваем небольшой прием.

– Боюсь, дела помешают мне посетить ваш гостеприимный дом вновь.

– Тогда, возможно, послезавтра? Наши хорошие друзья приглашают всех на обед, и им было бы приятно увидеть новое лицо в своем имении.

– Благодарю за столь пристальное внимание к моей скромной персоне, но послезавтра я уже буду далеко от этих мест, – отозвался Сеар с легким поклоном.

– О, вы решили покинуть нас так скоро? – с грустью заметила хозяйка.

– Обустройство жизни вдали от дома всегда полно сложностей, и чем раньше я их решу, тем проще мне будет обосноваться на новом месте.

– Вы правы, – согласилась женщина. – Кроме того, зимы здесь весьма суровы и начинаются немного раньше, чем везде. Но если надумаете задержаться еще на несколько дней, знайте, мы будем рады вас видеть.

Герцог поклонился в знак благодарности и вышел за дверь.

– Довольно милый человек, – произнесла леди, оказавшись с мужем один на один после ухода Сеара.

– Все же хорошо, что мои люди отслеживают прибытие подобных персон, и что ты предложила приглашать их на обед, чтобы понять, что у них на уме. Такие люди должны быть под присмотром. Но судя по всему, в его случае опасности нет. Просто сломленный человек, не привыкший к трудностям.

– Мы должны быть сострадательны и уделять данным гостям повышенное внимание. Было бы неплохо, если бы он задержался на пару дней. За это время я, возможно, нашла бы, чем ему помочь, чтобы у него осталось приятное впечатление о посещении наших земель. Подыскала одежду или питание в дорогу. Или знакомых, которые могли бы его приютить, если он решит сделать остановку в пути. Чтобы ему не пришлось слишком тратиться. Видно, деньгами он не располагает.

Если бы Сеар услышал подобное в свой адрес, его неплохое настроение вмиг улетучилось бы. И тогда бы мысль, которая пришла к нему немного позже, посетила его голову уже сейчас.

А пока герцог вышел из дома и решил немного пройтись. На улице по-летнему светило солнце и мужчине удалось сбросить с себя оцепенение. Да он привык к этому – контролировать каждое слово и жест, просчитывая поведение собеседника. Но что-то поселилось в его душе, что мешало ему спокойно выбросить встречу из головы и продолжить путь, следуя давно намеченному плану. Неприятное чувство, что в этой стране он лишь один из многих и останется таким до конца своих дней.

Ничего, скоро он прибудет туда, куда планировал изначально, и уж там построит жизнь по своему разумению да и деньгами обзаведется.

Только вот события следующего дня не позволили герцогу начать путь, и он задержался в этом приморском городке. Человек, с которым он прибыл на берега Нового Света и который, как рассчитывал Сеар, возместит из своего кармана расходы на экипаж, уже отбыл в Квебек. Новых знакомых, способных оплатить путешествие на отдельном дилижансе, не появилось, а ехать много миль с другими путниками в общей коляске герцог считал ниже своего достоинства, и потому он решил провести несколько дней на этой земле. Глядишь, там кто-то из старых знакомых приплывет в поисках лучшей доли и захватит его с собой, или новые щедрые приятели появятся.

Если бы губернатор знал, что невозможность найти подходящую коляску с парой лошадей привели к тому, что Сеар был вынужден задержаться в городе, он в ту же секунду отправил бы к нему свой личный экипаж. Особенно если бы уже тогда догадался, к чему это впоследствии приведет.

Но сложилось все так, как сложилось, и потому герцог решил воспользоваться приглашением и засобирался на званый обед. Не пропадать же вечеру, в самом деле.

* * *

Маркиз Лекавалье, проведя беспокойную ночь со снами, в которых неприметно участвовал его дядя, был не слишком доволен необходимостью посещения приема у губернатора, но ничего не подозревавшая Сандрин не позволила ему отказаться. Он был вынужден отправиться в гости, по пути придумав тысячу способов оградить жену от волнений, если таковые будут иметь место в связи с присутствием Сеара.

Но опасения Анри оказались напрасны, герцога там не оказалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы