Читаем Марсала полностью

Все смеются и умиляются. Тётя Нехид задувает свечи, затем обнимает Лео, и они вместе режут торт. По ним видно, какие у них тёплые отношения друг с другом. Мать и сын, которые со стороны похожи на близких друзей. Это очень круто.

Меня хватило только на маленький кусочек торта, как и всех гостей, видимо.

После торта тётя начинает открывать подарки. Когда очередь доходит до моего подарка, мой живот начинает скручивать от волнения. Не знаю, понравится ли ей. Однако, увидев её реакцию, я понимаю, что мой подарок ей очень понравился.

– Какая красота, Ария! Я повешу эту картину в гостиной. Спасибо большое, – благодарит она и целует меня в обе щёки.

– Не за что, тётя Нехид. Долгих и счастливых лет жизни вам.

Глава 9 Мы словно родственные души, которые долгое время были потеряны, но наконец нашли друг друга


Время уже почти 12 часов ночи. Слава Богу, что сегодня пятница, а то я бы не выспалась.

Гости все болтают, слушают музыку, веселятся. Мы с ребятами сделали уже кучу совместных фотографий, которыми я начинаю спамить свой инстаграм. Вдруг я вижу на экране звонок от Юсефа и сразу иду на балкон, чтобы ответить.

– Ария?

– Да, Юс.

– Во сколько ты собираешься домой?

– Я не знаю, а что?

– Я могу тебя забрать на пару часов, затем отвезти домой? Дяде с тётей скажешь, что мама Лео настаивала на том, чтобы вы все остались у них.

Я минутку думаю об его предложении и понимаю, что мне эта идея нравится.

– Хорошо, приезжай, – соглашаюсь я и отправляю ему адрес.

Если честно, я немного волнуюсь. Куда он хочет отвезти меня на всю ночь? Что мы будем делать? Может, стоит перезвонить ему и отказаться?

– Ария, что такое? Всё нормально? – прерывает мои мысли Айш.

– Да, всё окей. За мной дядя приехал, я домой поеду.

– Хорошо, пойдем, попрощаешься со всеми.

– Ты иди, я сейчас сделаю один звонок и приду.

Я звоню тёте и сообщаю ей, что останусь у Лео, так как тётя Нехид настаивает на этом. К моему везению, тётя не просит дать телефон маме Лео, чтобы подтвердить это, и я выдыхаю.

Иду обратно в гостиную и сразу подхожу к тёте Нехид, благодарю её за этот прекрасный вечер и говорю, что мне уже пора. Она снова благодарит меня за подарок и обнимает меня.

– Обязательно жду тебя снова в гости! Хорошо, милая?

– С удовольствием приду.

Лео и Айш провожают меня до двери. Я прощаюсь с ними, и к нам подходит Зейн.

– Тебя подвезти?

– Не нужно, Зейн, спасибо. За мной дядя приехал уже.

Ничего не сказав, он просто кивает.

– Увидимся в колледже. Или, может, что-то придумаем и на выходных погуляем, – говорит Лео.

– Можно. Спишемся, если что. Пока, ребят, – прощаюсь я и обнимаю каждого по очереди.

Как только я выхожу из дома Лео, мне приходит смс от Юсефа. Пишет, что ждёт меня на углу.

Быстрыми шагами я направляюсь к нему и когда вижу его, моё сердце начинает биться быстрее.

– И так, куда путь держим? – спрашиваю я, застёгивая шлем.

– Сюрприз, – отвечает он.

Я крепко обнимаю его сзади и всю дорогу гадаю, что же за сюрприз он мне приготовил.

Мы доезжаем до какого-то безлюдного места, в котором я вижу только деревья. Он паркуется, мы снимаем шлемы и оба молчим. Юсеф берёт меня за руку и ведёт в неизвестном для меня направлении. Спустя несколько минут мы доходим до какого-то небольшого подъема, и он просит меня закрыть глаза, что я и делаю.

– Открывай.

Открыв глаза, у меня перехватывает дух от увиденного.


У небольшого обрыва стоит стол, украшенный свечами. На столе лежит букет с пионами – мои любимые цветы, 2 бокала с шампанским и наши любимые клубники в шоколаде. За обрывом скрывается водопад и каменные ступеньки, которые позволяют спуститься к маленькому озеру, светящемуся с помощью фонарей.

Я рассматриваю каждый уголок этого волшебного места. Тем временем Юсеф подходит сзади и обхватывает меня обеими руками, положив голову мне на плечо.

– Здесь так красиво, – удивлённо говорю я и поворачиваюсь лицом к нему.

– Да, я очень люблю это место – парк Джамшедие. Иногда прихожу сюда, чтобы почитать книгу, поиграть на гитаре или просто посидеть в тишине.

– И в честь чего такой сюрприз? – спрашиваю я, кладя обе руки ему на плечи, а он обхватывает мою талию.

– В честь того, что ровно 3 месяца назад, я впервые увидел тебя.

Я и не думала, что прошло целых 3 месяца. Я даже не помнила точную дату нашего знакомства. Я смотрю на него влюблённым и трогательным взглядом.

– Три самых лучших месяца в моей жизни, – говорю я и обнимаю его так крепко, как могу.

Мы сделали пару фотографий, затем сели за стол.

– Ты забыл, что я не пью?

– Ты забыла, что я тоже не пью? Это детское шампанское.

Мы смотрим друг на друга серьёзными взглядами, затем оба начинаем смеяться. Всё оставшееся время мы разговариваем и смеёмся. Нам всегда есть о чём поговорить и это безумно классно. Мы словно родственные души, которые долгое время были потеряны, но наконец нашли друг друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы