Читаем Марш к морю полностью

- Она организовала рыбаков, - подхватил рассказ Тре. - И грузовые баржи. Умоляла, запугивала - чего бы это ни стоило - и начала перевозить всех, кто появлялся в доках, в Бухту К'Вэрна.

- Не способных воевать мужчин, - возразила вдова. - Во всяком случае, до тех пор, пока не попыталась уйти наша Семерка.

- Да, - согласился аристократ с гримасой отвращения. - Совет попытался бежать в разгар эвакуации Фуллеи - на частных лодках и не сообщив об этом военным командирам, большинство из которых все равно были наемниками.

- Вот тогда-то все и развалилось, - вздохнула Фуллеа. - Мы по-прежнему отказывались брать солдат, если там были женщины и дети, но появлялось все больше и больше солдат. Затем они начали захватывать лодки и не возвращались. В конце концов, мы прекратили это.

- Вы могли видеть, где были боманы, по горящим домам, - тихо сказал дворянин. - Шел сильный дождь, поэтому пламя не перекидывалось от дома к дому - по крайней мере, само по себе... но вы могли видеть огни, отмечающие линию их продвижения.

- Ты был там, - сказал Костас.

- Сэм довольно долго держал арьергард, - ответила Фуллеа. - Но потом он был ранен, и несколько его людей доставили его в доки и погрузили на один из кораблей. Это был почти последний выход.

Аристократ хлопнул в ладоши в мардукском пожатии плечами. - После этого все стало очень плохо. Когда уходили последние корабли ... то, что они видели, было нехорошим.

- Схлопывающиеся мешки для защищающихся в хорошо укрепленных городах часто похожи на это, - сказала О'Кейси. - К счастью, мы, люди, как общество, в значительной степени прошли это. Около тысячи лет назад у нас был тяжелый период - Годы Кинжала, которые привели к образованию империи. Но с тех пор мы не сталкивались с организованным мародерством. Во всяком случае, не в крупных городах.

Начальница штаба поиграла с вялыми овощами в гарнире.

- Вы собираетесь вернуться? - спросила она. - Когда боманы остепенятся или вернутся на север?

Аристократ сделал неопределенный жест.

- Боманы поклялись оставаться на южных землях до тех пор, пока все города юга не будут разрушены, включая Бухту К'Вэрна, - сказал он. - Таким образом, мы сможем вернуться только в том случае, если Бухта выживет, и даже если боманы не сокрушат городские стены, Бухта слабеет день ото дня, пока они держат леса, руды и поля. Когда боманы уйдут, может не быть никакой причины возвращаться.

- Что касается меня, я не знаю, - сказала Фуллеа. - Я потеряла все во время переправы и битвы в заливе. - Она указала на два маленьких ожерелья, которые носила. - Стала бы я носить пару простых колье из белого жемчуга, если бы у меня осталось больше? Ни браслетов, ни колец. Ни кораблей, ни средств. Мне все нужно начинать заново. - Она сделала еще один жест сожаления. - Я стара. Я не уверена, что у меня хватит духу начать все сначала.

- Существует также проблема с рабочей силой, - отметил Тре. - Мы потеряли большую часть нашего населения, сражаясь с боманами. По крайней мере, большую часть нашей рабочей силы. Все, что у нас осталось, это...

- Женщины и дети, - сказала О'Кейси, взглянув на Мацугу.

- Да, - подтвердил аристократ.

- А потом возникает весь этот щекотливый политический вопрос, - добавила вдова со смешком, и аристократ вздохнул.

- Слишком верно. Наш совет потерял весь свой политический капитал, когда его члены попытались бежать, и все благородные дома теперь запятнаны такой же репутацией.

- Но у дворян были мобильные фонды, - указала Фуллеа, - так что они единственные, у кого есть деньги на восстановление города.

- И никто не доверяет им перестроить его и придерживаться прежнего курса? - пробормотал камердинер: - Я могу придумать полдюжины способов это исправить.

- Я тоже могу, - сказала О'Кейси. - Больше, конечно, но думаю, что ваши полдюжины, вероятно, такие же, как те, что в моем коротком списке. Всего лишь одним из них было бы предложение долей в собственности заинтересованным к'вэрнийским людям. Это прямо здесь решит вашу проблему с финансированием. Предложите меньшие доли и небольшие выплаты другим добровольцам из Бухты К'Вэрна, заинтересованным в восстановлении города. Что-то в этом роде. В итоге вы получили бы корпорацию с ограниченной ответственностью, управляющую городом. Однако это был бы экономический вассал Бухты К'Вэрна.

- Это самая странная вещь, о которой я когда-либо слышал, - сказал Тре. - Кто тут главный?

- Глава исполнительной власти, строго ограниченный обязательным уставом, - сказал Мацуга и взглянул на О'Кейси. - Тирианская пятерка?

- Во всяком случае, что-то в этом роде, - ответила начальница штаба, рассеянно откусывая кусочек вялых овощей. - Но, в целом, подобные общества в военное время ведут себя паршиво. Тирианская пятерка была особым случаем однородного милитаристского аграрного общества. - Она сделала паузу и усмехнулась. - С действительно забавным уставом, если вы любите историю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези