— Ох, это, конечно, прискорбно, но боюсь, что эти твари — мы, — вздрогнула эйта Краст.
— Если будем разделяться, то с тобой будет ходить один из ребят Дикки, — решительно произнесла Грета. — Я уточню у него, могут ли они связываться с нами или понимать речь.
Соискатели по одному начали выходить из-за стола. Переглянувшись, подруги решили последовать примеру остальных и направились к библиотеке. Чтобы не потеряться, им пришлось воспользоваться магией дворцовых указателей.
— Ничего себе! Тут что, научный слет?
— Или все хотят посмотреть на дорфа, — мрачно произнесла Грета.
К ним подошел высокий, худощавый юноша в синей мантии.
— Нет, просто книги из дворцовой библиотеки выносить нельзя, а пользоваться — можно. Перед вами будущие Мастера, — с придыханием произнес юноша, и представился, — Генри Лоран, младший смотритель дворцовой библиотеки. А вы с отбора, да?
— Да, дерр, — кивнула Тирна. — Я — Тирна Краст, а это…
— Грета Ферхара, молодая супруга старшего придворного мага, — поджал губы Генри Лоран, — прошу за мной. На самом деле, здесь, в библиотеке, собраны самые интересные научные трактаты со всего обитаемого мира. Увы, морской барьер сейчас непреодолим, но все же, все же… А вот с развлекательной литературой у нас туго. Я могу предложить вам несколько пьес…
— Дерр Лоран, — оборвала юношу Грета, — я понимаю, что мне завидуют соискательницы — все они хотели оказаться в постели моего супруга и сейчас разочарованы. Однако же, с чего вдруг
Юноша едва не споткнулся и возмущенно вспыхнул:
— Как вы можете!
— А вы? Мы, я и Тирна, заслуженно, слышите, заслуженно стали лучшими на этом проклятом отборе. И я никому не позволю унижать себя лишь из-за того, что кучка идиоток не может включить мозг, — зашипела взбешенная Грета. — Мой муж — могущественнейший маг Кальдоранна, самое простое для меня было бы уйти с отбора и прийти сюда не как прислуга, а как благородная мора. И все бы прыгали вокруг на задних лапах…
— Грета, Алистер тебе ясно сказал — хочешь выиграть, не скандаль с придворными, — одернула разбушевавшуюся подругу Тирна. — Этот мальчик просто… гм, мальчик. А вы, милейший, будьте любезны проводить нас туда же, куда и остальных соискателей. И, это просто ни к чему не обязывающий совет, попробуйте завести собственное мнение. Жить станет тяжелей, но, клянусь, интересней.
Грета глубоко вдохнула, резко выдохнула и изобразила улыбку:
— Не берите близко к сердцу мои слова, младший смотритель Лоран. Мне не следовало сердиться на слова юноши, еще даже не закончившего Академию. Будьте столь любезны и выполните свои прямые обязанности.
К месту проведения занятий шли в гнетущем молчании. Генри что-то обдумывал, Грета злилась, а Тирна просто смотрела по сторонам и восхищалась строгой, функциональной красотой библиотеки.
— Посмотри, каждое украшение несет в себе какую-то полезную функцию, — восторгалась эйта Краст. — Колонны, к примеру, не только поддерживают свод, но еще отвечают на вопросы где и какая книга стоит. А светильники? Точнее, резные украшения на столах еще и светильники — из них вылетают осветительные шары. Поразительно!
— Неудивительно, к проекту библиотеки приложила руку сама Маргарет Дарвийская, — улыбнулась Грета, — она гений. Ты бы видела, что творится в ее личной мастерской! А какая там поразительная разграничительная зона — она жаловалась, что даже в личную лабораторию просачиваются просители всех сортов. Так что и ее пришлось делить на две части. Пока помогает.
— Ты могла бы предложить поставить на стражу кого-нибудь из котов Дикки, — хихикнула Тирна. — Уж дикие дорфы бы охладили пыл просителей.
— Это настоящий дорф? Не химера? — ахнул Генри Лоран и, прежде чем Грета успела ответить, плавно съехал в обморок.
— Пусть это и некрасиво, но чувствую себя отмщенной, — хмыкнула мора Ферхара и бросила на юношу бодрящее заклятье. Которое не сработало.
— Давай лучше целителей вызовем, — наморщила нос Тирна. — Он, походу, дурак. Придет в себя и вызовет дворцовую стражу.
— Думаешь?
— Он явно только сплетни и слушает, иначе знал бы, что рядом с двумя подлыми негодяйками еще и дорф обретается.
— Молодой человек, можно вас?
Юноша, в такой же синей мантии, как и у Генри, подошел к ним.
— Будьте столь любезны, указать нам направление к месту проведения занятий для соискателей и заберите вашего чувствительного товарища, — слегка занудно попросила Тирна.
— А. Да, конечно. Вы уже почти пришли — занятия проводят в пятом читальном зале. Поторопитесь.
Поблагодарив, подруги поспешили к пятому читальному залу. Хорошо, что юноша не поленился жестом придать им направление.
Они успели в последний момент. Читальными залами называли большие промежутки между стеллажами с книгами. Эти промежутки, заполненные удобными рабочими местами, закрывались ширмами, как в поездах. Так что проскочили подруги в самую распоследнюю секунду. Даже чуть не сбили лектора, высокого, худощавого мужчину в профессорской мантии. Он гневно сверкнул серыми глазами и процедил: