— После моего евангелия, после того, что я рассказал об Иешуа, вы, Владимир Миронович (так звали Берлиоза в одной из ранних редакций: наше пояснение при цитировании), неужто вы не остановите юного безумца?!
— Это так глупо всё!! — в свою очередь закричал Берлиоз, — что у меня в голове мутится! Ни поощрять его, ни останавливать я, конечно, не стану!
И Иванушкин сапог вновь взвился, послышался топот, и Христос разлетелся по ветру серой пылью.
— Вот! — вскричал Иван злобно.
— Ах! — кокетливо прикрыв глаза ладонью, воскликнул Воланд, — а затем, сделавшись необыкновенно деловитым, успокоенно добавил:
— Ну вот, всё в порядке, и дочь ночи Мойра допряла свою нить» (цитировано по журналу “Слово”, № 4, 1991, стр. 14).
Но в окончательной редакции выделенного нами при цитировании обращения Воланда к Небесам за подтверждением истинности его рассказа нет, как нет и всего этого эпизода.
Будучи прикованным к скале в наказание за передачу людям божественного огня, Прометей получил освобождение от Зевса в обмен на эту тайну. В результате этой сделки Зевсу пришлось обуздать свои сексуальные домогательства и выдать Фетиду за смертного земного царя Пелея, от которого и родился Ахилл (Ахиллес) — один из героев троянской войны. Но чтобы не ударить в грязь лицом отменой своего приговора «приковать навечно», Зевс обязал Прометея
«16(16). И вспомни в писании Марйам (Марию). Вот она удалилась от своей семьи в место восточное
17(17). и устроила себе пред ними завесу. Мы отправили к ней Нашего духа, и принял он пред ней обличие совершенного человека.
18(18). Она сказала: “Я ищу защиты от тебя у Милосердного, если ты богобоязнен”.
19(19). Он сказал: “Я только посланник Господа твоего, чтобы даровать тебе мальчика чистого”.
20(20). Она сказала: “Как может быть у меня мальчик? Меня не касался человек, и не была я распутницей”.
21(21). Он сказал: “Так сказал твой Господь: «Это для Меня — легко. И сделаем Мы его знамением для людей и Нашим милосердием». Дело это решено”.
22(22). И понесла она его и удалилась с ним в далёкое место.
23(23). И привели её муки «родовые» к стволу пальмы. Сказала она: “О если бы я умерла раньше этого и была забытою, забвенною!”
24(24). И воззвал он «только что рождённый Христос» к ней из-под неё: “Не печалься: Господь твой сделал под тобой ручей.
25(25). И потряси над собой ствол пальмы, она уронит к тебе свежие, спелые «плоды».
26(26). Ешь, и пей, и прохлади глаза! А если ты увидишь кого из людей,
27. то скажи: “Я дала Милостивому обет поста и не буду говорить сегодня с человеком”.
28(27). Она пришла с ним к своему народу, неся его. Они сказали: “О Марйам, ты совершила дело неслыханное!
29(28). О сестра Харуна, не был отец твой дурным человеком, и мать твоя не была распутницей”.
30(29). А она указала на него. Они сказали: “Как мы можем говорить с тем, кто ребёнок в колыбели?”
31(30). Он сказал: “Я — раб Бога, Он дал мне писание и сделал меня пророком.
32(31). И сделал меня благословенным, где бы я ни был, и заповедал мне молитву и милостыню, пока я живу,
33(32). и благость к моей родительнице и не сделал меня тираном, несчастным.