Сергей посмотрел на Авадона.
— То есть эта пушка призывает объект № 35 Иввазилл?
— А что тебя удивляет? Все машины используют какие-нибудь Силы. Кто тебе сказал, что за горением обычной лампочки не стоит просачивание в наш мир какого-то существа?
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Питье чая по второму кругу
Сергей сел за стол и налил себе чай.
Но подсознание бурно запротестовало.
— Сергей, вы маг или не маг? — Спросило оно голосом маркиза, которого, видимо, все-таки не повесили.
— Ну, маг… — неуверенно предположил он, понимая, что хитрый маркиз потребует немедленного подтверждения.
— Тогда и наколдуйте чего-нибудь…
— Маркиз, хотите „типун себе на язык? Нет? Тогда имейте в виду, что именно это чудо получается у меня лучше всего.
— Хам, — констатировал маркиз. Вам никогда не подняться до уровня джентльмена.
— Джентльмена удачи?
— Ну, хотя бы.
— Скажите лучше, джентльмен, куда вы спрятали паучий рейдер?
— Ну, какие тайны между родственниками. Мы с принцем притащили его на орбиту Юпитера и спрятали его среди лун. Там его никто не заметит.
— Смотрите, конспиратор хренов, — Сергей протянул маркизу газету. „Огромное тело вторглось в систему Юпитера“, — гласил заготовок.
— Ну и чего. Пошумят и успокоятся.
— А корабль не упадет на Юпитер?
— Это к принцу. Он там мерил какие-то силы, чертил кривые и общался с этим чокнутым бортовым мозгом. В общем, думаю, все будет нормально.
— А скажите, Маркиз, вы умеете питаться воспоминаниями?
— Ах, знаете, Сергей, с тех пор как я неудачно выпил несколько капель вина, подмешенных к фужеру чистейшего яда на приеме у этой сволочи кардинала Орсино, это все, что мне осталось.
— Да нет, я не о том. Ведь в нашем прошлом было множество шикарных обедов и множество вкуснейших блюд.
— Да, — мечтательно сказал маркиз. Какое мясо с грибами в сметане готовил мне мой покойный повар…
— А отчего он умер?
— Ах, сколько раз я предупреждал его, чтобы он не пересаливал мясо. И вот однажды он упал за борт и был съеден акулами.
— Отчего же он выпал за борт?
— Ну, в общем-то, я его немного пихнул.
— А акулы?
— Их приманили мясом. Они даже не почувствовали, что оно пересолено. В общем, несчастный случай.
— Да ладно, не в вашем поваре дело. Давайте создадим блюда как воспоминания,
— О моем поваре?
— Да чёрт с ним, с вашим поваром.
— Но мой повар тоже в некотором роде стал едой.
— Вы лично его ели?
— Я? — ну, что вы, конечно, нет. Я вообще человечину почти что не ел.
— Маркиз, вы ели людей? — поперхнулся Сергей.
— Ну, один раз я гостил в Полинезии у своего друга — вождя Еуууха. И меня там угостили. Ну так, из вежливости.
— Маркиз, вы чрезвычайно воспитаны.
— Все, ни слова больше о каннибализме.
— Что вы думаете о жареном вепре?
— А где вы его, Сергей, ели?
Ким Харрисон , Виктор Дмитриевич Колупаев , Александр Александрович Блок , Дмитрий Владиленович Барабаш , Тианна Ридак , Дмитрий Барабаш
Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Проза / Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Эзотерика / Романы