Читаем Мастер проклятий. Сепаратист полностью

— Нормально с ней все. Оставили с остальными местными, кому удалось сбежать. С женщинами и детьми, в смысле. Она их там организовывает, пытается помогать раненым, да еще и охраняет по мере сил. В общем, ведет себя, как положено настоящему эквиту. Давайте ребята, ведите своего командира, — это он парням, — а то он, похоже сам идти не может, вот и тянет время вопросами. Я пока этой ненормальной помогу.

Оглянулся на Керу, и обнаружил, что она зажимает руку. Похоже, все-таки не избежала ранения. Вот ведь, я был уверен, что она цела! Впрочем, особого страдания на лице напарницы я не заметил, а старик уже доставал из аптечки моток чистой материи для перевязки. Вот и ладно, остальная помощь потом, когда будем в безопасности. Я не стал сопротивляться помощи парней, и даже постарался переставлять ноги по мере сил, но вопросы задавать не перестал:

— А мужчины где? Ты сказал, что Петра с женщинами и детьми. Что, мужское население все?

— Нет, осталось немного. Я поставил их следить за домом старосты, ну и велел докладывать обо всех шевелениях.

— А тебя они как найдут?

— Отправляю какого-нибудь мальчишку, чтобы сообщил, где мы будем в ближайшее время, — жмет плечами старик, не отвлекаясь от перевязки. Дело не хитрое, у нас адъютанты всегда самые молодые были, мы же пехота, а не кавалерия.

Понятно. Ну, в принципе, логично. Стоп. Рассказ о вестовых напомнил мне, что я пока раскрыл не все странности этих легионеров:

— Неро, Никс, пустите, сам пойду. Посмотрите, пожалуйста, кто-нибудь из этих еще жив?

— Чего это ты озаботился? — полюбопытствовал старик. — Не думаю, что пленный нам нужен. Все, что нужно, мы знаем.

— Мне показалось, у них есть какой-то способ связи на расстоянии, — признался я. — Хочу выяснить, так ли это. Да и Ева их не чувствует — это странно.

— Вон тот еще живой, — указала Кера свободной рукой. — Его я не чувствую. А остальных уже чувствую.

Живым оказался тот солдат, у которого я позаимствовал револьвер. Кстати, о револьвере:

— Ребята, не в службу а в дружбу, найдите, пожалуйста, мой Вебли? Его забрал вон тот, у стены. — Я указал на тело лейтенанта Сцеволы. Ему Кера не оставила даже шанса — там даже не тело, а куча костей. А жаль, возможно он знал чуть больше, чем рядовые солдаты.

— Сдался тебе этот револьвер, командир, проворчал Никс, подходя к телу. Тут вон их сколько, любой выбирай!

— Я к своему привык, — возразил я. — к тому же у них какое-то барахло. Я даже капсюльный видел, он, правда, взорвался…

Кажется, я мог бы еще долго разглагольствовать. От облегчения, что все живы и что самому удалось спастись напала какая-то дикая болтливость, так что пришлось даже заставлять себя заткнуться — не стоит слишком расслабляться. Еще неизвестно, что там с Марком и остальными. Я принялся рассматривать гряду, за которой они прятались. Сейчас ничего не показывало, что там кто-то есть. Я махнул рукой несколько раз, но никакой реакции так и не последовало. До гряды отсюда около тысячи футов. Ну не может быть, чтобы они нас не видели!

— Мы сейчас куда? — спросил я у старика, который как раз закончил бинтовать руку Кере.

— Недалеко. Просто отойдем отсюда, чтобы врасплох не застали, если припрутся. Вы там побудете, а я схожу за остальными нашими «вояками». Доменико с машиной ведь там? — Рубио указал направление. Я кивнул, и он продолжил:

— Вполне разумно, даже не ожидал от тебя. За ним тоже схожу. И не спорьте, — это он уже Неро и Никсу, которые порывались что-то сказать. — Сам пойду, вас еще учить и учить, молокососов.

[1] Сцевола буквально переводится как «левша».

Глава 13

Укрытие нашли действительно недалеко. Детский шалаш в особенно густых зарослях акации — похоже, я знаю, кто показал его Рубио. Место действительно укромное, если не шуметь. Неро остался на стреме: детишки как специально готовились к этой ситуации, так что у них и наблюдательный пост оказался оборудован, на большом валуне. Место просто отличное — Неро оттуда будет видеть всех, а вот заметить человека в углублении на вершине камня можно только случайно. Очень приятно, что не нужно беспокоиться о внезапном появлении врага, тем более мы не отдыхать собираемся, а допрашивать пленного.

Солдат оказался почти цел. Пуля ударила его по касательной, сорвав кусок кожи с головы, но в остальном он выглядел вполне здоровым. Аптечка у меня с собой, а в ней есть немного нюхательной соли. Так что разбудил легионера гуманно, даже по щекам хлопать не пришлось.

— Ну что, дорогой. Помнишь, на чем мы остановились?

Парень не сразу понял, в каком положении оказался, а когда сообразил, струсил. А может, дело в том, что он разглядел мою рожу. Умыться мне так и не удалось — нечем было. Я попытался оттереть особо неприятные результаты общения с легионерами куском бинта, но только сильнее растер кровь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Будущее
Будущее

На что ты готов ради вечной жизни?Уже при нашей жизни будут сделаны открытия, которые позволят людям оставаться вечно молодыми. Смерти больше нет. Наши дети не умрут никогда. Добро пожаловать в будущее. В мир, населенный вечно юными, совершенно здоровыми, счастливыми людьми.Но будут ли они такими же, как мы? Нужны ли дети, если за них придется пожертвовать бессмертием? Нужна ли семья тем, кто не может завести детей? Нужна ли душа людям, тело которых не стареет?Утопия «Будущее» — первый после пяти лет молчания роман Дмитрия Глуховского, автора культового романа «Метро 2033» и триллера «Сумерки». Книги писателя переведены на десятки иностранных языков, продаются миллионными тиражами и экранизируются в Голливуде. Но ни одна из них не захватит вас так, как «Будущее».

Алекс Каменев , Владимир Юрьевич Василенко , Глуховский Дмитрий Алексеевич , Дмитрий Алексеевич Глуховский , Лиза Заикина

Фантастика / Приключения / Социально-философская фантастика / Современная проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика