Читаем Мастера иллюзий полностью

Всё же подниматься по ступеням было проще, чем по склону. Из трещин в камне выплескивался коричневый мох, он приятно пружинил под ногами и не давал скользить подошвам. Вот только дышать становилось всё труднее, казалось, что воздух разбавили, и он теперь не может насытить жадные легкие. На очередном привале Клод не выдержал:

– Зачем строить храм на вершине горы?! Чтобы быть ближе к богам?

– Чтобы быть подальше от людей, – поправил монах.

Он снял с пояса флягу и протянул Клоду. В голове прояснилось, сладкое вино добавило сил. Спустя несколько часов, когда Клод уже решил, что они никогда не доберутся до конца, впереди показался храм. Вырубленные в камни колонны поддерживали выступающую из скалы крышу с загнутыми вверх углами; украшенный иероглифами фасад прерывался нишами, где стояли черные статуи. Выложенный красной плиткой проход вел к массивным воротам. Монах ударил по блестящему гонгу, висящему на стене. Вибрирующий звук заметался меж колон, то нарастая зловещим гулом, то затухая журчащим ручейком. Створа ворот дрогнула и медленно отворилась.

Если в готических соборах, тянущихся к небу, душа устремлялась ввысь, то здесь она растворялась в огромном пространстве храма. Несомненно, раньше тут была пещера, но всё равно, какие титанические усилия приложили строители, чтобы облагородить её? Клод потрясенно осматривался, монах же двинулся к далекой статуе, под которой в окружении свечей сидел седобородый старец. Стены храма зияли провалами, где вспыхивал свет – несомненно, там жили послушники. Толстые колонны-сталактиты уходили к далекому потолку и терялись во мраке. Клод медленно шел по плиткам пола, разглядывая фрески с изображениями многоглавых богов, прекрасных женщин и могучих деревьев, пронзающих небосвод. Сердце тревожно стукнуло – очередное панно изображало прекрасный сад, где шла по тропинке девушка. Клод мог поклясться, что если бы она повернулась, оказалась бы красавицей из его сна.

– Я рад приветствовать в нашей обители достойного гостя! – раздался хрипловатый голос.

Клод и не заметил, как оказался у высоченной статуи благообразного мужчины, подле которого сидел на простой циновке не менее благообразный старец. Наклонившись к нему, что-то тихо говорил недавний проводник. Клод обратил внимание, что монах несколько раз коснулся груди, как бы потирая что-то.

– Чжуан рассказал мне о вашей просьбе, – сказал старец. – Меня зовут Хэшан Гуну, я небесный настоятель, а кто вы?

– Клод Вобер, торговец из Марселя. Это Франция.

– Я знаю, где находится ваш город, – хмыкнул Гуну. – Что привело вас в Поднебесную?

Только сейчас Клод понял, что старик разговаривает с ним по-французски. Покраснев от смущения, юноша ответил:

– Мне снятся странные сны о других мирах. Мой учитель утверждает, что я смогу проникнуть в них с вашей помощью.

– Вот как?! Это он подарил вам напит?

Клод выпростал из-под рубахи молочно-белый шарик. Проводник-монах кивнул, словно нашел подтверждение своим мыслям. Пальцы ощутили тепло, Клод заметил, как внутри амулета разгорается искорка. Несмотря на свой почтенный возраст, Гуну легко поднялся и подошел к юноше.

– Удивительно! Напит принял вас и взаимодействует с потоками ци в вашем организме. Как вам это удалось?

Клод развел руками. Настоятель хмыкнул и провел его в комнату с низким столиком, на котором исходил паром приплюснутый чайник. Монах-послушник разлил ароматный напиток по маленьким чашкам и удалился.

– Позволю рассказать вам о чуде, которое вы носите на шее, словно обычную побрякушку, – сказал Гуну, отхлебнув зеленого чая. – Наша внутренняя алхимия опирается на представление, что бессмертие достигается за счёт определённых процессов в организме, которые поддерживаются специальными упражнениями и медитациями. Многочисленные переплавки длятся многие месяцы. В процессе этих трансформаций вызревает бессмертный зародыш, который находится в даньтянь, – сказал настоятель, коснувшись живота. – Зародыш вскармливается и развивается в течение девяти месяцев, после чего покидает тело через макушку, чтобы возродиться с полным сознанием в новом теле, когда старое одряхлеет. Напит же позволяет не дать зародышу слиться с Дао до срока, этот сгусток ци теперь заточен в темницу, он кормится вашей энергией, но позволяет видеть другие миры и даже путешествовать меж ними.

– Так значит, в этом шарике заключен чей-то ребенок? – спросил Клод, уставившись на амулет.

– В нем заключена сущность человека, который решил прожить полную жизнь и только после этого раскрыть напит и возродиться вновь.

– Он не успел этого сделать, его убили. Давно, – пробормотал Клод, вспомнив рассказ да Винчи.

– Конечно, в противном случае вы бы не владели этим сокровищем.

– Но как мне им воспользоваться? Я каждую ночь вижу один и тот же сон и уверен, что другой мир существует, он ждет меня!

Перейти на страницу:

Похожие книги