Читаем Мастера кругов. Тетралогия (СИ) полностью

— Спасибо, что помог Джореллу победить, — Дутанор протянул люмитанцу руку и тот с любопытством посмотрел на неё.

— Это обычай людей, пожимать чью либо руку, когда с кем-то знакомишься или заключаешь сделку, — пояснил Джорелл и люмитанец протянул руку в ответ.

— Хмм, интересный обычай… будто…

— Будто между вами появляется связь, — перебил его Джорелл, уже зная, что скажет люмитанец.

— Да, именно это я и хотел сказать. Так, значит, тебя зовут Джорелл? — люмитанец подошел к нему вместе с Дутанором.

— Верно, это мое имя.

Люмитанец протянул Джореллу руку, и тот, улыбнувшись, подал ему свою в ответ.

— Как я и сказал, первый в мире союз человека и люмитанца. Моя раса ошибалась и пусть теперь они меня убьют за это, но я не отступлюсь от своих убеждений.

— Пусть попробуют, мы не бросаем своих в беде, — грозно произнес Лонут.

— Ну все, мне надоело тут стоять, пора выпить! За дружбу! — мощным басом крикнул Зарблэйн и под общее одобрение троица направилась напиваться.

* * *

Второй этап завершился и теперь осталось лишь сорок участников, для которых настоящий бой еще был впереди.

Дарбрелт медитировал в мрачном помещении с массивными прямоугольными колонами. Перед ним возвышалась величественная статуя, на которой было написано.

«Бейся за свою империю, даже когда силы покинули тебя. Сражайся, покуда твоя душа не покинула тело, а если это все-таки произойдет, отыщи души твоих врагов на том свете и убей их.

(Эдер — верный слуга своего народа) (с)».

Могущественный Эдер был нечто большим, чем герой своей расы, он был божеством. Тем, кто вознес империю ренианцев к величию, тем, кто явился к ней в миг нужды, когда династия Рениан оставила этот мир, тем, кто открыл для них мертвые тайны.

— Кажется, человек станет настоящей занозой в заднице… — позади Дарбрелта стоял молодой принц Акрэ̀лий.

— Он станет лишь очередной преградой, которая сломится под мощью нашей империи, — холодно ответил Дарбрелт и поднялся на ноги.

— Мой отец очень дорожит вами, господин Дарбрелт. Вы одна из самых мощных опор, что держит на своих плечах наши амбиции, — в голосе принца была печаль и было не понятно, переживает ли он за Дарбрелта или же за что-то еще.

— Я был рожден для этого, живу ради этого, — Дарбрелт посмотрел на статую Эдера, словно ища там вдохновения, а затем повернулся к принцу, который стоял у входа в помещения и пошел к нему.

— Но какой путь ждет нас, если мы будем и дальше продолжать вести кровопролития, погружая в хаос то одну империю, то другую…? — задумчиво произнес принц.

— Мы завоюем себе мир и будем править в нем единолично.

— Разве? А что если на нас ополчится весь тот самый мир, и наша участь будет не завидней латланцев? — Акрэлий посмотрел на Дарбрелта глазами, которые бояться смотреть в будущее.

— Пока я жив, этому не бывать.

— А если тебя вдруг не станет, то что тогда?

— В нашей империи есть кому меня заменить.

— Ты сам-то в это веришь?

Дарбрелт тут же вспомнил недавнюю беседу с Фардредом и во рту появился дурной привкус лжи, предательства и падения моральных ценностей. В этот момент он для себя решил провести вне гласную проверку армии ренианцев, чтобы узнать, есть ли достойный преемник ему.

— В любом случае, пока у нас есть такой умный наследник, как вы, наша империя в надежных руках, — Дарбрелт поклонился принцу и направился на выход из помещения. — Через час у нас собрание, не забудьте, что теперь вы тоже должны там присутствовать, — сказал напоследок Дарбрелт и оставил Акрэлия наедине со статуей Эдера.

Глава 14

Ни живой, ни мертвый — пустой и упёртый

Я смотрел ему в глаза и не верил в услышанное.

То, что он предлагал, было чистой воды безумием.

С тяжёлым сердцем я согласился и с тех пор его глаза стали пусты, как и мои.

Генерал империи окнордов об императоре (с).

Император окнордов стоял в своих доспехах перед стратегической картой, на которой была показана расстановка сил всех империй. Его окружило множество разных советников, которые уже оценили возможности и ресурсы окнордов для ведения войны.

— Господин, вы уверены, что вам нужно участвовать в этом балагане? Отправьте любого из нас, и мы с радостью прольем кровь ради вас, — обратился к нему высокий генерал, чей доспех был увешан множеством орденов и почетных печатей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера кругов

Похожие книги