Читаем Матерятся все?! Роль брани в истории мировой цивилизации полностью

3. Всевозможные отсылания. Сравним русское «Иди ты к Богу (в рай)! «Пошёл к чёрту!», чешское «Jidi k čertu!», «ke všem čertúm!», польское «Idz do diabla!», английское «Go to hell!», немецкое «Zum Teufel!», «Geh zum Teufel!» («zum Satan», «zum Holle»), финское «Suksi helvetun!» («Езжай на лыжах в ад!»), шведское «Dra át helvete!», фарерские

«Far á tramanum til vid tær!», итальянское «Vai al diavolo!», португальское «Vai pro inferno!», румынское «Dute la dracul!», болгарское «Ще те пратяв в дженджема!», «Върви по дьяволите!», армянское «Сатанан тани!», «Грохэ тани!», фарси «bî jahanam!», турецкое «Gehenneme git!» – все примерно в том же значении.

В шведском языке кроме обычных «отсыланий» возможны и весьма необычные: «Du kan dra at skogen!» – «Пошел ты в лес!»: в шведском лесу водятся черти-тролли, так что смысл здесь тот же – «Иди к чертям!». Еще экзотичнее «Du kan dra dit peppam vaxer!» («Иди туда, где перец растет!»). Перец растет на юге, в климате, который северянам-шведам кажется отвратительным, так что и здесь адрес прежний.

Приблизительно то же – у норвежцев

: «Dra til Bloksberg!» означает «Пошел ты в Блоксберг!», то есть туда, где, по преданию, обитают ведьмы.

По-видимому, эстонское «отсылание» «в лес» – «Mine metsa!» – имеет аналогичное значение. Правда, у эстонцев есть и другие, более загадочные адреса, где они хотели бы видеть своих оппонентов: «Soida seenele» – «Езжай на гриб!», «Mine kuu peale!» – «Иди на Луну!», «Тōmba uttu!» – «Тяни в туман!» Впрочем, все они отсылают подозрительно далеко и вряд ли сильно отличаются от отсылания к чертям.

Эстонское «Kaei kuradile!» означает что-то вроде «Валяй дальше!» или «А, иди ты!», но точный адрес – «к дьяволу». Однако у эстонцев есть и более грубое «Kuradi munn!» – в смысле «[Иди ты] к черту на хуй!» («на чертов хуй»). Но самое грубое и абсолютно недопустимое в приличном эстонском обществе – «Kuradi puts!», где черту приписываются уже женские гениталии (сравним русское «Чертова пизда»).

Чуваши просто отсылают на кладбище – «давана».

Коль скоро речь зашла о разных адресах, заметим, что не указанный прямо, а лишь подразумеваемый адрес – явление очень старое. И это не только русское «Иди ты знаешь куда!», но даже латинское Perite! в смысле «Иди насквозь!», то есть опять же в подземное царство.

Несколько отличается от вышеперечисленных туманный румынский адрес: «Dute’n moasa ре ghiata»! – «Иди к повитухе по льду!» – всего вероятнее, это пожелание смерти (сравним «Иди в пизду!»). Отнесение его к богохульствам в прямом смысле сомнительно.


4. Проклятия. Сравним русское

«Будь ты проклят!»; английское «God damn you!»; немецкое «Verdammter Kerl!»; шведское «Та mig fan!» («Черт меня побери!»); фарерские «Devilin steiki!», «Devilin brenni!» (оба в смысле «Чтоб тебя черт поджарил!», сравним русское «Гореть тебе в аду!»); грузинское «gmertma datjqevlos!; киргизское Кудайдын каары! «Кудайдын, каарына калтыр!», «Кудай албагыр!» (дословно «Останься в виде проклятия Аллаха!», «Чтобы тебя не взял к себе Аллах!»), африкаанс «Die duiwel sai jou haal!», «Mag die duiwel jou haal»! («Чтоб тебя черт побрал!»).


5. Всевозможные сочетания священных наименований с наиболее сниженными, непристойными, табуированными, обязательно содержащими табу-семы. Сравним варианты русского мата «Ёб твою в Бога (душу, Господа душу, Христа Спасителя и тому подобное) мать!»; сербскохорватское «Jebem ti boga!», «Je6em ти свету Петку» (Света Петка – Параскева Пятница, самое грубое сербское ругательство); итальянское «Рогса Madonna!», «Рогсо Dio!», «Madonna di bordello!», «Madonna fututa!», «Dio fotutto!», «Dio merda!»; французское «Bon Dieu de putain de garce!», «Bon Dieu de merde!», «Bon Dieu de bordel de merde!», «Bordel de Dieu!»; ucпанское «Con Dios у con la Vigen!», «Me cago en toda la Virgen!», «Me cago en la Virgen puta!», «Me cago en Yemaya!», «Me cago en Babalo Aye!» (две последние инвективы, популярные на Кубе, построены по той же модели, что и предыдущие («Я сру на…»), но в отличие от них упоминают божества африканских религий); румынское «Futu-ti Dumnezeul тай!» (дословно «Выеби Бога твоей матери» (сравним русское «Ёб твою в Бога мать!»), непристойный глагол может опускаться; исключительно грубое ругательство), «Christosul tau/pastile matu!»; венгерское «Basszamaz Istedenet!» («Я ебал твоего Бога»), «…a Kristodat!» («…твоего Христа»), «…a Mariadat!» («…твою Деву Марию!»), «Az istemet as anyadmak!» («…Бога твоей матери!»), «Verie as isten a faszat beled!» («Чтоб тебя Бог выеб!»); греческое «Гамо ти панайя су!» («Я ебал твою Пресвятую!»), «Гамо ти Христо су!» («…твоего Христа!») и т. д.; арабское. Allah jenik! («Чтоб тебя Аллах выеб!»).

Перейти на страницу:

Все книги серии Научпоп Рунета

Чердак. Только физика, только хардкор!
Чердак. Только физика, только хардкор!

Знаете ли вы, что такое время? А как придумали теорию струн? Какой химический элемент – самый большой в мире? А вот Дмитрий Побединский, физик, популярный видеоблогер и постоянный автор «Чердака», знает – и может рассказать!Существуют ли параллельные вселенные?Можно ли создать настоящий световой меч?Что почувствует искусственный интеллект при первом поцелуе?Как устроена черная дыра?На эти и другие вопросы, которые любого из нас способны поставить в тупик, отвечает Дмитрий – легко и доступно для каждого из нас.«Чердак: наука, технологии, будущее» – научно-образовательный проект крупнейшего российского информационного агентства ТАСС. Для 100 000 своих читателей команда «Чердака» каждый день пишет о науке – российской и не только, – а также рассказывает об интересных научно-популярных лекциях, выставках, книгах и кино, показывает опыты и отвечает на научные (и не очень) вопросы об окружающей действительности.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Дмитрий Михайлович Побединский

Научная литература
Математика для гиков
Математика для гиков

Возможно, вам казалось, что вы далеки от математики, а все, что вы вынесли из школы – это «Пифагоровы штаны во все стороны равны». Если вы всегда думали, что математика вам не понадобится, то пора в этом разубедится. В книге «Математика «для гиков» Рафаэля Розена вы не только узнаете много нового, но и на практике разберете, что математикой полон каждый наш день – круглые крышки люков круглы не просто так, капуста Романеско, которая так привлекает наш взгляд, даже ваши шнурки, у которых много общего с вашей ДНК или даже ваша зависть в социальных сетях имеет под собой математические корни.После прочтения вы сможете использовать в разговоре такие термины как классификация Дьюи, Числа Фибоначчи, равновесие Нэша, парадокс Монти Холла, теория хаоса, подготовитесь к тексту Тьюринга, узнаете, как фильм получает Оскар, и что это за эффект бразильского ореха.

Рафаель Роузен

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочая научная литература / Образование и наука
Модицина. Encyclopedia Pathologica
Модицина. Encyclopedia Pathologica

Эта книга – первый нескучный научпоп о современной медицине, о наших болячках, современных лекарствах и человеческом теле. Никита Жуков, молодой врач-невролог из Санкт-Петербурга, автор ультрапопулярного проекта «Encyclopatia» (от Encyclopedia pathologicae – патологическая энциклопедия), который посещают более 100 000 человек в день.«Модицина» – это критика традиционных заблуждений, противоречащих науке. Серьезные дядьки – для которых Никита, казалось бы, не авторитет – обсуждают его научно-сатирические статьи на медицинских форумах, критикуют, хвалят и спорят до потери пульса.«Минуту назад вы знали, что такое магифрения?» – encyclopatia.ru.«Эта книга – другая, не очень привычная для нас и совершенно непривычная для медицины форма, продолжающая традиции принципа Питера, закона Мерфи, закона Паркинсона в эпоху интернета», – Зорин Никита Александрович, M. D., психиатр, Ph.D., доцент, член президиума московского отделения Общества специалистов доказательной медицины (ОСДМ).В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Никита Жуков , Никита Эдуардович Жуков

Здоровье / Медицина / Энциклопедии / Прочая научная литература / Словари и Энциклопедии

Похожие книги