Читаем Мечтательница полностью

Прошло четыре долгих дня, Линдсей стояла в одной из комнат в глубине нового дома Брига Уэстлейка, немного удивляясь, что чувствует себя вполне довольной собой.

Целый час или два она была в центре внимания гостей, пока Уэстлейк хвалился своим домом, словно ребенок, получивший любимую игрушку, и отдавал должное заслугам архитектора с гордостью мецената, открывшего молодое дарование. Затем, когда восторги по поводу дома и архитектора стихли, все оставили Линдсей в покое, и она с удовольствием отдыхала в шумной, набитой людьми гостиной.

Опел Уэстлейк всегда устраивала эффектные приемы. И этот не был исключением. Линдсей знала многих гостей - с одними она работала, другим ее рекомендовали как великолепного архитектора, третьих она видела среди компаньонов Уэстлейка. Тут собрались близкие по духу люди, они весело проводили время, наслаждаясь изысканными закусками и ликером. Женщины блистали нарядами от первоклассных портных и бесчисленными драгоценностями. Приглушенные латиноамериканские мелодии, которые исполняли семь музыкантов, терялись в многоголосом гомоне доброй сотни людей.

Бриг Уэстлейк стоял слева от Линдсей и разговаривал с приземистым господином, имени которого она не расслышала. Уэстлейк был высоким худощавым мужчиной с густыми седыми волосами, резная вересковая трубка всегда торчала у него во рту, казалось, он и родился с ней. Трубка уже прогорела, остыла. Уэстлейк зажал ее в зубах и горячо доказывал что-то своему собеседнику, резко встряхивая головой.

- И не раздумывайте, - говорил он. - Сегодня это самый лучший архитектор в Штатах, и вы будете сущим простофилей, если отдадите в другие руки проектирование вашего банка.

Линдсей отпила "дюбонне", спрятала улыбку и неторопливо оглядела гостиную. У камина стоял высокий, красивый темноволосый мужчина, он встретился с ней взглядом и кивнул ей. Потом поднял стакан в безмолвном приветствии. Линдсей улыбнулась, стараясь припомнить, кто он - граф такой-то из Вены или продюсер из Голливуда, автор нашумевшей космической оперы.

Уэстлейк и его банкир обсуждали теперь состояние кредитного рынка. Линдсей извинилась и стала медленно пробираться через переполненную гостиную к камину. Точно - это был граф из Вены. Лучше уж поболтать с графом, чем слушать рассуждения о кредитных ставках либо о налоговой политике правительства. "Может быть, этот граф нуждается в архитекторе?" подумала Линдсей. Она бы с удовольствием провела весь следующий год на Дунае, проектируя чудесный замок.

- Дом просто потряс меня, мисс Форрест. Великолепная работа.

Тихий голос, раздавшийся сзади, насторожил Линдсей. Она обернулась и столкнулась лицом к лицу с Яном Ванклифом. Она не сразу оправилась от удивления, хотя ей и следовало ожидать, что он будет приглашен на новоселье. Они с Уэстлейком принадлежали к одним и тем же деловым кругам, поэтому неудивительно, что они общались друг с другом.

- Спасибо, - спокойно улыбнулась Линдсей. - Но, пожалуй, это во многом заслуга дизайнера, я только спроектировала здание.

Ванклифу явно понравился ответ Линдсей, он улыбнулся, и от бирюзовых глаз разбежались морщинки.

- Такой очаровательной и столь талантливой женщине, как вы, мисс Форрест, не следует слишком уж скромничать.

Ванклиф был высоким, стройным мужчиной с густыми волосами, чуть посеребренными сединой на висках.

- Надеюсь, сегодня вечером вы уделите мне немного внимания. На прошлой неделе мне так и не удалось поговорить с вами по поводу работы, которую вы представили совету директоров.

Ванклиф кому-то кивнул, потом его проницательные глаза снова остановились на собеседнице.

- Я был потрясен, мисс Форрест. Просто потрясен. Для ваших молодых лет вы необычайно талантливы.

- Что ж, спасибо.

Предложение Ванклифа поговорить о проекте галереи удивило Линдсей. Она постаралась справиться с волнением и кивнула в сторону двери в противоположном конце комнаты:

- Если не возражаете, давайте побеседуем в библиотеке.

На его губах заиграла озорная улыбка.

- Вы слишком привлекательны, чтобы прятаться в библиотеке. А я еще достаточно молод, тщеславен и не хочу отказать себе в удовольствии насладиться завистью других мужчин.

Линдсей довольно рассмеялась.

- Продолжайте в том же духе, мистер Ванклиф, и я, возможно, соглашусь спроектировать вашу галерею бесплатно.

Его глаза сверкнули, и он добродушно рассмеялся.

- Если я буду продолжать в том же духе, мисс Форрест, мне не понадобится архитектор, придется ограничиться адвокатом по бракоразводным делам.

Потом обаятельный сердцеед уступил в нем место прирожденному бизнесмену - трезвому, холодному и расчетливому.

Перейти на страницу:

Похожие книги