Аксель навел подробные справки о прежней владелице магазина. Ей были предъявлены два обвинения: наркомания и попытка кражи в магазине игрушек. Это последнее выдавало начинающего преступника, но от наркомании один шаг до торговли наркотиками. Нельзя было сбрасывать это со счетов. Педагог не должен потворствовать порокам, даже если речь идет о родной сестре.
– И потом, – продолжала Майя, – умельцам нужно как-то сбывать свой товар, если мы хотим, чтобы ремесло процветало. Их нужно поощрять, в том числе материально. За кое-что из того, что собрала сестра, в Калифорнии можно получить кругленькую сумму! Она умница, Клео, только не умеет вести дела.
Официант принес чай. Аксель отодвинулся, чтоб дать ему возможность расставить приборы, а заодно лишний раз оглядеть Майю. Он навел справки и о ней. Помимо бакалавриата в педагогии – четыре года практики, да и оценки на редкость высокие даже для лучшего учебного заведения Калифорнии. Но это все, что удалось выяснить. Аксель понятия не имел, где бродит отец ее детей. Вот с этого и следовало начать.
– У вас есть другой источник доходов? Я имею в виду алименты.
Майя помотала кудрявой головой. Один своевольный завиток выбился из прически и упал на лоб. Можно было поклясться, что он отливает пурпуром. Поскольку весь ее гардероб остался в рухнувшем здании, Майя была все в том же наряде, который – бог знает каким чудом – выглядел экзотически дорогим, хотя явно был куплен по дешевке и с чужого плеча.
– До свадьбы у нас со Стивеном не дошло, а когда я узнала насчет Клео, то уехала. Можно считать, что мы расстались. В то время я даже не знала наверняка, что беременна. Стивен все время в разъездах. Он мне пишет... иногда, но денег не шлет. У него их просто нет, так что рассчитывать на его помощь нечего. Я прекрасно справлюсь сама, – заявила она с вызовом, – как только вывезу вещи.
– Я был в особняке Пфайфера.
Аксель никогда не отправил бы дочь в школу, о которой ничего не знал, кроме адреса. Как только «Несбыточная мечта» заработала, он выяснил все, что можно, кроме состояния финансов, да и то потому, что совать в это нос было незаконно. Впрочем, он был почти уверен, что школа содержится на деньги Блэкберна – таким образом тот пристроил Селену к делу, чтобы ненароком не сбилась с пути. Девчонка умела тянуть денежки.
– Я знаю, в каком состоянии верхний этаж. Никто не делал там ремонта десятки дет. Летом там легко умереть от жары, а зимой от холода, и я уже не говорю о том, что сломан водопровод. Короче, жить там нельзя.
– Я жила и похуже. – Майя помешала чай соломинкой и прислушалась к мелодичному постукиванию кубиков льда. – Водопровод не сломан, просто забит. Проветрить можно, открыв окна, а до зимы что-нибудь придумаем с обогревом.
Жила похуже? Аксель решил не напрягать воображение. Старый Пфайфер практически разнес верхний этаж на части, собираясь обновить, но тут жена у него умерла, и он махнул на дом рукой. В комнатах царила сырость, обои свисали со стен ошметками, штукатурка обвалилась. Аккуратные штабеля так никогда и не положенного паркета рассыпались, плинтуса валялись вверх гвоздями, ржавчина на которых наводила на мысли о столбняке. А если мэр прав, вдруг подумалось Акселю. Если особняк лучше снести? Он досадливо передернул плечами.
– Вы сейчас не мыслите здраво, мисс Элайсем. У вас на попечении сын, второй ребенок вот-вот появится на свет! Хотите поселить их в трущобе?
– Меня зовут Майя! – воскликнула она с неожиданным гневом. – Мэтти – мой племянник! Нам с сестрой приходилось жить в гораздо худших условиях. Не каждый в этом мире родился в рубашке!
Полегче, Аксель, полегче. Все, что угодно, только не истерика.
Он отодвинулся от стола и потребовал еще чаю. Значит, племянник. Ребенок Клео. Все понемногу встает на свои места. Недаром казалось, что она слишком молода для матери пятилетнего ребенка. А впрочем, он не так много знает об изнанке жизни. Одно слово, родился в рубашке.
– Раз вы жили и похуже, тем более вам захочется для детей лучшей судьбы.
Едва договорив, Аксель пожалел о своих словах. Ну вот, подумал он, сейчас опять ощетинится. Однако как же затронуть эту тему и не упомянуть о будущем детей? А еще старший и опытный!
– Мало ли, чего я хочу, – сказала Майя, пожимая плечами. – По большей части все это недостижимо. А дети не интересуются мелочами быта, только тем, сильно ли их любят. Оставим это! Давайте говорить по делу. Как я могу подвигнуть вас к тому, чтобы вы наняли инспектора? Сама я понятия не имею ни о том, где его искать, ни о затратах. Все, что я знаю, – мне не по карману.
Аксель поднял свой стакан в шутливом салюте. Майя в ответ подняла свой. Она снова улыбалась. Вот и хорошо. Теперь они говорили на одном языке.
– Мой интерес в этом деле прост – сохранить Констанс. Для этого вы должны остаться в Уэйдвилле. Не знаю, как вам это удается, но дочь постепенно выбирается из своей раковины. С вашим отъездом она снова замкнется и даст Сандре основания оспорить мои отцовские права. Чтобы избежать этого, я готов на все.