Читаем Медаль за бой Варяга и Корейца полностью

Не всем, вероятно, известно, что слова этого стихотворения, ставшего в скором времени песней, первоначально написал "по свежим следам" на своем родном языке не русский, а немец Рудольф Грейнц, восхищенный доблестью русских моряков. Его стихотворение было опубликовано в №10 мюнхенского журнала "Югенд" ("Юность") за 1904 г., а всего через пару недель переведено на русский язык и опубликовано в России - независимо друг от друга ? Н. Мельниковым и Е. Студенской. Русские читатели отдали предпочтение варианту перевода Е. Студенской, превратившейся в знаменитую песню "Врагу не сдается наш гордый "Варяг". Он был переложен на музыку капельмейстером 12-го гренадерского Астраханского полка А.С. Турищевым, принимавшим участие в торжественной встрече и чествовании героев "Варяга" и "Корейца" на родине.

Спустя некоторое время японцы подняли "Варяга", отремонтировали и ввели его в состав своего флота под именем "Сойя". 22 марта 1916 г. корабль был выкуплен у японцев (ставших в I мировую войну союзниками России) Государем Императором Николаем II и зачислен в состав Балтийского флота под его прежним, овеянным славой, именем "Варяг".

После февральского переворота 1917 г. изношенный крейсер убыл для ремонта в союзническую Англию. Русский флот с нетерпением ждал его возвращения для участия в войне с Германией. Но после большевицкого переворота в октябре 1917 г. английские военные власти разоружили "Варяг" и продали его в 1918 г. - частному предпринимателю. При попытке отбуксировать "Варяг" к месту будущей стоянки, близ г. Лендалфута, разразился шторм, и крейсер был выброшен на камни. В 1925г. англичане разобрали то, что осталось от гордого "Варяга", на металлолом. Так закончил свое существование, пожалуй, самый знаменитый крейсер русского Императорского флота!

Всеволод Федорович Руднев


Капитан Руднев умер в Туле 1913 г. Ему повезло, и со временем ему установили на его "малой родине" памятник (правда, только в 1956 г., но все-таки!). Памятники героям "Варяга" и "Корейца" установлены в порту Чемульпо и на Морском кладбище Владивостока.

Слава героям России и вечная им память!


Москва, 2004 г.

_________________

Честь имею!


P.S. От автора fb2 версии книги В.Акунова  "Медаль за бой Варяга и Корейца"

Хотелось бы продолжить миниатюру любимого автора о "Варяге". Помещаю здесь же статью  Льва  Демина  о второй жизни легендарного крейсера

Кодекс самурая


Несмотря на милость государя, звание контр-адмирала и орден, Руднев вскоре тихо вышел в отставку и тихо умер в своем имении. Ему не смогли простить того, что он затопил «Варяг», а не взорвал его.

Потому что японский адмирал Уриу, потрясенный самурайским поступком Руднева – один против всех, не моля о пощаде, - приказал поднять «Варяг». Когда крейсер был поднят, японцы были потрясены еще больше: в течение часового боя они не смогли справиться с крейсером, который был практически выведен из строя в самом начале сражения! «Варяг» был отремонтирован и включен в состав флота Японии как учебное судно «Сойя». Таким он оставался 11 лет.

В 1916 году Россия столкнулась с острой нехваткой боевых кораблей на Балтике – шла Первая мировая война. И упросила своего нынешнего союзника – Японию – продать корабли захваченной при Цусиме Тихоокеанской эскадры. В том числе и «Варяг». В 1916 году «Варяг» пришел во Владивосток, в 1917 – в Кронштадт, а оттуда направлен на ремонт в Англию. Здесь его застала революция, и крейсер был реквизирован в счет долгов царского правительства. Советская Россия выкупать его не спешила, и в 1920 году «Варяг» был продан в Германию – на металлолом… Крейсер избежал позорной участи: во время буксировки он сел на камни у берегов Шотландии. А через пять лет британское правительство, обеспокоенное наличием судна на морском пути, приказало взорвать то, что осталось от корпуса «Варяга».

И о крейсере забыли надолго. Песня попала в разряд «крамольных» - вспомнили о ней только во время войны, когда нужно было напирать на патриотизм. В 1947 году сняли художественный фильм о «Варяге», в 1954 – наградили орденами моряков крейсера, доживших до этого дня. О том, что «Варяг» покоится не на Дальнем Востоке, а на западе Европы, во всеуслышание было заявлено лишь в 2003 году, когда экспедиция, организованная журналистом Алексеем Денисовым, нашла останки крейсера у деревушки Ленделфут.

Идею увековечивания подвига власти «не услышали». Лишь когда простые россияне начали присылать свои кровные рубли, акция получила официальную поддержку в лице полпреда президента в Центральном федеральном округе Г. Полтавченко. И в прошлом году в Ленделфуте установили памятную доску, а хотелось – памятник.


Крест у моря


Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
100 великих угроз цивилизации
100 великих угроз цивилизации

Человечество вступило в третье тысячелетие. Что приготовил нам XXI век? С момента возникновения человечество волнуют проблемы безопасности. В процессе развития цивилизации люди смогли ответить на многие опасности природной стихии и общественного развития изменением образа жизни и новыми технологиями. Но сегодня, в начале нового тысячелетия, на очередном высоком витке спирали развития нельзя утверждать, что полностью исчезли старые традиционные виды вызовов и угроз. Более того, возникли новые опасности, которые многократно усилили риски возникновения аварий, катастроф и стихийных бедствий настолько, что проблемы обеспечения безопасности стали на ближайшее будущее приоритетными.О ста наиболее значительных вызовах и угрозах нашей цивилизации рассказывает очередная книга серии.

Анатолий Сергеевич Бернацкий

Публицистика
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Что такое социализм? Марксистская версия
Что такое социализм? Марксистская версия

Желание автора предложить российскому читателю учебное пособие, посвященное социализму, было вызвано тем обстоятельством, что на отечественном книжном рынке литература такого рода практически отсутствует. Значительное число публикаций работ признанных теоретиков социалистического движения не может полностью удовлетворить необходимость в учебном пособии. Появившиеся же в последние 20 лет в немалом числе издания, посвященные критике теории и практики социализма, к сожалению, в большинстве своем грешат очень предвзятыми, ошибочными, нередко намеренно искаженными, в лучшем случае — крайне поверхностными представлениями о социалистической теории и истории социалистических движений. Автор надеется, что данное пособие окажется полезным как для сторонников, так и для противников социализма. Первым оно даст наконец возможность ознакомиться с систематическим изложением основ социализма в их современном понимании, вторым — возможность уяснить себе, против чего же, собственно, они выступают.Книга предназначена для студентов, аспирантов, преподавателей общественных наук, для тех, кто самостоятельно изучает социалистическую теорию, а также для всех интересующихся проблемами социализма.

Андрей Иванович Колганов

Публицистика