– Поразительно! – проговорила Мэри. – И как же нам узнать произошло это или ещё нет?
– Не знаю, – признался Кир. – Наверное, лучше всего попытаться найти леди де Хераган. Когда доберёмся до города, расспросим о ней жителей.
Дорожка постепенно расширялась, местами её пересекали такие же булыжные тропинки. Вскоре Киру и Мэри стали попадаться гуляющие в лесу люди, одетые в одежду подобную той, что была сейчас и на них – влюблённые парочки, семьи с детьми и просто одиноко гуляющие мужчины и женщины.
– Так странно чувствовать себя инопланетянином, – поделился Кирилл своими чувствами с Мэри.
– А я стараюсь об этом не думать, мистер Смирнов, и вам не советую, – произнесла девушка. – А вдруг это действительно просто сон? Я вот до конца не уверена в реальности происходящего. Впрочем, даже если это реальность, считать её сном гораздо спокойнее.
Кир только усмехнулся в ответ, но охватившее его напряжение, возникшее при виде местных жителей, немного уменьшилось.
Ближе к городу тропинка, по которой шли молодые люди, сливаясь с другими дорожками, превратилась в широкую булыжную мостовую. По ней изредка проезжали очень необычные экипажи – позолоченные повозки, запряжённые металлическими роботами, отдалённо напоминающими гибрид земных лошадей и оленей. Увидев такой экипаж впервые, Мэри очень испугалась, и каждый раз вздрагивала, когда мимо них степенно шествовали металлические животные. А у Кира всё, что он видел, вызывало несказанное восхищение.