Она продолжает щелкать за компьютером. Я стискиваю зубы, не зная, как привлечь ее внимание, если она даже не смотрит на меня. Еда должна была как-то повлиять на нее, особенно если она голодна. Однако, похоже, это срабатывает только в том случае, если она действительно хочет моей компании.
– Как насчет кексов с извинениями, которые я испек сам? Ани дала мне свой рецепт. – Я достаю пластиковый контейнер из сумки и ставлю его ближе к ней.
Ладно, хорошо. Ани испекла их под моим присмотром, но все равно.
Она смотрит на меня. Ее глаза остаются приклеенными к моему лицу. – Ты здесь по рабочим причинам?
Я хмурюсь от холодности ее тона. – Нет.
– Тогда убирайся. Я не хочу с тобой разговаривать.
Дерьмо. Эта версия Захры – новая. Я думаю, это хуже, чем то, как она отреагировала после моих глупых комментариев о ее программе наставничества.
– По крайней мере, дайте мне шанс все объяснить. В первый раз я поступил не совсем правильно, но у меня есть причина.
– В мире нет ни одной достаточно веской причины. – Она встает, берет пакет с едой и запихивает его мне в руки. Она ставит контейнер с кексами поверх китайской еды, следя за тем, чтобы не испортить глазурь. Я не заслуживаю этой любезности, но она все равно дает мне ее, потому что она просто чертовски хороша.
Я просто испорчен – как в своих действиях, так и в своем образе мыслей.
Я ненавижу взгляд, который она посылает в мою сторону. Я больше заинтересован в том, чтобы она улыбалась, и я чувствую себя очень дерьмово из-за того, что я причина ее гнева.
Если бы только ты признался раньше...
– Захра, я не должен был лгать о Скотте. Я использовала его как способ...
Мой голос прерывается, когда она собирает свой рюкзак и выключает компьютер.
– Куда ты идешь?
Она даже не потрудилась взглянуть на меня. – Я иду домой. Может, тебе стоит сделать то же самое.
Я хочу сказать ей, что дом – это просто еще одно пустое место, которое делает меня несчастным. Но я не успеваю произнести ни слова, как она выходит из кабинки, оставляя меня стоять с пакетом, наполненным нетронутой едой на вынос, и ощущением пустоты в груди.
🏰 🏰 🏰
– Допустим, кто-то гипотетически обидел твою сестру.
– О нет. – Ани прижимает руку к голове.
Я меняю свое положение на скамейке, чтобы получше ее рассмотреть. – Что?
– Это ты обидел мою сестру?
– Нет. –
– Я знала, что она расстроена! – Ани вскакивает со скамейки и начинает расхаживать по комнате.
Я ощетиниваюсь. – Что ты имеешь в виду?
– Потому что она отменила наш ужин. Она пропускает семейное время только тогда, когда ей грустно или она больна.
Черт. Это последнее, чего я хочу. – Я облажался.
Ани закатывает глаза. – Я вижу.
– Как я могу это исправить?
– Зависит от того, что ты сделал.
Неужели я действительно собираюсь признаться в своих проблемах Ани, чтобы лучше понять ее сестру?
Да, наверное. – Ну, все началось с плохой идеи. – Я начинаю, объясняя каждое решение, которое я принял до этого момента в отношении Захры. Чем больше я пересказываю, тем хуже себя чувствую. Выражение лица Ани не помогает.
– Что? Скажи что-нибудь.
Она пожимает плечами. – Ей действительно нравился Скотт. Я слышала, как она говорила о нем с Клэр.
Я мощусь. – Помоги мне придумать, как вернуть ее, и я буду тебе всем обязан.
– Что угодно?
Я киваю.
Ани заправляет волосы за ухо. – Я не знаю. Если она думает, что ты такой же, как Лэнс, она может никогда не дать тебе другого шанса.
Я не собираюсь даже рассматривать этот вариант. – Хорошо. Это справедливо. Но если бы ты была на моем месте, что бы ты сделала?
– Легко. Дай ей причину доверять тебе. Действительно хорошую причину. – Ани отвечает мне так, как будто это самая простая идея в мире.
Вот только я понятия не имею, как заставить кого–то доверять мне. У меня никогда не было причин для этого.
– Как мне это сделать? Она не верит ничему, что я говорю.
– Ты умный парень. Разберись в этом.
🏰 🏰 🏰
Я заглядываю в кабинку Захры. Если она чувствует мой взгляд, то игнорирует его. О том, что мое присутствие ее беспокоит, я могу судить только по тому, как она хмурится.
Я вхожу в запретную зону и сажусь на угол ее стола. Ее глаза сужаются на ее бумаге. Сегодняшний значок выглядит так, будто ее вырвало из семидесятых, с веселым текстом «flower power» в окружении цветов. Она подходит к ее винтажной футболке в стиле ретро и джинсам–колокольчикам. Я еще не видел, чтобы Захра подбирала наряд к своей булавке, но это мило.
– Нам нужно поговорить.
Ее единственным ответом является то, что она мнет страницы напряженными пальцами. Тишина между нами становится все более некомфортной.
– Считается невежливым игнорировать своего босса.
У нее подрагивает челюсть.
Я заглядываю в газету, которую она держит в руках, и читаю заголовок. Ни за что.
Я вырываю заявление у нее из рук.
Она крутится на стуле и смотрит на меня прямо. – Отдай обратно.
– Нет.
Ее ноздри раздуваются. – Ты ведешь себя как ребенок.