Читаем Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков (ЛП) полностью

- Мелоди. Как мелодия в песне. Я запомню. Но как у тебя получается видеть нас?

Я пожала плечами.

- Семейный дар. Все в моей семье так могут. Это наша фишка.

- Тебе стоит их привести, - беспечно рассмеялся Дуглас. - Кто знал, что у нас могла

быть компания?

- Если ты закончил заигрывать… - грубо вмешался Ллойд.

- Эм, еще нет, старичок, - вскинул брови Дуглас. - Мисс Биттерсвит - первый живой

человек, с которым я говорю, с 1910 года, и она намного очаровательнее вас двоих, - он

посмотрел на меня с хитрым блеском, и я не сдержала улыбку в ответ. Он назвал меня

очаровательной? Но сам успел меня немного очаровать. - Ясно? Где твои манеры? - он

насмешливо посмотрел на брата и заговорил снова. - Скажите, мисс Биттерсвит, кто это

прекрасное создание?

Он кивнул на Марину, что в этот момент отцепляла желтую краску с ногтя.

- Это Марина Малонэ, моя давняя подруга, - сказала я. В ответ она подняла голову и

помахала пальцами.

- И Арти Элиотт, мой… - а кто он? - Мой помощник, - решила я. Арти быстро кивнул

с нервной улыбкой на губах, пока крутил головой, словно разминал шею, чтобы убедиться,

что никого не упустил.

- Я - начинающий охотник на призраков, - сказал он и получил тычок локтем от

Марины. - Рад встрече, мистер Скарборо, мистер Скарборо и… - он сверился с блокнотом.

- Мистер Скарборо.

Его слова атмосферу в комнате не улучшили.

- Охотник на призраков? - Ллойд свысока посмотрел на меня, Дуглас расхохотался.

- Опять. Помнишь священника, Исаак? От его причитаний у меня потом разболелась

голова.

- Ладно, - я решила, что пора все вернуть на места. - Теперь вы знаете, кто мы и

зачем здесь. Может, расскажете, почему вы все еще здесь?

- О, это интересно, - улыбнулся Дуглас, скрестив длинные ноги. - Вы первые,

мальчишки. Я настаиваю.

Он не выказывал уважения старшим братьям, да и они так относились друг к другу.

Я посмотрела на Исаака, потому что с Ллойдом у меня не задалось.

- Я старший, - сказал, наконец, Исаак.

- А я малыш, - не мог уняться Дуглас. - Навеки двадцать один, благодаря одному из

них.

Я от потрясения нахмурилась.

- Хочешь сказать, что один из братьев довел тебя до смерти, когда тебе было двадцать

один?

- Я его не трогал, - вдруг разозлился Исаак.

Я посмотрела на Ллойда.

- Я не вонзал в его спину нож. Он был моим братом-близнецом, в конце концов.

Я не могла скрыть удивление. Я посмотрел на Дугласа и Ллойда снова. Они были не

так похожи, ведь Ллойд был намного старше, но я не могла представить, как они были

похожими в юношестве.

- Вы были близнецами?

- Не идентичными, - фыркнул Ллойд, и по его тону было ясно, что этот вопрос

надоел ему еще при жизни.

- Тут-то и проблема, - сказал Дуглас, вернувшись к своей истории. - Не знаю, кто из

них это сделал, и никто из них не признается. Так я и завис здесь.

- В каком году это произошло?

- 1910.

Дуглас Скарборо завис тут на век.

- Было ясно записано, что это дело рук Исаака, - вздохнул Ллойд.

- Не настолько ясно, чтобы я попал за это в тюрьму, да? - парировал Исаак. - Я не

тронул этого мальца пальцем, но всю жизнь платил за его смерть. Родителям нужно было

выбрать виноватого из нас, и им стал я, потому что мысль о близнеце, убившем брата,

была кошмарной. Эта особая связь близнецов вдруг стала такой важной, да, Ллойд? И все

сработало, о нем даже говорить не хотели. Мама попалась на эту уловку. И меня хоть и не

отправили в тюрьму, но наказали все равно. Отрезали от семьи, как больную ветвь.

- О, прошу, - вздохнул театрально Ллойд. - Опять про ветвь, Исаак. Смени чертову

пластинку!

Старшие братья смотрели друг на друга свысока, и Дуглас поднял руки, словно

сдавался.

- Теперь вы видите, что я терпел столько лет, мисс Биттерсвит.

- Прошу, зови меня Мелоди.

- И ты можешь называть нас по нашим христианским именам, - он посмотрел на

Арти уничижительно, и я обрадовалась, что он этого не видит. - Мистеры Скарборо - это

смешной бред.

- Спасибо, Дуглас, - вдруг я смутилась, назвав его по имени. - Это поможет.

Исаак провел рукой по седым волосам, пригладив их.

- Что именно ты хочешь?

- Как я и сказала, Донован планирует продать дом, но он говорил, что все, кто сюда

приходит… как бы сказать деликатнее? Перепуганы вами?

- Я не перепуган, - отметил Арти.

Дуглас схватил со столика книгу и бросил в Арти, тот вжался в диван и закрылся

руками, а Марина поймала книгу в воздухе.

Она, щурясь, посмотрела в сторону, откуда прилетела книга.

- Не шалите, призраки, или я принесу из машины пылесос для призраков и поймаю

вас всех.

Арти сел ровнее и забрал книгу у Марины, взглянул на обложку.

- Я читал это в школе. Не понравилось, - он опустил книгу на столик. - Теперь

нравится еще меньше.

Я скрыла улыбку, а он вооружился блокнотом и ручкой и выжидающе посмотрел на

меня. Было что-то в его бодром поведении, что мне очень нравилось, он был остроумным

и естественным, зря его недооценивали.

- Вернемся к делу, - сказала я. - Донован Скарборо встревожен, что потеряет

покупателей, если мы не поймем, что вас здесь держит.

- Я был убит здесь, - сообщил Дуглас. - Имею право.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы