Читаем Мемуары Эмани полностью

– Мы с Эльвирой подготовили детей для нормальной жизни. Они – адвокаты, второе высшее образование дочь получила в Японии, а сын – в Канаде. На деньги, которые ушли на их учебу, мы могли бы купить много домов и земель, но достойная профессия дает возможность жить человеческой жизнью.

Мне так хотелось сказать ему: «А зачем им человеческая жизнь, если при таком богатстве они экономят на всем?» Ничего не сказала, только кивнула. Тогда он добавил:

– Хорошие вы люди, но родились в плохой стране.

Однажды он опять моргнул мне:

– Я бы на тебе женился, но мы так поздно встретились.

«А я бы не вышла за тебя замуж», – хотела ответить ему, но придержала язычок, сделав вид, что не поняла ничего. Эльвира часто с ревностью посматривала на меня. Видно, Вилли в молодости был еще тот ходок.

Этот взгляд мне хорошо знаком. Он у меня прописан, потому что мой муж тоже часто моргает и, покашливая от волнения, пыжится, когда видит незнакомых женщин.

Ревность не имеет нации, как и душа. Богатые тоже ревнуют.

* * *

Невозможно заключить дружбу, не пригласив в баню и не откушав за одним столом, – об этом знаем мы, но не иностранцы. Вилли понятия не имел о такой дружбе. Однажды он полетел с женой и сыном отдыхать в Белоруссию по приглашению родителей мальчика Васи, который почти месяц прожил у них по обмену в Бельгии.

В аэропорту к ним подбежал Василий:

– Здравствуйте, мы вас ждем с папой.

– Макар Иванович, – представился с улыбкой высокий мужчина, – с приездом. Сейчас поедем домой.

В огромном дворе были накрыты праздничные столы. К прибывшим гостям подходили жители села, трясли их за руки, обнимались и начинали пить и есть.

Перед Вилли тоже поставили большой стакан с выпивкой. Под одобрительные крики: «Давай, давай!» он сделал большой глоток и задохнулся.

«Это точно не коньяк и не виски, может быть, бренди», – мелькнуло у него в голове. Внутри горело, никак не мог откашляться.

– Хороша наша самогонка? Давай еще! – смеялся сосед рядом.

Вилли отчаянно замотал головой и поднял руки вверх. В это время заиграла музыка, и все бросились в пляс.

Двор опустел поздно вечером. Женщины стали убирать со стола. А Макар Иванович повел нового друга в баню, которой очень гордился. Мужчины парились. Через какое-то время довольный хозяин встал с широкой полки. Улыбнулся, взял из ведра связку мокрых прутьев и тряхнул ими. Потом размахнулся и быстрым движением хлестнул гостя. Тот остолбенел от неожиданности. Не зная, как увернуться от ударов, он выбежал из парной. Хозяин что-то кричал и бежал за ним с прутьями в руках. На крики все высыпали из дома. Жена Вилли начала кричать, увидев голых мужиков, которые размахивали руками. Мальчик Вася попытался их успокоить. Но гости еще пуще затряслись, услышав, что хлещут веником до тех пор, пока «дух не выйдет из тела».

Утром только проснулись, а во дворе опять народ за стол садится. Пьют и едят. Хозяин виновато говорит:

– А давайте поедем в Киев гулять. Правда, граница закрыта, но если дать взятку, то быстро пропустят. Я здесь все могу, потому что председатель колхоза.

Перепуганный Вилли спешно купил билеты на самолет и улетел домой.

Вот и думай, как с этими иностранцами подружиться, даже в бане толком не помылись.

* * *

Когда проект «Здоровое питание» подошел к концу, комитет решил снять телепередачу о своей работе, вставить в ленту кадры о корейцах.

Опыт съемки у меня был – в России приглашали на телевидение, когда помогала корейскому культурному центру. Вопросы, на которые надо ответить, я уже знала, их дали за месяц для подготовки. И вот телевидение. Усадили меня и мужа на диванчик перед ведущей. Над дверью засветилось табло: «Внимание! Идет прямой эфир!»

Прозвучал первый вопрос, неожиданный, его не было в списке. Возникла пауза. Ведущая спрашивает невинным голоском:

– Вы не можете ответить?

– Думаю, как лучше ответить, – выкрутилась я.

После передачи она извинилась, что ввела в затруднительное положение:

– Для того чтобы диалог показался зрителям естественным, мы прибегаем к таким приемам, задаем неожиданные вопросы. И позвольте дать вам еще один совет: во время телепередач надо сидеть прямо, держать спину ровно.

Могла бы до эфира подсказать.

Трижды мне пришлось встречать группу с телевидения. Приезжали большим составом. Я знала наверняка, что они предполагали увидеть, назначая съемку у меня дома: эмигрантов, которых просветил проект «Здоровое питание».

Надо было видеть их глаза, когда хозяйка дома, в длинном платье и туфлях на высоких каблуках, открыла с улыбкой дверь:

– Добрый день, проходите в зал.

Они удивленно оглядывали стол с белой скатертью до пола, цветы в вазе и окна, в которых стекла не были видны от чистоты. Я наслаждалась и говорила про себя: «Спасибо, дорогая Марика, что научила меня принимать гостей. Даже цветы я срезала так, как научилась у тебя».

Принесла на тарелке вишневый пирог, купленный в соседней булочной, и кофейные чашечки от фирмы «Peper&Zout» с вилочками и ножами для десерта. В два следующих приезда встретила их скромно, по-деловому.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман. Современное чтение

Похожие книги

100 Великих Феноменов
100 Великих Феноменов

На свете есть немало людей, сильно отличающихся от нас. Чаще всего они обладают даром целительства, реже — предвидения, иногда — теми способностями, объяснить которые наука пока не может, хотя и не отказывается от их изучения. Особая категория людей-феноменов демонстрирует свои сверхъестественные дарования на эстрадных подмостках, цирковых аренах, а теперь и в телемостах, вызывая у публики восторг, восхищение и удивление. Рядовые зрители готовы объявить увиденное волшебством. Отзывы учёных более чем сдержанны — им всё нужно проверить в своих лабораториях.Эта книга повествует о наиболее значительных людях-феноменах, оставивших заметный след в истории сверхъестественного. Тайны их уникальных способностей и возможностей не раскрыты и по сей день.

Николай Николаевич Непомнящий

Биографии и Мемуары
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное