Инквизитор сурово сдвинул брови, но я не сдвинулся с места, и отворять он пошел сам, на прощание кинув в мою сторону такой взгляд, что захотелось самому устроить аутодафе в печке. Жаркое из некроманта. Только у нас, и только сегодня!
Несколько слов, сказанных низким сиплым голосом – и они вошли. В смысле, пра Михарь и дородный человек в ярко-зеленом камзоле. Его круглое отудловатое лицо было багровым от натуги, но кулаки сводили на нет любое желание прохаживаться по поводу его внешности.
– Это где здесь новый некромант? – с порога потребовал он.
Пра выразительно шевельнул бровями – мол, не сиди сиднем.
– Ну, я, – медленно встал из-за стола.
– Вот что, – мужчина рубанул ладонью воздух. Волна пошла такая, что качнулись занавески на окне. – Собирайтесь!
– Зачем?
– Есть дело. И срочное. Я вашей предшественнице говорил, но это же женщина! Сами понимаете – в голове ветер… Правду сказать, она без дела не сидела. То за одно хватается, то за другое. Как эта… как ее… в общем, вертелась за троих. Но – женский ум всем известен! – частенько забывала про самое элементарное. То заказы перепутает, то опоздает на встречу… В общем, уже третью седмицу заказ висит.
– Какой?
– По поводу сноса старой ратуши.
– А зачем…
– А как же? Там же закладная жертва! Ее нейтрализовать надо!
С этим я как раз не спорил – закладная жертва штука опасная. Если под фундамент какого-либо дома положить свежий человеческий труп – в идеале, человек должен быть убит непосредственно на месте захоронения, а еще лучше замурован в стену живым – такое здание простоит века. Ему все будет нипочем – ни пожары, ни наводнения, ни землетрясения, и даже под действием времени оно будет разрушаться медленнее. Закладная жертва будет оберегать здание, пока ее не извлекут и не перезахоронят на кладбище с соблюдением всех формальностей. Правда, долго и счастливо в таком доме будут жить только те, кто по нраву пришелся закладной. Но…
– Но зачем сносить старую ратушу, если закладная жертва еще существует?
– Так ведь ратуша-то старая! А нам нужна новая. Эту сломаем, новую сделаем. Лучше прежней. Но вот закладная мешает. Ее убрать – и хоть завтра можно ломать. Кому оно нужно, это старье?
– И моя коллега… она знала?
– Еще бы! Даже приезжала к ратуше, облазила ее всю, чем-то там гремела в подвалах и сказала, что занята, что дело долгое и трудное, что, как освободится, сразу вернется… Только она померла. А дело висит. А нам из казны воеводства надо денег просить на строительство. Без отчета о рухнувшей ратуше нам ни медянки не дадут!
Я полез чесать затылок. Не нравилось мне это дело. Марджет в свое время увлекалась историей – даже прочитала мне лекцию об истории Больших Звездунов, которую я – историю, разумеется! – не слышал, хотя и прожил в том городке некоторое время. Подозреваю, что дело было так – она приехала, поразилась зданию «раннероманского» или «позднеготического стиля с явным влиянием местного колорита», ужаснулась тому, что хочевцы хотят снести памятник архитектуры, вот и выдумала историю со своей занятностью и невесть какими сложностями. И просто-напросто тянула время в надежде, что ситуация как-то разрешиться.
Разрешилась. Только как-то странно. Марджет действительно не пришлось заниматься этим делом.
– Полчаса на сборы вам хватит?
– Что? – я захлопал глазами.
– Через полчаса у ратуши, – отрубил мужчина.
– Простите, что вклиниваюсь в столь содержательную беседу, – елейным голосом протянул инквизитор, – но хотелось бы прояснить ряд вопросов. Первое – с кем имеем честь?
– Градоправитель я здешний, – фыркнул гость. – Рос Сапарра меня зовут. Меня здесь каждая собака знает…
– Мы – не собаки. И тем более, не каждые, но все равно – очень приятно. Меня именуют пра Михарем…
– Монах, что ли?
– Священник. Слуга Великой Инквизиции.
– Ересь, что ли, у нас нашли? – скривился градоправитель. – Побойтесь богов. Народ у нас тихий, к нарушениям не склонен, ереси сами искореняем по мере сил. Кого для острастки в тюрьму сажаем, а кого кнутами порем и прочь выгоняем. Бунтовать народишко опасается – самого в тюрьму или под кнут, а жену с детишками – на улицу, в чем были. Потому все и сидят тихо – боятся.
– Нет, я прибыл в ваш город, дабы расследовать иное дело – касающееся смерти госпожи Крама, – любезно пояснил пра. – Некромантки Дорис Крама, именовавшей себя Марджет. И посему лично я вам полезен быть не смогу. Но мой собрат, пра Груви – он в прошлом был дипломированным специалистом как раз по некромантии. И мог бы, при определенных условиях, помочь вашей беде.
Мы с градоправителем оба напряглись. Я – от презрительного «в прошлом был», а градоправитель – от недопонимания.
– Какие такие условия? – засопел он мясистым носом.
– Денежные. Работа некроманта по обезвреживанию закладной жертвы – удовольствие не из дешевых. Верно, брат?