Гарри
. Сдается мне, тебе страшно быть привидением. Я бы сказал, что для существа робкого быть призраком хуже, чем увидеть призрак.Мэри-Роз
. Да.Гарри
. Привидению одиноко?Мэри-Роз
. Да.Гарри
. Ты знаешь других привидений?Мэри-Роз
. Нет.Гарри
. А хотела бы познакомиться?Мэри-Роз
. Да.Гарри
. Понимаю. А теперь тебе бы хотелось уйти и поиграть?Мэри-Роз
. Пожалуйста!Гарри
. В этом холодном доме, когда тебе следовало бы заниматься поисками, ты иногда вместо того играешь сама с собою?Мэри-Роз (
Гарри
. Конечно, не скажу. Ты очень хорошенькая. Какие у тебя красивые туфельки. (Мэри-Роз
. Хорошенькие пряжки.Гарри
. И волосы твои так славно уложены.Мэри-Роз
. Мило, правда?Гарри
. Ты помнишь хохолок, что торчал на затылке у… у Саймона?Мэри-Роз (
Гарри
. У меня ровно такой же.Мэри-Роз (
Гарри
. Меня зовут Гарри.Мэри-Роз
Гарри
. Но ты не знаешь, что я за Гарри.Мэри-Роз
. Нет.Гарри
. И это ничуть не приближает нас к разгадке, что же с тобой делать. Я бы охотно остался здесь, хотя у меня участок в Австралии, но ты ведь только привидение. Говорят, что есть способы изгонять духов, но я так невежествен.Мэри-Роз (
Гарри.
Если бы я мог; но ты еще более невежественна, чем я.Мэри-Роз
. Расскажи.Гарри
. Единственное, что я знаю наверняка, это то, что призраки несчастны, потому что не могут что-то отыскать, но как только отыщут то, что им нужно, уходят прочь счастливые и более не возвращаются.Мэри-Роз
. О, замечательно!Гарри
. Только одно мне ясно: ты, наконец, заполучила то, что искала, но ты слишком устала, чертовски устала: и узнать-то не в силах, и уже все равно тебе. Что тебе нужно теперь, так это вернуться туда, где, как ты говоришь, так чудесно, чудесно.Мэри-Роз
. Да, да.Гарри
. Похоже, это на Небесах, или где-то рядом. (Мэри-Роз
. Расскажи.Гарри (
Мэри-Роз (
Гарри
. Похоже на то, что Он позабыл о тебе.Мэри-Роз
. Да.Гарри
. Похоже на то, что никому ты не нужна: ни там, ни тут.Мэри-Роз
. Да. (Гарри
. Меня обзывать легко, но все это выше моего понимания. Я бы для тебя все на свете сделал, но простой человек так беспомощен. Ну откуда мне подобным знать, как быть с призраком, что сбился с пути на земле? Я вот думаю: может быть, дело в том, что ты нарушила какой-нибудь закон, ну, вернувшись ради… ради этого Гарри? Если это так, пора бы Ему и простить тебя.Мэри-Роз
. Да. (Гарри
. Какая ночь звездная! Добрые старые светильнички, им-то наверняка все ведомо, но сдается мне, ты для них слишком ничтожно мала, чтобы они протянули тебе руку помощи.Мэри-Роз
. Да. (Конец