Читаем Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти полностью

Красивый закат и ночь, до которой был всего лишь один шаг, сопровождали Льюиса, добавляя ему душевных сил. Именно того, чего Говарду так не хватало, но собственная клятва не давала ему возможности отказаться от этой, пусть и абсурдной борьбы. Льюис понимал, что за порогом тайных обстоятельств всегда в тёмной комнате скрывается деньги и власть. Этих двух таких «родственных душ» всегда сопровождают единые обстоятельства. К этому Говард был готов, веря, что где-то там за линией горизонта, где закат и рассвет встречается с единой параллелью, живёт истина и покой…

Льюис съехал с окружной дороги, миновав пост карабинеров, которые о чем-то очень долго разговаривали с водителем «Дукатти», чья нервозность очень напрягала правоохранителей.

Мотоцикл был для Говарда неким символом свободы, хотя он его никогда не имел, но пару раз брал прокатиться у сослуживца в годы службы в САС, когда судьба вновь забрасывала в тренировочный центр в Херефорде, где тренировки в разное время суток перемежались с регулярной выпивкой для снятия стресса…

«Прошлое — это не хорошо и не плохо. Прошлое — это то что у нас есть!» — слова инструктора в очередной раз зазвучали в его голове, отдавая звоном громких фраз, в которых всегда находилось место сарказму и неподдельной житейской мудрости.

Льюис бросил взгляд на навигатор, напоминавший о том, что до прибытия остаётся совсем немного. Он сжал в руках рулевое колесо, продолжая чувствовать напряжение не желавшее покидать его сознание и тело. Говард выключил стереосистему. Время музыкальной паузы бесследно исчезало, подмигнув на прощание, последним мрачным по звучанию аккордом.

Вилла Ксавье де Флюи была совсем рядом. Внезапно в голове Льюиса всплыла фигура координатора спецопераций из МИ-6, который очень любил расписывать все миссии до сотой доли секунды, не имев при этом никакого оперативного опыта. Он ему в общем-то был и не нужен, ведь, его эго всегда тешило ощущение собственной важности. Для него не играло никакой роли, что его дед состоял в палате лордов. Это он принимал как само собой разумеющиеся. Так, собственно, и рождаются образы «профессионалов». Они каждый день приходят на работу утром, наливая кружку кофе из кофемашины или чай. Садятся за рабочий стол и начинают расписывать чужие судьбы, а вечером, «прополоскав» рот ста граммами односолодового выдержанного скотча, убирают папки с грифом в сейф и просматривают личную электронную почту. В хорошем расположении духа они покидают кабинет, небрежно застегнув пиджак на одну пуговицу, и направляются к служебному автомобилю. Дорога домой бывает разная! В их случае это посещение закрытых клубов и просмотр матчей английской премьер-лиги в записи по платному телевидению.

Говард плавно затормозил, припарковавшись рядом с кустарниками на небольшой дорожке. До виллы было порядка ста метров без наличия возможности где-либо укрыться. Остаться незамеченным было практически невозможно. Наличие инфракрасных камер наблюдения рядом с виллой и на периметре было обыденностью. Коптеры были более сложной проблемой, но и тут было всё не безнадёжно.

Льюис опустил дверное стекло и заглушил двигатель. Он взял в правую руку бинокль, который лежал на переднем сидении и поднёс к глазам. Режим ночного видения заработал и Говард стал просматривать местность более тщательно. Множество кустарников в виде живой изгороди с композициями из выложенных камней дополняли мощёные брусчаткой дорожки, создавая единую художественную композицию. Этакая эстетика с функцией покрытия в виде снайперского огня, без возможности от него укрыться. Фонарные столбики с камерами наблюдения шли, как небольшое дополнение. Вилла напоминала цитадель, которая могла бы пережить очень долгую осаду. Стиль архитектурного исполнения в духе позднего ренессанса хорошо вписывался в единый образ Тиволи, где было множество подобных изысков даже для самых искушённых ценителей.

Льюис положил бинокль обратно на переднее сиденье и в очередной раз услышал напоминания прекрасного женского голоса о том, что он не доехал до указанного места. Чарующий тембр вместе с мягким произношением на итальянском языке, напомнил Говарду одну сочную «волонтёрку» с Катании, которую подцепил случайно в центре города. Её формы раскрывали истинную красоту темпераментных южанок, а загадочный взгляд карих глаз и аромат цитруса чёрных длинных волос разжигали воображение. Молодость — это не только физическое состояние и возраст, это ещё и душа, ведь, без неё первое и второе не имеет никакого смысла.

Льюис взял в руки с переднего сидения планшет и тут же паролем разблокировал его. Он запустил приложение синхронизации и удалённого доступа к камерам видеонаблюдения. Внезапно развернувшееся небольшое «окно» на рабочем столе высветило бегущие строки с беспорядочным набором цифр и символов, взламывая тем самым шифрование сигнала и управление камерами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы